Examples of using "Gelecek" in a sentence and their japanese translations:
ビルは来週帰って来ます。
彼は来週会議にくるでしょうか。
彼はすぐ来ます。
彼は来るだろう。
この先どうなるの。
僕と一緒に来ない?
また来週!
未来には それだけの価値があります
そしてまだまだ 伸びしろがあります
次の章をよく予習しておきなさい。
次の時間は何だっけ?
ルーシーは必ず来る。
やがて愛情が生まれるだろう。
まもなく春がやってきます。
- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。
バスはすぐ来ます。
たぶん彼はまもなく来るでしょう。
飛行機は定刻に到着するでしょう。
彼女はすぐにやってくる。
彼は来ると思う。
彼は戻ってくる。
彼は十中八九来るだろう。
彼は最後に到着した人でした。
彼はきっと来るでしょう。
電車は時間通りに到着する予定だ。
彼はすぐ来ます。
警察は来るんですか?
ジョージが来ることは確かである。
- また来週!
- また来週。
たぶん彼女は来るだろう。
- あなたは将来に備えたほうがよい。
- 将来のために準備しといたほうがいいよ。
- 彼は結局来るだろう。
- どのみち彼は来るだろう。
- いずれにしても彼は来るだろう。
手紙は明日着くでしょう。
彼はバスで駅に来るでしょう。
十中八九ジェーンは来るだろう。
彼女は来るだろうか。
また来週!
彼は明日来るだろう。
来週には凍るかも知れない。
彼らは来月結婚するだろう。
次の駅で降ります。
明日、来るつもりですか?
戻ってくる予定なの?
- 彼女はやってきそうだ。
- 彼女は来るだろう。
どう?来ない?
彼は私と一緒に来ます。
僕らは来年戻ってきます。
ルーシーは必ず来る。
明日、トムが来ます。
トムはすぐに来ます。
一緒に行かない?
私は来週出発します。
クリスはここに来る。
やっぱり、やめとく。
私は将来の事を考えた。
今度の日曜日に結婚するんです。
彼女は来ると思う。
私は来週出発します。
彼は明日そちらへ到着いたします。
私たちは来年出る。
彼女をここに来させよう。
来年はお目にかかれるでしょう。
来年、海外へ行きます。
打ち合わせは来週に延期になった。
彼は午後には来るでしょう。
これからの人生 どれだけ時間がかかってもいいから
こうしたことが この国の未来への 投資となるのです
さて 私の祖母についてですが
火星に行くとなると
十中八九ジェーンは来るだろう。
授業は来週の火曜日に始まる。
次はきっとうまくいきますよ。
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
君はきっと今度の試験に合格するでしょう。
君の夢が実現するときがくるでしょう。
君たちは次の世代の人間だ。
君がこのことを理解する時がくるだろう。
- 学校は今度の月曜に始まる。
- 学校は次の月曜からです。
- 会合は次の日曜日に開かれる。
- 会合は次ぎの日曜日に行われる。
会議は来月行われるでしょう。
- 会は来週の月曜日に催されます。
- 会議は次の月曜日に開かれます。
会は次の日曜日に決まった。
- 私達は将来に備えなければならない。
- 我々は将来に備えねばならない。
- 我々は将来に備えなければならない。
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
その列車は10時に着く。
そのフェスティバルは来週開催されます。
- そのコンサートは来年の夏に催される。
- そのコンサートは来年の夏に開催される。
- そのコンサートは次の夏に行われる。
来年は彼に会えるだろうか。
来週まで延期しましょう。
来週は忙しくなりそうだ。
来週お待ちしております。
来月引っ越しするんです。