Translation of "Korumak" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Korumak" in a sentence and their japanese translations:

korumak adına,

その代わりに対話を選びました

Sağlığımızı korumak için

健康を守り

Aileni korumak zorundasın.

あなたは、自分の家族を守らなければならない。

Ilk dürtünüz kalbinizi korumak olabilir.

自分の心を守りたいという 衝動に駆られますが

Benim sorumluluğum şirket çözücüsünü korumak.

会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。

Ükemizi yabancı saldırısından korumak zorundayız.

我が国を他国の侵略から守らねばならない。

Uyku, yaşamı korumak için gereklidir.

生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。

Gelecek nesilleri beslemeleri için korumak yerine,

次世代のために 漁場や農地を守るのではなく

İnsanlar kendilerini korumak için sığınaklar tasarladı.

人間は自らを守るために住居を考案した。

Çocuğunu korumak için hayatını riske attı.

彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。

Gücünü korumak için gerektiği şekilde yemelisin.

体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。

Kafanı korumak için bir kask takmalısın.

頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。

Sahip olduğumuz bu dünyayı korumak istiyoruz.

守りたい世界がある。

Buzullarımızı korumak için yapılacak savaşı sahiplenmeleri gerekiyor.

氷河を守る闘いを 主導してもらわなければなりません

Boynumu korumak istiyordum. Bu yüzden kolumu uzattım,

首を守りたかったから 腕を差し出した

Korumak istediğim sivri kısım da burası. Pekâlâ.

ここは鋭いから 守っておきたい これでいい

Hepimiz ulusal mirasımızı korumak için özen göstermeliyiz.

我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。

Tuz yiyeceği çürümekten korumak için yardımcı olur.

塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。

Eti uzun süre korumak istiyorsanız onu dondurun.

- 肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
- お肉を長期保存したいんだったら、冷凍しなよ。

Gözlerimi güneşten korumak için güneş gözlüğü taktım.

太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。

Altın golemleri hazineyi korumak için kullanılan gardiyanlardır.

金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。

Çevremizi korumak için yapabileceğimiz birkaç şey var.

- 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
- 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。

Güzel dünyayı kirlilikten korumak için ne yapmalıyız?

公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。

Bu köpek dağlarda insanları korumak için eğitilmiştir.

この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。

Ve ailemi korumak için eksta önlemler almam gerekti.

家族を守るために とりわけ 気を使うことが必要になりました

Ama yakında annesi onu korumak için yanında olmayacak.

‎だが母親が守れるのも ‎あと少しの間だ

Çevreyi korumak için herkes katkıda bulunmak zorunda kalacak.

環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。

Gözlerini ultraviyole ışınlarından korumak için güneş gözlüğü taktı.

彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。

Dünya barışını korumak için ne yapmamız gerektiğini düşünüyorsun?

世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。

Gözlerini güneşten korumak için koyu renk gözlük taktı.

彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。

Çevreyi korumak için çalışan bir bayanla röportaj yaptım.

私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。

Tom kendini korumak için Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.

トムは正当防衛でメアリーを射ったと主張した。

Greenpeace çevreyi korumak için büyük bir mücadele veriyor.

グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。

Sanırım doğayı korumak için herkes çaba göstermek zorunda.

自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。

Kendini bu suçlamalara karşı korumak için buraya gelmedi.

彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。

Bunu şu amaçla kullanacağım, halatı, sivri köşelerden korumak için.

そしてこれを使い― ロープを角から守る

Tehlikede olan deniz yaşamını korumak için bir fon kuruldu.

絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。

Bir grup yağmur ormanlarını korumak için bir kampanya başlattı.

ある団体が雨林を保護する運動を起こした。

Ama hiç halat korumak için kullanmamıştım. Bu iyi bir şey ve bu yüzden her zaman iç çamaşırı giymelisiniz.

でもこれは初めてだ だから下着はいつも 身に付けろ