Translation of "Hâlâ" in Korean

0.020 sec.

Examples of using "Hâlâ" in a sentence and their korean translations:

Hâlâ önümüzde.

아직 갈 길이 멉니다.

Hâlâ öyle.

여전히 그렇고요.

Hâlâ arkadaşlarım var,

저는 여전히 친구들이 있고

Hâlâ çok uzakta.

아직 한참을 가야 하는데

Hâlâ biraz riskli.

아직도 좀 불안하네요

Hâlâ dünyada olanlardan haberdarım

이 세계에 무슨 일이 벌어지는지도 알고 있습니다.

Hâlâ insanlar tarafından yaratılıyorlar

그들은 여전히 사람에 의해 만들어지지만,

Hatta hâlâ yaşıyor, bakın.

아직 살아 있습니다

Hâlâ her gün alıyorum.

여전히 매일 받고 있습니다.

Ancak ruhları hâlâ güçlü.

하지만 다들 살아 숨 쉬고 있어요.

Hâlâ onlardan derinden kopuktum.

그러나 여전히 제 깊은 곳에서는 단절되어 있었죠.

Hâlâ yüzen hapishanede tutukluydu.

여전히 선상 감옥에 갇혀 있었습니다.

Ama hâlâ annesine bağımlı.

‎하지만 아직 어미에게 의존합니다

Bebeği hâlâ taşımak gerekiyor.

‎아기는 아직 업고 다녀야 합니다

...bunlar hâlâ ortalıkta geziniyor.

‎이 녀석들은 여전히 ‎바깥을 돌아다닙니다

Enkaz hâlâ çok uzakta.

잔해는 여전히 멀리 있습니다

Ama park hâlâ orada

하지만 공원은 여전히 거기 있고

Merak etmeyin hâlâ faaliyet gösteriyoruz.

우리가 여전히 사업을 하고 있어서 기쁠 겁니다.

Bu işe yaramıyor. Hâlâ üşüyorum.

안 통합니다 아직도 추워요

Ama hâlâ hayatımızı domine ediyor.

하지만 여전히 우리 삶을 지배하고 있죠.

Ve hâlâ fiziksel dünyada yaşıyoruz.

우리는 물리학이란 세계속에서 지금까지 살 수 있었습니다.

Ve içinde hâlâ insanlar var.

사람들도 여전히 그 곳에 머물러 있습니다.

Çünkü o çocuk, hâlâ ebeveynlerini seviyordu.

왜냐면 그 아이는 아직 부모를 사랑하고 있기 때문입니다

Ve toplam maliyet hâlâ oldukça yüksek.

여전히 생산 비용은 꽤 높습니다.

çünkü pasaportumda hâlâ seyahat uyarısı vardı.

제 여권에 여전히 경보가 걸려있었기 때문에요.

Ve hâlâ günden güne anlıyoruz ki

하지만 우리는 점차 이해하게 되었습니다.

Amerikan Kalp Derneği hâlâ duygusal stresi

미국심장협회는 여전히 감정적 스트레스를

Medeniyeti bulmak için hâlâ yardımınız gerekiyor.

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

Ve hâlâ vahadan bir iz yok.

여전히 오아시스는 안 보이네요

Hâlâ o çıngıraklı yılanı yakalayabileceğinizi düşünüyorsanız

아직 여기서 방울뱀을 잡을 수 있다고 생각하신다면

şu an hâlâ çoğu hayal gibi.

심지어 여전히 많은 기억들이 흐릿흐릿 합니다.

Bassam hâlâ İsraillilerden nefret etmediğini söylüyor,

그는 이제 이스라엘사람들을 싫어하지 않는다고 말합니다.

Hâlâ enkaza çok yakın olduğumuzu hissetmiyorum.

여전히 잔해는 나올 생각을 안 하네요

Ve hâlâ çok sıcak. Çok sıcak.

여전히 덥습니다 더워요, 더워

Ve hâlâ iş yerinde mizah kullanıyordum.

여전히 직장에서 유머를 사용했었어요.

Hâlâ düzenli olarak tesadüfen ilginç fikirlerle karşılaşıyorum

저는 여전히 규칙적으로 뜻밖의 흥미로운 생각들을 하게 됩니다.

Duygusal kalbin sembolizmi bugün hâlâ yerini koruyor.

오늘날까지도 우리는 심장을 감정의 상징으로 삼고 있습니다.

Hâlâ çok güzel bir toz katmanına ulaşıyorum!

나오는 거라곤... 예쁜 눈가루뿐이에요!

Hâlâ açım, bu yüzden bir öğün yemeliyim.

아직 배가 고파서 배부르게 먹어야겠어요

Ve Ay'ı nasıl yapacağımızı hâlâ çözmeye çalışıyorduk.

우리는 달의 기원을 밝히기 위해 계속 노력하고 있었습니다.

Bugün çok az bir bölümü hâlâ yetişiyor,

오늘날에는, 그 중 극히 일부만이 남아있으며,

Ve benim cevabım hâlâ çok geç olmadığı.

제 답은 아직 늦지 않았다 입니다.

Hâlâ hakkında bilmediğimiz pek çok şey var.

우리는 그곳에 대해 아직 모르는 게 너무 많지만,

Etmemesinden değil buralarda hâlâ acıların bulunmasından dolayıydı.

상처가 여전히 남아있었기 때문이었죠.

Hâlâ sanat eğitimi programlarında bütçe kısıtlaması yaşıyor?

예술 교육 프로그램 예산을 감축할까요?

Hayvanın hırladığını görebiliyordum, o hırlama hâlâ kulaklarımda.

표범이 으르렁거리는 게 보였어요 지금도 들리는 듯하네요 "산자이 구비 야생동물 생물학자"

Hâlâ bayağı ayakta olan bir dünya. Zimbabve.

‎여전히 생생하게 깨어 있죠 ‎이곳은 짐바브웨

çünkü hâlâ gitmemiz gereken bir yol var.

가야할 길이 아직 멀죠.

Hâlâ insan denemelerinden üç ile beş yıl uzaktayız.

그래서 임상 시험이 3년에서 5년 정도 걸리죠.

Ama biliyoruz ki hükûmet hâlâ çocukları ailelerinden ayırıyor

하지만 정부는 여전히 아이들을 부모와 떼어놓고 있습니다.

Hâlâ ona inanmak ve onu paylaşmak ister miydiniz?

그것을 다시 공유할 마음이 있는가?

Tarihi aşamalarında görüyoruz ve hâlâ toplumumuza etki ediyor.

그런 것들이 우리의 역사를 만들고 현대사회를 오염시킵니다.

Hâlâ buradan yola çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.

아직도 여기서 저 길로 갈 수 있다고 생각하신다면 '다시 시도'를 선택하세요

Hâlâ bu madenden geçebileceğinize inanıyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.

아직 이 광산을 통과할 수 있다면 '다시 시도'를 선택하세요

Hâlâ yüz metrelik mesafe var. Bunu yapmamın imkânı yok.

아직 100m도 더 남았어요 이렇게는 어림도 없습니다

Hâlâ bir tarantula yakalayabileceğinize inanıyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.

아직도 여기서 타란툴라를 잡을 수 있다고 생각하신다면 '다시 시도'를 선택하세요

Görmek ile ilgili öğrenmeniz gereken hâlâ çok şey var.

보는 것으로 배울 수 있는 건 무궁무진합니다.

Yavruları üç kilometre uzakta. Büyük erkek de hâlâ bölgede.

‎새끼들이 3km 떨어진 곳에 있고 ‎덩치 큰 수컷도 여전히 ‎근처에 있기 때문이죠

Bunu aştıktan sonra, hâlâ kilometrelerce uzakta olduğunu fark ediyorsunuz.

간신히 다다르면 아직도 몇 km나 남았다는 걸 깨닫게 되죠

Size dışarıda hâlâ empati sahibi insanlar olduğunu göstermek için

그리고 이 사람들에게 도움의 손길을 주는 사람들은 아직 곳곳에 존재합니다.

Evet, bakın. Takip cihazı, Dana'nın... ...hâlâ o tarafta olduğunu gösteriyor.

추적기를 보면 데이나가 바로 저 아래에 있다고 나와요

Ama bu cihazların sigarayı bırakmaya yardım edip etmediğini hâlâ bilmiyoruz

우리는 여전히 전자담배가 정말 금연에 도움이 되는지,

Pilot paraşütle güvenli şekilde indi, ama enkaz hâlâ kayıp hâlde.

조종사는 낙하산으로 탈출했지만 잔해는 아직 못 찾았어요

Ama gecenin derinliklerinde keşfedilmeyi bekleyen bir okyanus dolusu bulgu hâlâ var.

‎그러나 밤이 깊은 세계에서 ‎탐험해야 할 것들은 ‎아직도 무궁무진합니다

Hâlâ yavrularını emziren ve kendi iştahı da epey açık olan dişi...

‎새끼도 먹여야 하고 ‎자신의 엄청난 식욕도 ‎채워야 하기에

Gecenin artık son saatleri. Ama Asya'nın yağmur ormanları hâlâ karanlığa gömülü.

‎밤이 몇 시간 남지 않았지만 ‎아시아의 정글은 ‎여전히 어둠에 잠겨 있습니다

Hâlâ su bulabileceğinizi ve göreve devam edebileceğinizi düşünüyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.

아직 물을 찾고, 임무를 계속할 수 있다고 생각하신다면 '다시 시도'를 선택하세요

Ama burası gibi aşırı çöl arazilerinde bunu bulmak zor olabilir. Hâlâ biraz gevşek

하지만 이런 극한의 사막 지형에선 찾기 어려울 수도 있죠 이것도 좀 불안하긴 한데

Hâlâ çölde keşfetmemiz gereken bir sürü yer var. Ama yılan zehri bu sıcakta fazla dayanmaz.

사막에는 아직 탐험할 곳이 많지만 이 더위에서 뱀독은 그리 오래가지 않으니