Translation of "çalışmaktan" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "çalışmaktan" in a sentence and their portuguese translations:

- Çalışmaktan nefret ederim.
- Çalışmaktan nefret ediyorum.

Eu odeio trabalhar.

Çalışmaktan nefret ederim.

Eu odeio trabalhar.

Çalışmaktan nefret ediyorum.

- Eu detesto estudar.
- Eu odeio estudar.

O, çalışmaktan hoşlanmaz.

Ela não gosta de trabalhar.

- Ders çalışmaktan keyif alıyor musun?
- Ders çalışmaktan hoşlanır mısın?

- Vocês gostam de estudar?
- Você gosta de estudar?

Çalışmaktan başka alternatifimiz yok.

- Não temos alternativa além de trabalhar.
- Nós não temos alternativa senão trabalhar.

Tom'la çalışmaktan onur duyuyorum.

Tenho a honra de trabalhar com o Tom.

Tom çalışmaktan nefret eder.

Tom odeia correr.

Kibar olmaya çalışmaktan vazgeç.

Pare de tentar ser legal.

Sizinle çalışmaktan gurur duyuyorum.

Tenho orgulho de trabalhar com você.

Ders çalışmaktan nefret ediyorum.

Eu detesto estudar.

Sizinle çalışmaktan mutlu olacağım.

- Ficarei feliz de trabalhar com você.
- Ficarei feliz de trabalhar contigo.

Ben çalışmaktan zevk alırım.

Eu gosto de trabalhar.

Tom'la çalışmaktan zevk aldım.

Eu gostei de trabalhar com o Tom.

O, fazla çalışmaktan öldü.

Ele morreu devido ao excesso de trabalho.

Tom burada çalışmaktan hoşlanmaz.

O Tom não gosta de trabalhar aqui.

Burada çalışmaktan hoşlanıyor musunuz?

- Você gosta de trabalhar aqui?
- Vocês gostam de trabalhar aqui?

Onun çalışmaktan nefret ettiğini söylüyorlar.

Dizem que ele detesta estudar.

Onu ikna etmeye çalışmaktan yoruldu.

Ela estava cansada de tentar convencê-lo.

Tom burada çalışmaktan hoşlanıyor, sanırım.

Eu acho que Tom gosta de trabalhar aqui.

Seninle birlikte çalışmaktan zevk alıyordum.

- Eu gostei de trabalhar com você.
- Eu gostei de trabalhar com vocês.

Tom, Mary için çalışmaktan hoşlandı.

Tom gostou de trabalhar para Maria.

Burada çalışmaktan çok keyif alıyorum.

Eu gosto muito de trabalhar aqui.

Burada çalışmaktan zevk alıyorsun, değil mi?

- Você gosta de trabalhar aqui, né?
- Você gosta de trabalhar aqui, não é?

Akşam yemeğinden sonra çalışmaktan nefret ederim.

Odeio trabalhar depois do jantar.

Yıllar önce kilo vermeye çalışmaktan vazgeçtim.

Eu há muito tempo desisti de tentar perder peso.

Üç yıl önce Tom için çalışmaktan vazgeçtim.

Eu parei de trabalhar para o Tom três anos atrás.

O, aşırı çalışmaktan dolayı yorgun ve gergindi.

Ele estava cansado e nervoso pelo excesso de trabalho.