Examples of using "Evime" in a sentence and their japanese translations:
- 私の家へ来なさい。
- 家に来てよ!
家においでよ。
彼女は急いで私の家にやって来た。
私の家に来てください。
彼は私の家を訪ねてきた。
- 私の家に来て下さい。
- 私の家に来てください。
彼は家の近くに住んでいる。
- 旧友が私の家を訪ねてくれた。
- 級友は私の家を訪ねてくれた。
帰路私はだれにも会わなかった。
- 帰宅の途中で彼に会った。
- 家に帰る途中に、私は彼に会いました。
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
その店は私の家から目と鼻の先にある。
8時に私の家に来て下さい。
家にたくさんのお金を費やした。
- 私は彼を自宅に招いた。
- 私は彼を家に招待した。
私の家へお立ち寄りください。
- 私は新聞に売家の広告を出した。
- 新聞に家の売却の広告を出した。
- 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
- きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
いつでも好きな時に家に来なさい。
いつでもわが家へお寄りください。
私は家に帰る途中、彼女に会いました。
家に届けていただけますか。
わざわざ家に来なくてもいいですよ。
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
- 私は1部屋建て直した。
- 部屋の増築をした。
私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。
昨夜家に泥棒がはいった。
- 今度の日曜日うちへ来ない?
- 今度の日曜日に家へ来ませんか?
近いうちに私のところへ来ませんか。
どうぞ午後に私の家へ来てください。
犬は家までついてきた。
折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
私の家に来てピアノを弾かないか。
私たちのうちへようこそ!
私は家にペンキを塗ってもらった。
ときには 自宅にまで 悪意に満ちた手紙が届けられました
近いうちに私のところへ来ませんか。
彼は今晩私の家に来ることになっています。
今日の午後、私の家へ来なさい。
- 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
- 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
犬が家までついて来た。
私の家の近くを広い道路が走っている。
私はこの春、故郷に戻ってきた。
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
昨晩私の家に賊が押し入った。
今夜トムがうちに来るよ。
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
- 私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
- 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
- 彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
- 旧友が私の家を訪ねてくれた。
- 級友は私の家を訪ねてくれた。
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
昨夜若い男が家に押し入った。
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
私の家はその通りから少し入ったところだ。
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。