Translation of "Güçlü" in French

0.012 sec.

Examples of using "Güçlü" in a sentence and their french translations:

Güçlü karakter,

la force de caractère,

Güçlü olmalısın.

- Il te faut être fort.
- Il vous faut être fort.

Güçlü değilim.

- Je ne suis pas fort.
- Je ne suis pas forte.

Güçlü görünüyorsun.

Tu as l'air fort.

Onlar güçlü.

- Ils sont forts.
- Elles sont fortes.

Tom güçlü.

Tom est fort.

Güçlü kal.

Reste fort !

- O güçlü görünüyor.
- O güçlü gözüküyor.

Il semble fort.

Güçlü gövde, güçlü bacaklar. Tamam, hadi bakalım.

Il faut bien contracter les abdos et les jambes. Bon, c'est parti.

- Benden daha güçlü değil.
- Benden güçlü değil.

Il n'est pas plus fort que moi.

Buradayken güçlü olmalısınız.

Ici, il faut avoir de la force.

Güçlü duygular sergilemiyoruz.

envers des choses pas importantes dans notre monde.

Rüzgâr çok güçlü.

Les vents sont forts.

Güçlü olmak zorundasın.

- Il te faut être fort.
- Il vous faut être fort.

Bu kadınlar güçlü.

Ces femmes sont fortes.

Güçlü olan haklıdır.

La puissance fait le droit.

O oldukça güçlü?

Il est plutôt fort.

Tom güçlü değil.

Tom n'est pas fort.

Güçlü direnme bekliyoruz.

Nous nous attendons à une forte résistance.

Daha güçlü olacağım.

Je deviendrai plus fort.

Ben güçlü hissettim.

- Je me suis senti fort.
- Je me suis sentie forte.

O adam güçlü.

Cet homme est fort.

Daha güçlü hissediyorum.

Je me sens plus fort.

Tom en güçlü.

Tom est le plus fort.

Çok güçlü görünmüyorsun.

- Vous n'avez pas l'air très fort.
- Vous n'avez pas l'air très forte.
- Vous n'avez pas l'air très forts.
- Vous n'avez pas l'air très fortes.
- Tu n'as pas l'air très fort.
- Tu n'as pas l'air très forte.

O çok güçlü.

Il est très fort.

Yeterince güçlü değildim.

Je n'étais pas assez fort.

Bu ip güçlü.

Cette corde est solide.

Güçlü yönleriniz nelerdir?

Quels sont tes points forts ?

Tom güçlü görünüyor.

- Tom a l'air fort.
- Tom semble fort.

Kendimi güçlü hissediyorum.

Je me sens fort.

Annelerimiz güçlü kadınlardır.

Nos mères sont des femmes fortes.

Güçlü kadınları sever.

Il aime les femmes fortes.

Ejderhalar güçlü yaratıklardır.

Les dragons sont des créatures puissantes.

- Tom güçlü bir adam.
- Tom güçlü bir adamdır.

Tom est un homme fort.

Kalbin çok güçlü atmasını

l’emballement du cœur

Buradayken güçlü olmanız gerekir.

Ici, il faut avoir de la force.

Ancak ruhları hâlâ güçlü.

Mais leur volonté reste forte.

Dünyadaki en güçlü kuruluşların

Les institutions les plus puissantes de ce monde

...güçlü yırtıcıları ortaya çıkarıyor.

arpenter les rues de Mumbai.

çok güçlü bir olaydı

ce fut un événement très fort

Çok güçlü bir yüzücü.

Un nageur très puissant.

Bu senin güçlü yanın.

- C’est là ton point fort.
- C’est là votre point fort.

Güçlü Yen, ekonomiyi sarsıyor.

Un yen fort secoue l'économie.

Güçlü bir şifre seçmelisin!

Vous devez choisir un mot de passe plus robuste !

Onun güçlü kolları var.

Il a des bras puissants.

Onun güçlü olduğu söyleniliyor.

On dit qu'il était fort.

Ne güçlü bir rüzgar!

Quel vent !

Tom yeterince güçlü değildi.

- Tom n'était pas assez fort.
- Tom n'était pas suffisamment fort.

O güçlü bir cadı.

C'est une puissante sorcière.

O güçlü bir sihirbaz.

C'est un puissant sorcier.

O mert ve güçlü.

Il est masculin et fort.

O benden daha güçlü.

Il est plus fort que moi.

O ne kadar güçlü!

Comme il est fort !

Arabam yeterince güçlü değil.

Ma voiture n'a pas assez de puissance.

Tom güçlü, değil mi?

Tom est fort, n'est-ce pas ?

Fil en güçlü hayvandır.

L'éléphant est le plus fort des animaux.

Akıntı çok güçlü değil.

Le courant n'est pas très fort.

- Tom güçlü.
- Tom güçlüdür.

Tom est fort.

Fil güçlü bir hayvandır.

Un éléphant est un animal puissant.

Ben güçlü bir kadınım.

Je suis une femme forte.

Güneş bugün güçlü parlıyor.

La lumière du soleil est très forte aujourd'hui.

Tom şaşırtıcı şekilde güçlü.

Tom est étonnamment fort.

Tom çok güçlü görünmüyor.

Tom n'a pas l'air bien costaud.

Güçlü olmana ihtiyacımız var.

- Nous avons besoin que tu sois fort.
- Nous avons besoin que vous soyez forts.

Onların hepsi güçlü mü?

- Sont-ils tous forts ?
- Sont-elles toutes fortes ?

Bu viski fazla güçlü.

Ce whisky est trop fort.

O, güçlü bir liderdi.

C'était un chef déterminé.

Paul Marc'tan daha güçlü.

Paul est plus vigoureux que Marc.

- Onun güçlü bir kişiliği vardır.
- O, güçlü bir kişiliğe sahiptir.

Il est doté d'une forte personnalité.

- O güçlü bir gövdeye sahip.
- O güçlü bir vücuda sahip.

Son corps est doté de force.

Güçlü yaşa, tak onu, devam.

« Sois fort », porté visiblement avant de démarrer.

Anlamı güçlü bir hisse kapılmak.

qui signifie remuer.

Güçlü ve dirençliydiler, boyun eğmediler.

Ils ont été forts, résilients et provocateurs.

Asla arkadaşlarım kadar güçlü olamayacağımı

je ne serai pas aussi fort que mes amis,

Daha güçlü bir ekonomik güvenlik,

plus de sécurité financière,

Çok büyük, güçlü tepkiler aldım.

obtint une réponse écrasante.

Aşırı güçlü bir çoğaltıcı yaratıyor.

créant un important multiplicateur de force.

...yüzeydeki güçlü akıntılar tarafından dağıtılsınlar.

afin qu'ils soient dispersés par les courants puissants à la surface.

Yalnızca söylemekten çok daha güçlü.

c'est tellement plus fort que de simplement le dire.

Her türlü güçlü desteği sağlarlar.

pour les politiques et les solutions qui le peuvent.

Güçlü kimyasal bağ yapıları olan

à l'intérieur des agrégats de minéraux du sol

Senin takım bizimkinden daha güçlü.

- Votre équipe est plus forte que la nôtre.
- Ton équipe est meilleure que la nôtre.

Güçlü rüzgarlar yağmura eşlik etti.

Des vents forts ont accompagné la pluie.

Çok güçlü bir kişiliği vardır.

Elle a une très forte personnalité.

O, güçlü bir iradeye sahiptir.

Il a une forte volonté.

O hiç olmadığı kadar güçlü.

Il est plus fort que jamais.

Dünyada en güçlü dua hangisidir?

Quelle est la prière la plus puissante du monde ?

Dünyada en güçlü hüküm nedir?

Quelle est la phrase la plus puissante au monde ?

Onun güçlü bir kişiliği vardır.

Elle a une forte personnalité.

Onun güçlü bir mazereti vardı.

Il avait un alibi solide.