Translation of "Var" in Korean

0.056 sec.

Examples of using "Var" in a sentence and their korean translations:

Kurt var!

늑대가 있어요!

Topluluklar var.

공동체에 답이 있어요.

Planları var.

그는 계획이 있습니다.

Dilimiz var.

언어가 있습니다.

Bebeği var.

‎새끼를 품고 있습니다

Ayakkabılarınız var,

신발도 있습니다.

Fantezilerim var.

환상만 있죠.

Var olduğuna dair çok açık kanıtlarımız var.

우리는 가장 작은 은하계로부터

Çin'in kaynaklara ihtiyacı var, enerjiye ihtiyacı var.

중국은 자원과 에너지가 필요하죠

Hâlâ arkadaşlarım var,

저는 여전히 친구들이 있고

Ne zararı var?"

무엇이 해롭다는 거죠?"

Uçma kapasitemiz var

우리는 날 수 있는 잠재력이 있어요.

Bir halatım var.

로프가 있으니

Bir tane var!

여기 하나 있네요

Sınırsız olasılık var.

무한하다고 볼 수 있습니다.

''Elbette var.'' dedim,

그래서 제가, "당연히 아니지.

Şu var ki...

잘 생각해봐요.

Birçok insan var.

연계되지 않은 청구서를 받고 있었죠.

Beş gezegeni var

다섯가지의 행성과 함께 말이죠.

İki türü var:

크게 두 종류의 뇌졸중이 있는데요.

İki yavrusu var.

‎새끼도 둘 있군요

Bolca yemek var.

‎먹을 것도 풍부합니다

Hatta var olmayabilirsiniz."

결국, 당신은 존재하지 않는 것과 같다."

Cezbedicilik var burada.

여기 이 유혹이 있습니다.

Güvene ihtiyacımız var.

우린 그렇게 말했을 겁니다

Var oluşunuzun nedenini bileceksiniz

당신은 스스로가 왜 존재하는지 알게 될 것이고

Aklımızda bulundurmakta fayda var.

사회가 만들어낸 개념이라는 것입니다.

Hatta geliştirdiğim müfredat var,

제가 개발해 놓은 과정이 있지만

İyi insanlar var, biliyorum.

저는 여러분 중 다수가 좋은 사람이라는 걸 압니다.

Bunun da sebebi var;

여기에는 타당한 이유가 있습니다.

Yüksek depresyon oranları var

의료진 내에 널리 퍼져있고

Farklı bir damga var.

요즘 만연하는 사회적 낙인과 같은 것인데,

Sizin yardımınıza ihtiyacım var.

선택은 당신의 몫이거든요

Bakın, üzerinde sarmaşıklar var.

보세요, 덩굴이 자랐어요

Çamura ihtiyacımız var. Hadi.

진흙이 필요해요, 가시죠

Daire çizen kuşlar var.

새들이 맴돌고 있어요

Midemde ciddi kramplar var.

위경련이 심해요

Bakın, ileride ışık var.

보세요, 저기 빛이 보입니다

Bakın, bir tane var.

여기 하나 있네요

Burada ne var bakalım?

이쪽은 어떨까요?

Pekâlâ, üzerimizde ne var?

자, 우리가 뭘 갖고 있죠?

Helikoptere hemen ihtiyacım var!

당장 헬기 후송이 필요하다!

Basit bir gerçek var:

수면 시간이 짧을수록, 인생도 그만큼 짧아집니다.

Cevap; çok ilgisi var.

정답은 모든 것입니다.

Hepimiz evinde battaniye var

집에 하나씩은 다 있는 담요가

Bölgede çokca buz var.

엄청나게 많은 빙하가 있죠.

Doyuracak beş boğaz var.

‎먹을 입이 다섯이니...

Ama bir sorun var.

‎그런데 문제가 생겼군요

Yakınlarda bir dişi var.

‎암컷이 가까이 있습니다

...yoğun bir rekabet var.

‎경쟁이 치열하죠

Ama rakipleri de var.

‎하지만 경쟁 상대가 있죠

Pekâlâ, bir uçağımız var.

자, 비행기가 있고요

Bir de helikopterimiz var.

헬리콥터도 있습니다

Pekâlâ, iki seçeneğimiz var.

선택지는 두 개입니다

Ama çoğunda potansiyel var.

상당수가 잠재적 가능성을 갖고 있습니다.

Bitkilerin beyni var mıdır?

식물에게 뇌가 있나요?

Buna ilişkin kanıtım var.

증거도 갖고 있습니다.

Yuvasına çok mesafe var.

‎굴까지는 갈 길이 멀었어요

Her türlü hayvan var.

‎먹이의 종류도 다양하죠

Ölüm, işkence raporları var.

취재 결과 죽거나 고문당한 사례도 있었죠

Haftada 168 saat var.

일 주일은 168시간이에요.

Yapmamız gereken iki şey var.

해야할 일이 두 개 있습니다.

40 binden fazla süpermarket var

4만 개 이상의 슈퍼마켓이 있고,

Çünkü sanırım buna cevabımız var

이미 답을 찾았거든요.

Yeni bir ekonomiye ihtiyacımız var.

새로운 경제학 이론 입니다.

Bu kavramsallaştırmanın harika faydaları var.

이러한 개념화는 대단한 이점을 가져왔습니다.

Ayrıca kültürel bir sorun var.

문화적인 문제도 있습니다

Ama güzel haberler de var.

하지만 좋은 소식이 있습니다.

Parlak neon bir poster var.

좋은 것을 받아들이라고 상기시켜줍니다.

Ancak çok az insan var.

막상 방문하는 사람은 매우 드뭅니다.

Bende bu hikâyelerden çok var.

저도 그런 이야기를 많이 썼어요.

Bir de sosyal medya var.

이제 SNS 얘기를 해보죠.

Pek çok beslenme şekli var,

세상에는 다양한 식단이 있지만,

O toplulukta olmaya ihtiyacımız var.

그리고 그 사회에 속해야 하죠.

Burada büyük bir uçurum var.

높은 절벽이 있어요

Hey, bakın. Eski aletler var.

보세요, 오래된 공구예요

Bakın, tünelde bir çatal var.

보세요, 갈림길이 있습니다

Bakın, aşağıda bir yol var.

보세요, 저기 길이 보입니다

Kesinlikle bir hava akımı var.

바람이 들어오는 게 확실해요

Ağzımda berbat bir tat var.

입안에 느껴지는 맛이 끔찍하네요

Tamamlamamız gereken bir görev var.

완수해야 할 임무가 있죠

Bakalım altında ne var? Yok.

이 밑에 뭐가 있을까요?

Bakın, burada bir tane var.

보세요, 여기 하나 있어요

Bir sürü değişime ihtiyacımız var.

우리에게는 많은 변화가 필요합니다.

"Ama benim bir oğlum var.

"하지만 전 아들이 있어요.

şakalardan daha fazlasına ihtiyacınız var.

전문적인 코미디언으로서 웃기려고 한다면,

Sizin de bir rolünüz var.

여러분도 한 부분을 차지하는 것이죠.

Ama tatlarımız var, tadını seç.

하지만 우리는 취향이 있죠. 여러분의 취향대로 선택해보세요.

Yapabileceğiniz birkaç basit şey var.

여기 여러분들이 할 수 있는 간단한 것들이 있습니다.

Aitlik ve topluluk olgusu var.

소속감과 지역사회이기 때문입니다.

Başka seçenekler de var mı?

혹시 다른 방법은 없나요?