Translation of "Oraya" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Oraya" in a sentence and their hungarian translations:

- Oraya gitmeliyim.
- Oraya gitmem gerekiyor.

Be kell jutnom oda.

Oraya gittim.

Így aztán odamentem.

Oraya gitmemelisin.

Neked nem kell odamenni.

Oraya gitmeliyim.

Oda kellene mennem.

Oraya bak.

- Nézz oda!
- Oda süss!

Oraya girme.

Ne menj be oda!

Oraya gitmeyelim.

Ne menjünk oda!

Oraya gitme.

Ne menj oda!

Oraya geliyorum.

Már útban vagyok oda.

Oraya gidelim.

Menjünk oda!

Oraya gideceğim.

Oda fogok menni.

Oraya otur.

Üljön le oda!

Git oraya.

Menj oda!

- Onu oraya at!
- Onu oraya at.

Dobd oda!

- Onlar oraya gitti.
- Onlar oraya gittiler.

Odamentek.

- Oraya kiminle gittin?
- Oraya kiminle gittiniz?

Kivel mentél oda?

- Oraya gitmek istemiyorum.
- Oraya gitmek istemem.
- Ben oraya gitmek istemiyorum.

Nem akarok odamenni.

Oraya geri dönüyor,

kimentem,

Oraya bir bakalım.

Nézzük meg!

Oraya zamanında varabildim.

Sikerült időben odaérnem.

Onu oraya bırak.

Azt hagyja ott.

Oraya geri dönmeyeceğim.

Nem megyek oda vissza.

Beni oraya gönder.

- Küldj oda!
- Küldj engem oda.

Oraya nasıl gittin?

- Hogy kerültél oda?
- Hogyan jutottál oda?

Oraya gitmek istiyorum.

Oda akarok menni.

Oraya gidebilir miyiz?

- Átmehetnénk oda?
- Átmehetünk oda?

Oraya gitmek istemiyorum.

Nem akarok oda fölmenni.

Oraya geri gidemeyiz.

Nem mehetünk oda vissza.

Oraya hiç gitmedik.

Még soha nem voltunk ott.

Biz oraya gitmiyoruz.

Nem megyünk oda.

Biz oraya gidemeyiz.

Nem mehetünk be.

Bugün oraya gidelim.

Ma menjünk oda.

Oraya yalnız gidiyorum.

Egyedül megyek oda.

Oraya gitmek niyetindeyim.

- El akarok menni oda.
- Szándékomban áll odamenni.

Oraya uçakla gideceğim.

Géppel repülök oda.

Oraya şimdi gidebiliriz.

Most is elmehetünk oda.

Oraya zamanında gidemedim.

Nem értem oda időben.

Oraya nasıl gidebilirim?

Hogyan jutok el oda?

Oraya nasıl giderim?

Hogy jutok el oda?

Oraya gittin mi?

Voltál már ott?

Oraya yürüyerek gidebilirim.

Gyalog oda tudok menni.

Bu oraya ait.

Oda tartozik.

Sadece oraya oturdum.

Csak ott ültem.

Bizi oraya götür.

Vigyél oda minket!

Oraya bugün gidemedim.

Nem mehettem ma oda.

Oraya tekrar gideceğiz.

Újra el fogunk oda menni.

Seni oraya gönderemeyiz.

Nem küldhetünk oda ki téged.

Asla oraya gitmezdim.

Soha nem mennék oda.

"Oraya çevirin." "Nereye?"

- Fordulj oda! - Hova?

Kimse oraya gitmez.

Oda senki nem megy be.

Hey, oraya bak.

- Nézz csak oda!
- Nézz már oda!

Kitabı oraya koy.

Tedd oda a könyvet!

Oraya benimle git.

Gyere velem el oda.

Kimse oraya gitmedi.

Senki sem ment oda.

Biz oraya gittik.

Odamentünk.

Oraya yalnız gitmeliydim.

Egyedül kellett volna elmennem oda.

Yarın oraya varacağız.

Holnap odaérünk.

- Oraya bir göz atın.
- Oraya bir göz at.

Nézzél be!

- Oraya park edemezsin.
- Oraya park etmene izin verilmez.

- Ott nem parkolhatsz.
- Nem parkolhatsz itt.

- Oraya bir ağaç dikin.
- Oraya bir ağaç dik.

Ültess oda egy fát.

- O, tek başına oraya gitti.
- O, oraya kendisi gitti.

Egyedül ment oda.

- Siz oraya gitmek zorunda değilsiniz.
- Oraya gitmek zorunda değilsin.

Nem kell odamenned.

Ve oraya ger geldik.

és megérkeztünk.

Ve oraya ait değildim.

de nem voltam odavaló.

Oraya gelirken arabamız bozuldu.

- Odafele lefulladt az autónk.
- Bedöglött a verdánk az odavezető úton.

Oraya yalnız gitmek istemiyorum.

Nem akarok egyedül menni.

Oraya gitmesen iyi olur.

Jobb, ha nem mész oda.

Tabii, oraya seninle gideceğim.

- Természetesen odamegyek veled.
- Természetesen odamegyek önnel.
- Természetesen odamegyek veletek.
- Természetesen odamegyek önökkel.

Oraya gitmenin faydası yok.

Nincs semmi értelme odamenni.

Onların hepsi oraya gitti.

Mindannyian elmentek oda.

O, oraya gitmeye korkuyordu.

Félt odamenni.

Derhal oraya gitmesini önerdim.

Azt javasoltam, hogy azonnal menjen oda.

Ben oraya dönmek istemiyorum.

Én nem akarok visszamenni oda!

Sen oraya bensiz gidiyorsun.

Nélkülem mész oda.

Onu derhal oraya gönderdim.

Azonnal odaküldtem őt.

Ne sıklıkta oraya gidersin?

Milyen gyakran jársz oda?

Oraya tekrar gitmek istemiyorum.

Nem akarok megint odamenni.

Neden oraya gitmek istiyorum?

Miért akarnék odamenni.

Lütfen bizi oraya götür.

Kérem, vigyen minket oda!

Tek başına oraya gitmemelisin.

Nem kkellene odamenned egyedül.

Yakında oraya bahar gelecek.

Hamar itt a tavasz.

O dün oraya gitti.

Tegnap ment oda.

Oraya Tom'la gitmediğine şaşırmadım.

Nem vagyok meglepődve, hogy nem mentél el oda Tommal.

Son zamanlarda oraya gittim.

- Nemrég oda mentem.
- Nemrég elmentem oda.

Oraya gitmek zorunda mıyız?

Oda kell mennünk?

Oraya bir şekilde geleceğim.

Valahogy eljutok oda.

Tom oraya hiç gitmedi.

Tom soha nem volt ott.

Oraya zamanında varmaya çalışalım.

Próbáljunk meg hajszálpontosan odaérkezni!

Ben de oraya gittim.

Én is odamentem.

Oraya senin yerine gideceğim.

Oda fogok menni helyetted.

Üzgünüm ama oraya gidemezsin.

Sajnálom, de nem mehet be oda.

O oraya kendisi gitti.

Ő maga ment oda.

Tom oraya gitmek zorundaydı.

Oda kellett mennie Tomnak.

Oraya gitmek kolay mı?

Könnyen oda lehet jutni?

Oraya tekrar geri gidemedim.

Soha nem mehettem vissza oda.