Examples of using "Gidemem" in a sentence and their japanese translations:
- 行けなくて残念です。
- 悪いけど行けないよ。
- ごめんなさい、私は行けません。
招待されていないので私はいけない。
私はもうこれ以上先へは行けない。
行こうにも行けそうにない。
もうこれ以上はできません。
- 残念ですが、君と一緒にいけません。
- ごめんなさい、付き添えないの。
彼が来るまで私は行けないんです。
- 忙しいので行けないの。
- 忙しくて行けないんだ。
今夜あなたと一緒に行くことができません。
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
残念ですが、君と一緒にいけません。
今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。
- そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
- こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
- 彼が来るまで私は行ってはいけません。
- 彼が来るまで私は行けないんです。
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
今日はとても忙しいから一緒に行けないの。
家族がまだ仕事してるから、すぐにはテキサスに行けないんだ。
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。