Translation of "çıkış" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "çıkış" in a sentence and their portuguese translations:

Çıkış nerede?

- Onde está a saída?
- Onde é a saída?

- Affedersiniz, çıkış nerede?
- Affedersiniz, çıkış ne tarafta?

Desculpe-me, onde fica a saída?

Bu çıkış yolumuz. Hadi.

Deve ser a saída. Vamos.

Birçok hastalığın çıkış noktasıdır

é o ponto de partida de muitas doenças

Hiçbir çıkış yolu yok.

Não tem saída.

Başka bir çıkış var mı?

- Existe outra saída?
- Há outra saída?
- Tem outra saída?

O kapı tek çıkış yolu.

Aquela porta é a única saída.

Bu uçakta 5 çıkış vardır.

Há cinco saídas neste avião.

Kolay bir çıkış yolu yok.

Não há saída fácil.

İntiharı tek çıkış yolu olarak gördü.

Ele viu no suicídio a sua única saída.

Asla umudunuzu kaybetmeyin çünkü her zaman bir çıkış yolu bulunur.

Nunca percam a esperança, pois ela sempre encontra para si um caminho.

Sorun şu ki buradan indikten sonra devam etmek zorunda kalacağım. Yukarı çıkış yok.

O problema é que quando descer aqui, fico comprometido, não há como voltar.

- Tek çıkış yolu ölüm mü?
- Ölüm müdür tek çıkar yol?
- Ölüm tek çıkar yol mu?

A morte é a única saída?

Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için "Aç"a tıklatın. Programdan çıkmak için "Çıkış"ı tıklatın. "Resim Düzeni" özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.

Abra uma imagem e selecione o layout de imagem. Clique "Abrir" para abrir uma imagem. Clique "Sair" para encerrar o programa. "Layout de Imagem" permite a você ver a imagem em qualquer layout.