Translation of "Düşünüyorsun" in Polish

0.079 sec.

Examples of using "Düşünüyorsun" in a sentence and their polish translations:

Ne düşünüyorsun?

O czym myślisz?

Ne hakkında düşünüyorsun?

O czym myślisz?

Ne düşünüyorsun, Tom?

Jak uważasz, Tomie?

Çok fazla düşünüyorsun.

Za dużo myślisz.

- Onun hakkında ne düşünüyorsun?
- O konuda ne düşünüyorsun?

Co o tym myślisz?

Öyleyse, sen ne düşünüyorsun?

A więc, co myślisz?

Onun niçin olduğunu düşünüyorsun?

Jak myślisz, czemu to się stało?

Onun hakkında ne düşünüyorsun?

Co o tym myślisz?

Şirketi kimin devralacağını düşünüyorsun?

Jak sądzisz, kto przejmie firmę?

- Sen hatalısın.
- Yanlış düşünüyorsun.

Mylisz się.

Seyircinin ne istediğini düşünüyorsun?

Jak myślisz, czego chce publiczność?

Japonya'nın ekonomisi hakkında ne düşünüyorsun?

Co pan sądzi o gospodarce japońskiej?

Onun hakkında gerçekten ne düşünüyorsun?

Co tak naprawdę myślisz o nim?

Hangisini satın almam gerektiğini düşünüyorsun?

Jak myślisz, który powinienem kupić?

Gerçekten öyle düşünüyorsun, değil mi?

Naprawdę tak myślisz, prawda?

Sen Japonca hakkında ne düşünüyorsun?

Co myślisz o języku japońskim?

Neden Tom'un bunu yapacağını düşünüyorsun?

Jak myślisz, dlaczego Tom mógłby to zrobić?

Onunla ilgili gerçekten ne düşünüyorsun?

- Co tak naprawdę o niej myślisz?
- Co tak naprawdę o nim myślisz?

Bu kazak hakkında ne düşünüyorsun?

Co myślisz o tym swetrze?

Onun ölü olduğunu mu düşünüyorsun?

Myślisz, że jest martwy?

Onun hangi rengi sevdiğini düşünüyorsun?

Jak myślisz, jaki kolor ona lubi?

Yeni işin hakkında ne düşünüyorsun?

Jak Ci się podoba Twoja nowa praca?

Bunun hakkında ne düşünüyorsun, doktor?

Co pan o tym myśli, doktorze?

Tom'un planı hakkında ne düşünüyorsun?

Co myślisz o planie Toma?

- Ya feminizm? Feminizm baresinde ne düşünüyorsun?
- Ya hatunculuk? Hatunculuk baresinde ne düşünüyorsun?

A feminizm? Co myślisz o feminizmie?

- Onun hakkında ne düşünüyorsun?
- Onun hakkında ne düşünüyorsunuz?
- Bu konuda ne düşünüyorsun?
- Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
- O konuda ne düşünüyorsun?

Co o tym myślisz?

Şu yeni restoran hakkında ne düşünüyorsun?

Co myślisz o tej nowej restauracji?

Tom'un yakışıklı olduğunu düşünüyorsun, değil mi?

Myślisz, że Tom jest przystojny, prawda?

Tom'un kim olduğumuzu bildiğini mi düşünüyorsun?

Myślisz, że Tom wie kim jesteśmy?

Bu kırmızı şapka hakkında ne düşünüyorsun?

Co sądzisz o tym czerwonym kapeluszu?

Boston'a gitmemin ne kadar alacağını düşünüyorsun?

Jak myślisz, jak długo zajmie mi dostanie się do Bostonu?

Bütün bunların neden sana olduğunu düşünüyorsun?

Czemu uważasz, że to wszystko przytrafia się tobie?

Suyun ne kadar derin olduğunu düşünüyorsun?

Jak sądzisz, jak głęboka jest woda?

- Ne istediğimi düşünüyorsun?
- Ne istediğimi sanıyorsun?

- Jak myślisz, czego chcę?
- A twoim zdaniem czego chcę?
- A tobie się wydaje że czego chcę?

O elbiseyi giyerek nasıl göründüğünü düşünüyorsun?

Jak myślisz, jak będziesz wyglądać w tej sukience?

Burada kaç kez yemek yediğini düşünüyorsun?

Jak myślisz, ile razy tu jadłem?

En iyi olduğunu düşünüyorsun, değil mi?

- Myślisz, że jesteś najlepszy, prawda?
- Myślisz, że jesteś najlepszy, czyż nie?

Tom'un buraya ne zaman geleceğini düşünüyorsun?

Myślisz, że kiedy Tom tu dotrze?

- Onun bu hatayı bilerek yaptığını mı düşünüyorsun?
- Onun o hatayı kasıtlı yaptığını mı düşünüyorsun?

- Czy on zrobił ten błąd celowo?
- Czy on specjalnie popełnił ten błąd?

Tom'un sorunun bir parçası olabileceğini mi düşünüyorsun?

Myślisz, że Tom jest częścią problemu?

Bunun ne tür bir oyun olduğunu düşünüyorsun?

Jak myślisz, jaki to rodzaj gry?

- Onun hakkında ne düşünüyorsun?
- Şunu nasıl buluyorsun?

A co powiesz na to?

Ev ödevini bitirmenin ne kadar süreceğini düşünüyorsun?

Jak myślisz, ile zajmie ci skończenie pracy domowej?

- Onu hâlâ sevdiğimi mi düşünüyorsun?
- Onu hâlâ sevdiğimi mi düşünüyorsunuz?
- Sen onu hâlâ sevdiğimi mi düşünüyorsun?

Czy sądzisz, że wciąż ją kocham?

İngilizce öğrenmenin en iyi yolunun ne olduğunu düşünüyorsun?

Jak myślisz, jaki jest najlepszy sposób na nauczenie się angielskiego?

Bir otobüs yolculuğu yapma fikri hakkında ne düşünüyorsun?

Co myślisz o wycieczce autobusem?

Bahse girerim onu seni etkilemek için yazdığımı düşünüyorsun.

Założę się, że myślisz, że piszę to jedynie, by Ci zaimponować.

Bizim müzelerimizi gördünüz mü? Onlar hakkında ne düşünüyorsun?

Widziałeś nasze muzea? Co o nich sądzisz?

- Bu şiirler hakkında ne düşünüyorsun?
- Sence bu şiirler nasıl?

Jak podobają ci się te wiersze?

- Bunu yapmak istediğimi mi düşünüyorsun?
- Bunu yapmak istediğimi mi düşünüyorsunuz?

Myślisz, że chcę to zrobić?

- Bu durum hakkında ne düşünüyorsun?
- Bu durum hakkında ne düşünüyorsunuz?

Co sądzisz o tej sytuacji?

Pasta fırından çıkmaya hazır oluncaya kadar daha ne kadar süreceğini düşünüyorsun?

Jak myślisz, jak długo jeszcze zanim ciasto będzie gotowe do wyciągnięcia z piekarnika?

- Gerçekten Tom'un bize yardım edeceğini düşünüyor musun?
- Gerçekten Tom'un bize yardım edeceğini mi düşünüyorsun?

Naprawdę myślisz, że Tom nam pomoże?

- Artık sorunun ne olduğunu bildiğine göre onu düzeltmenin ne kadar zaman alacağını düşünüyorsun?
- Artık sorunun ne olduğunu bildiğinize göre onu düzeltmenin ne kadar zaman alacağını düşünüyorsunuz?

Teraz, skoro już znasz problem, jak myślisz - jak długo potrwa naprawa?