Translation of "Seni" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Seni" in a sentence and their japanese translations:

- Seni özledim.
- Seni özlüyorum.

- 会えなくて淋しい。
- 君がいなくて寂しいよ。
- あなたがいなくて淋しいです。

Seni piç, seni öldüreceğim!

この野郎、ぶっ殺すぞ!

- Seni aptal!
- Seni aptal!!

- このおたんこなす!
- このばかやろう。

- Seni seviyorum.
- Seni seviyorum!

私はあなたを愛している。

- Seni arıyordum.
- Seni mi arıyordum?

- 僕は君を捜していた。
- 私はあなたを探していたんです。
- お前のこと捜してたんだぞ。

Seni işitebiliyorum ama seni göremiyorum.

- 君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
- 声は聞こえるけど、見えないよ。

Seni seviyorum.

愛しているわ

Seni sevmiyorum.

私はあなたを愛していません。

Seni özlüyorum.

会えなくて淋しい。

Seni döverim!

ぶっ飛ばしてやる!

Seni buldum.

僕は君をみつけた。

Seni arıyordum.

私はあなたを探していたんです。

Seni tanıyorum.

私はあなたを知っています。

Seni anlıyorum.

私はあなたの事が分かっている。

Seni kurtardım.

私はあなたを助けた。

Seni seviyordum.

私はあなたが大好きだったの。

Seni sevmeliler.

きっと愛しているね。

Seni özledim.

さみしかったよ。

Seni bekleyebilirim.

お前のこと待ってるよ。

Seni durduracağım.

あなたを止める。

Seni uyardım.

だから言ったでしょ。

Seni izleyemiyorum.

- あなたの話には付いていて行けません。
- ちょっと話がわからないんですが。

Seni anlamıyorum.

私は君の言う事が理解できない。

Seni tanımıyorum.

私はあなたを知りません。

Seni aramalıyım.

電話しないといけないよ。

Seni izlemeyeceğim.

君をフォローしたりなんてしないよ。

Yakaladım seni.

- 了解。
- 分かった。

Seni kıskanıyorum.

- いいなあ。
- 羨ましい!
- うらやましいなぁ。

Seni duyabiliyorum.

- 君の声が聞こえる。
- 聞こえてます。

Seni özleyeceğim.

- 寂しくなります。
- あなたがいなくて寂しくなるでしょう。

Seni duyamıyorum.

聞こえませんよ。

Seni sevmiyorum Seni sevmiyorum

あなたを愛してはいない

- Seni çok özleyeceğiz.
- Seni şiddetle özleyeceğiz.

君がいないとどんなに寂しい事だろう。

Seni öldürmeyen seni daha güçlü yapar.

死なない程度の苦労は君を強くする。

- Seni gördüğüme sevindim.
- Seni gördüğüme memnunum.

- 私はあなたに会えて嬉しいです。
- 私はあなたにあえてうれしい。
- 会えて嬉しいよ。
- 君に会えて嬉しいんだ。
- お会いできて光栄です。
- あなたに会えてうれしい。
- あなたにお目にかかれてうれしいです。

- Seni şaşırtmak istemedim.
- Seni ürkütmek istemedim.

びっくりさせるつもりじゃなかった。

- Seni görmek istiyorum.
- Seni görmek isterim.

君に会いたい。

- Tom, seni aptal!
- Tom, seni idiot!

トムのばか!

- Seni seviyorum.
- Seni seviyorum!
- Sizi seviyorum.

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 私はあなたを愛している。
- 私は、貴方が好きです。
- 君のことが好きなんだ。
- 君が好きだ。
- あなたを愛してる。
- あなたが好きです。
- 愛してるよ。
- 私はあなたを愛しています。
- 大好き。

- Seni incitmek istemedim.
- Amacım seni incitmek değildi.
- Seni incitmek istememiştim.

- 君を傷つけるつもりはなかったのです。
- 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
- 君の心を傷つけるつもりはなかった。
- 傷つけるつもりはなかったんだ。

- Ben seni tanıyorum.
- Sizi tanıyorum.
- Seni tanıyorum.

私はあなたを知っています。

Her yerde seni aradım ama seni bulamadım.

私はどこもあなたを探して見つけなかった。

- Polis seni içeriye atacak.
- Polis seni hapse koyacak.
- Polis seni hapishaneye koyacak.
- Polis seni hapse atacak.

警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。

- Seni olduğun gibi seviyorum.
- Seni sen olarak seviyorum.
- Seni kendi hâlinle seviyorum.

今のあなたを愛している。

Seni sevmeyi seçiyorum,

あなたを愛することにするの

Sonra seni gördüm.

そして君を見つけた

Seni kısmen izleyebilirim.

少しは君のゆうことがわかります。

Seni arabayla götüreceğim.

- 車に君を乗せてあげる。
- 車で送っていってあげるよ。

Seni ihbar edeceğim.

お前を告訴するぞ。

Seni asla unutmayacağız.

我々は君のことは決して忘れない。

Seni çok özleyeceğim.

きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。

Seni ne uyandırdı?

- 何で目が覚めたの?
- 君はなにで目を覚ましましたか。
- 君はどうして目が覚めたんだ?

Seni takip etmiyorum.

- 君の言っていることはよくわからない。
- あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。

Seni nasıl özledim!

君がいなくてどんなにさびしいか。

Seni havaalanına götüreceğim.

空港まで送るよ。

Seni havaalanında karşılayabilirdim.

- 空港へあなたを迎えに行けたのに。
- 空港へ迎えに行ってあげることもできたんだけど。

Seni görmek hoştu!

会えて嬉しかったよ。

Seni eve götüreceğim.

家まで送るよ。

Seni ne yiyor?

何をくよくよしているのだ。

Seni ne endişelendiriyor?

何が君を苦しめているのだ?

Ben seni duymadım.

よく聞こえませんでした。

Hepimiz seni özledik.

みんな寂しがっていたんですよ。

Yakında seni oturtabiliriz.

まもなくご案内いたします。

Seni yüzmeye götüreceğim.

ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。

Seni babama gammazlayacağım.

パパに言いつけますよ。

Seni nerede bekleyeyim?

どこであなたを待ちましょうか。

Seni arattırayım mı?

そちらへ電話させましょうか。

Seni izliyor olacağım.

- 僕は片時も君から目を離さない。
- 君のことを見ているからね。

Ben seni koruyacağım.

僕が証人になってあげるよ。

Not: Seni seviyorum.

追伸愛してます。

Kimse seni görmesin.

誰にもみられるなよ。

Seni öpmek istiyorum.

あなたにキスしたい。

Sürekli seni düşünüyorum.

私はあなたのことを、いつも想っています。

Seni gördüğüme sevindim.

- 私は君に会えてうれしい。
- 私はあなたに会えて嬉しいです。
- 会えて嬉しいよ。
- あなたにお目にかかれてうれしいです。

Seni hâlâ seviyorum.

- あなたのことをまだ愛しています。
- 未だにあなたのことが大好きです。

Seni şaşırtmak istemedim.

- あなたを驚かせたくなかったのです。
- あなたを、驚かせたくはなかったのです。

Bu seni ilgilendirmez!

- 君には全然関係ないでしょ!
- お前には関係ない。

Seni korkutmak istemedim.

びっくりさせるつもりじゃなかった。

Mary seni seviyor.

メアリーはあなたが好きなのよ。

Endişelenme. Seni koruyacağım.

心配しないで。私があなたを守ってあげる。

Tom seni özlüyor.

トムは君のことが恋しいんだ。

Tom seni göremiyor.

トムはあなたに会うことができません。

Tom seni incitemez.

トムはあなたを傷つけることはできない。

Seni utandırmak istemedim.

あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。

Seni yürüyüşe çıkaracağim.

外まで送りましょう。

Şimdi seni öpemem.

- 君にキスなんて今はできないよ。
- 今、キスは無理。

Seni çok kıskanıyorum.

あなたがとても羨ましい。