Translation of "çektiğini" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "çektiğini" in a sentence and their portuguese translations:

Acı çektiğini biliyoruz.

Sabemos que você está sofrendo.

Tom'un burnunu çektiğini duydum.

Escutei o Tom espirrar.

Bunu kimin çektiğini merak ediyorum.

Quem será que desenhou isto?

Araştırmacılar, tetiği kimin çektiğini bulamadılar.

Os investigadores não conseguiram descobrir quem puxou o gatilho.

Hayvanların acı çektiğini görmekten nefret ederim.

Odeio ver animais sofrerem.

Tom Mary'nin kaç kilo çektiğini bilmiyor.

Tom não sabe o peso de Mary.

Tom'un çok acı çektiğini mi düşünüyorsun?

- Você acha que o Tom sofreu muito?
- Vocês acham que o Tom sofreu muito?

Tom Mary'nin ne kadar çektiğini merak etti.

Tom se perguntava quanto Maria pesava.

- Kimse Tom'un acı çektiğini fark etmedi.
- Tom'un acı çektiğini kimse fark etmiyordu.
- Hiç kimse Tom'un acı çektiğinin farkında değildi.

Ninguém percebeu que Tom estava com dor.

- Ne çektiğini çok iyi anlıyorum.
- Senin için çok üzülüyorum.

Eu sinto muito por você.

- Tom'un kaç kilo çektiğini düşünüyorsun?
- Tom'un kaç kilo geldiğini düşünüyorsun?

Quanto você acha que o Tom pesa?

- Tom çok acı içinde olduğunu söylüyor.
- Tom çok acı çektiğini söylüyor.

Tom diz que está sentindo muita dor.