Translation of "Günlerden" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Günlerden" in a sentence and their japanese translations:

Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.

「そのうちに」はいつになっても来ない。

"Bugün günlerden ne?" "Çarşamba."

「今日何曜日ですか?」「水曜日です」

Sıcak günlerden sonra, hava soğudu.

- 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
- 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。

Bu günlerden birinde niçin evime gelmiyorsun?

近いうちに私のところへ来ませんか。

Bu günlerden birinde seni oraya götüreceğim.

そのうち君をそこに連れていってあげよう。

- Bugün hangi gün?
- Bugün günlerden ne?

今日は何日ですか。

Bu günlerden birinde seni ziyaret etmeyi düşünüyorum.

近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。

Yaşlı öğretmen eski güzel günlerden söz etmeye başladı.

その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。

Onlar bizim bu günlerden birinde bir deprem yaşayacağımızı söylüyorlar.

近いうちに地震があるといううわさだ。

Bu güzel günlerden bir gün o sadece hak ettiğini alacak.

近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。

Böyle sürmeye devam ederse o, günlerden bir gün kaza geçirecek.

あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。

Tanıştığımızdan beri uzun zaman oldu, bir ya da iki içki içelim ve iyi eski günlerden konuşalım.

久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。