Examples of using "Tercüme" in a sentence and their japanese translations:
でも翻訳するのは至難の業です
下線部を訳せ。
この文を翻訳していただけませんか?
先生がその文を我々に解釈してくれた。
「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
それを翻訳してくれないか?
- この本は現在フランス語に翻訳されています。
- 今、この本のフランス語版はあります。
- この小説はフランス語にも翻訳されています。
- この小説は、フランス語版もあります。
- この文書、フランス語に翻訳してくださいませんか?
- この文書をフランス語へ訳してください。
私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
- そのテキスト、トムがフランス語に翻訳したの。
- その文章、トムがフランス語に訳したんだ。
その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。