Translation of "Istiyorlar" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Istiyorlar" in a sentence and their russian translations:

- Seni istiyorlar.
- Sizi istiyorlar.

- Они хотят вас.
- Они хотят тебя.

Su istiyorlar.

Они хотят воды.

Yardımımızı istiyorlar.

Им нужна наша помощь.

Evlenmek istiyorlar.

Они хотят пожениться.

Bunu istiyorlar.

- Они хотят этого.
- Они этого хотят.

- Detayları bilmek istiyorlar.
- Ayrıntıları bilmek istiyorlar.

Они хотели бы знать подробности.

- Onlar seninle olmak istiyorlar.
- Seninle olmak istiyorlar.

- Они хотят быть с тобой.
- Они хотят побыть с тобой.
- Они хотят быть с вами.
- Они хотят побыть с вами.

- Onlar zengin olmak istiyorlar.
- Zengin olmak istiyorlar.

- Они хотят разбогатеть.
- Они хотят стать богатыми.

Dünyayı değiştirmek istiyorlar.

Они мечтают изменить мир.

Mücadele imkânı istiyorlar.

построить мир будущего.

Onlara katılmamı istiyorlar.

Они хотят, чтобы я к ним присоединился.

Bizden ne istiyorlar?

Чего они от нас хотят?

Ünlü olmak istiyorlar.

- Они хотят стать знаменитыми.
- Они хотят прославиться.

Onu geri istiyorlar.

Они хотят его обратно.

Onlar Tom'u istiyorlar.

Им нужен Том.

Onlar onu istiyorlar.

Им бы это понравилось.

Kendi işlerini kurmak istiyorlar.

чтобы начать своё дело.

Çalışma şartlarını iyileştirmek istiyorlar.

Они хотят улучшить свои условия работы.

Onlar restoranı satmamı istiyorlar.

Они хотят, чтобы я продал ресторан.

Din hakkında konuşmak istiyorlar.

Они хотят поговорить о религии.

Onlar eve gitmek istiyorlar.

- Они хотят пойти домой.
- Они хотят домой.

Onlar seninle konuşmak istiyorlar.

- Они хотят с тобой поговорить.
- Они хотят с вами поговорить.

Ne hakkında konuşmak istiyorlar?

О чём они хотят поговорить?

Çocuklar havuza gitmek istiyorlar.

- Дети хотят пойти в бассейн.
- Дети хотят в бассейн.

Onlar yasayı değiştirmek istiyorlar.

Они хотят изменить закон.

Onlar Tom'u geri istiyorlar.

Они хотят, чтобы Том вернулся.

Onlar onunla konuşmamı istiyorlar.

Они хотят, чтобы я с ним поговорил.

Anne babam, torun istiyorlar.

Мои родители хотят внуков.

Yurt dışına gitmek istiyorlar.

Они хотят поехать за границу.

Çocuklar biraz dondurma istiyorlar.

Дети хотят мороженого.

Kadınlarımıza tecavüz etmek istiyorlar.

Они хотят изнасиловать наших женщин.

Onunla dalga geçmek istiyorlar.

- Они хотят его разыграть.
- Они хотят над ним подшутить.
- Они хотят над ним поиздеваться.

Iş yerinde aynı şeyleri istiyorlar,

хотят одного и того же на работе,

Gençler ailelerinden bağımsız olmak istiyorlar.

Подростки хотят быть независимыми от своих родителей.

Aslında, onlar bize ödemek istiyorlar.

На самом деле, они хотят заплатить нам.

Nasıl tepki göstereceğimizi görmek istiyorlar.

Они хотят посмотреть, как мы отреагируем.

Sanıyorum onlar bunu yapmanı istiyorlar.

- Думаю, они хотят, чтобы ты это сделал.
- Думаю, они хотят, чтобы ты это сделала.
- Думаю, они хотят, чтобы вы это сделали.

Bize bir şey söylemek istiyorlar.

Они хотят нам что-то сказать.

Onlar sadece suçlayacak birini istiyorlar.

Им просто нужно кого-то обвинить.

Onlar partiyi organize etmemi istiyorlar.

Они хотят, чтобы я организовал вечеринку.

Onlar sana hikayelerini anlatmak istiyorlar.

- Они хотят рассказать вам свою историю.
- Они хотят рассказать тебе свою историю.

Onlar Tom ile ne istiyorlar?

Чего они хотят от Тома?

Bazı insanlar anayasayı değiştirmek istiyorlar.

Некоторые люди хотят внести поправки в конституцию.

Geliştirme zihniyetine sahip birini istiyorlar.

Им нужны люди с гибким сознанием.

Daha kısa çalışma saatleri istiyorlar.

Они требуют сокращения продолжительности рабочего дня.

Neden insanlar doktor olmak istiyorlar?

Почему люди хотят стать врачами?

Tom ve Mary evlenmek istiyorlar.

Том и Мэри хотят пожениться.

Tom ve Mary yardımımızı istiyorlar.

- Том и Мэри хотят нашей помощи.
- Тому с Мэри нужна наша помощь.

Bu uzaylılar insanlığı köleleştirmek istiyorlar.

Эти пришельцы хотят поработить человечество.

Onlar Olimpiyat Oyunları'na katılmak istiyorlar.

Они хотят принять участие в Олимпийских играх.

Olimpiyat Oyunları'nda yer almak istiyorlar.

Они хотят участвовать в Олимпийских играх.

Onlar daha çok başarılı olmak istiyorlar.

- Они хотят его увеличить.
- Они хотят её увеличить.

Bunu istemiyorlarsa, o halde ne istiyorlar?

Если они не хотят этого, то чего же они хотят?

Onlar planının ne olduğunu bilmek istiyorlar.

- Они хотят знать, каков твой план.
- Они хотят знать, какой у тебя план.
- Они хотят знать, что у тебя за план.
- Они хотят знать, какой у вас план.
- Они хотят знать, что у вас за план.

Tom ve Mary farklı şeyler istiyorlar.

Том и Мэри хотят разного.

Evlerinin etrafına bir çit yapmak istiyorlar.

Они хотят построить забор вокруг своего дома.

Tom ve Mary seninle konuşmak istiyorlar.

- Том и Мэри хотят с тобой поговорить.
- Том и Мэри хотят с вами поговорить.

Tom ve Mary seninle görüşmek istiyorlar.

Том и Мэри хотят с тобой познакомиться.

Tom ve Mary yardım etmek istiyorlar.

Том и Мэри хотят помочь.

Kırk yıllık evliliklerinin ardından ayrılmak istiyorlar.

Они хотят развестись после сорока лет брака.

Onlar seks, zenginlik ve ün istiyorlar.

Они хотят секса, богатства и славы.

Modern tarımı öğrenme şansına sahip olmak istiyorlar.

Они хотят иметь возможность обучаться современному сельскому хозяйству.

Ve çocuklar için eşsiz ortamlar hazırlamak istiyorlar.

и создавать уникальную среду для детей.

- Onlar beni öldürmek istiyor.
- Beni öldürmek istiyorlar.

Они хотят меня убить.

Ve pratiklerde %100 çaba gösterebilecek birini istiyorlar.

и кто готов выкладываться на 100%.

- Sadece eğlenmek istiyorlar.
- Onlar sadece eğlenmek istiyor.

Они просто хотят повеселиться.

Anne ve babam, benim tıp okumamı istiyorlar.

- Мои родители хотят, чтобы я изучал медицину.
- Мои родители хотят, чтобы я изучала медицину.

Tom ve Mary çocuk sahibi olmak istiyorlar.

Том с Мэри хотят детей.

Tom ve Mary bunu birlikte yapmak istiyorlar.

Том и Мэри хотят сделать это вместе.

Tom ve Mary bunu şimdi yapmak istiyorlar.

Том и Мэри хотят сделать это сейчас.

Gelecekte ihtiyaç duyacakları tüm becerilere sahip olmak istiyorlar.

Они нуждаются в тех знаниях, что потребует от них работа в будущем.

Inatla, kinle ve nefretle orada namaz kılmak istiyorlar

они хотят, чтобы молиться там упорно, с ненавистью и ненавистью

Onlar karşılıklı ilgi alanları konusunda sizinle konuşmak istiyorlar.

Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса.

Bu öğrenciler öğrenmek istemiyorlar. Sadece kendilerini eğlendirmek istiyorlar.

Эти студенты не хотят учиться, а хотят веселиться.

Tom ve Mary planımızın ne olduğunu bilmek istiyorlar.

Том и Мэри хотят знать, какой у нас план.

Tom ve Pierre, plajda arkadaşlarıyla birlikte oynamak istiyorlar.

Том и Пьер хотят поиграть с друзьями на пляже.

- Neden onlar benimle konuşmak istiyor?
- Benimle neden konuşmak istiyorlar?

Почему они хотят поговорить со мной?

Hem Tom hem de Mary ne olduğunu bilmek istiyorlar.

И Том, и Мэри хотят знать, что произошло.

Tom ve Mary John'un bunu neden yaptığını bilmek istiyorlar.

Том и Мэри хотят знать, почему Джон это сделал.

Neden erkekler hiç mutlu değiller? Çünkü onlar hep imkansızı istiyorlar.

Почему люди никогда не бывают счастливы? Потому, что они всегда хотят невозможного.

Sadece kendileri ve aileleri için daha iyi bir hayat istiyorlar.

Они просто хотят лучшей жизни для себя и своих семей.

Tom ve Mary'nin birlikte konuşmak için çok zamanı yok. Onların çocukları, her zaman onların ilgisini istiyorlar.

У Тома с Мэри не очень много времени на разговоры друг с другом. Их дети постоянно требуют внимания.