Translation of "Yapmış" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Yapmış" in a sentence and their italian translations:

Kahvaltı yapmış mıydın?

- Hai già fatto colazione?
- Tu hai già fatto colazione?
- Ha già fatto colazione?
- Lei ha già fatto colazione?
- Avete già fatto colazione?
- Voi avete già fatto colazione?

Tom onu yapmış olamaz.

- Tom non può averlo fatto.
- Tom non lo può avere fatto.

Bir hata yapmış olabilirim.

- Posso aver fatto un errore.
- Io posso aver fatto un errore.
- Posso aver commesso un errore.
- Io posso aver commesso un errore.

Bir hata yapmış olmalıyım.

- Devo aver fatto un errore.
- Devo aver commesso un errore.

Bir hata yapmış olmalısınız.

- Devi aver fatto un errore.
- Devi aver commesso un errore.
- Deve aver fatto un errore.
- Deve aver commesso un errore.
- Dovete aver fatto un errore.
- Dovete aver commesso un errore.

Onu Tom yapmış olabilir.

- Tom lo può avere fatto.
- Tom può averlo fatto.

Onu dün yapmış olabilirdin.

- Avresti potuto farlo ieri.
- Avreste potuto farlo ieri.
- Avrebbe potuto farlo ieri.
- Lo avresti potuto fare ieri.
- Lo avreste potuto fare ieri.
- Lo avrebbe potuto fare ieri.

Veya doğal doğum yapmış insanlar.

o per chi svolge lavori manuali.

Biz bir hata yapmış olabiliriz.

- Possiamo aver fatto un errore.
- Noi possiamo aver fatto un errore.

O, onu dün yapmış olmalı.

- Deve averlo fatto ieri.
- Deve averla fatta ieri.

Ben bir hata yapmış olmalıyım.

- Devo aver fatto un errore.
- Io devo aver fatto un errore.
- Devo aver commesso un errore.
- Io devo aver commesso un errore.

Tom onu dün yapmış olmalı.

- Tom deve averlo fatto ieri.
- Tom deve averla fatta ieri.
- Tom lo deve avere fatto ieri.
- Tom la deve avere fatta ieri.

Tom onu zaten yapmış olabilir.

- Tom può averlo già fatto.
- Tom lo può avere fatto.

Tom bir hata yapmış olmalı.

- Tom deve aver fatto un errore.
- Tom deve aver commesso un errore.

Onlar bir hata yapmış olmalılar.

- Devono aver fatto un errore.
- Loro devono aver fatto un errore.

Yapmış olduğumdan hiçbir pişmanlık duymuyorum.

- Non ho rimpianti per quel che ho fatto.
- Non ho rimpianti per ciò che ho fatto.

Büyük bir hata yapmış olabilirim.

Posso avere commesso un grande errore.

Yapmış olacağın o değil mi?

- Non è quello che avresti fatto?
- Non è quello che avreste fatto?
- Non è quello che avrebbe fatto?

Onu kendi başıma yapmış olabilirim.

Avrei potuto farcela da solo.

Tom bunu yapmış olabilir mi?

Tom potrebbe aver fatto questo?

Tom onu Mary'siz yapmış olamazdı.

- Tom non sarebbe riuscito a farlo senza Mary.
- Tom non sarebbe riuscito a farla senza Mary.

Tom onu yalnız yapmış olamazdı.

Tom non avrebbe potuto farlo da solo.

Tom zaten onu yapmış olabilir.

Tom può averlo già fatto.

Tom bunu yapmış gibi görünüyor.

- Sembra che Tom l'abbia fatto.
- Sembra che Tom lo abbia fatto.

Ben bir yerde hata yapmış olmalıyım.

- Devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Io devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Devo aver commesso un errore da qualche parte.
- Io devo aver commesso un errore da qualche parte.

O, öyle bir şey yapmış olamaz.

- Non può aver fatto una cosa del genere.
- Lei non può aver fatto una cosa del genere.
- Lei non può aver fatto qualcosa del genere.

Saat ona kadar işi yapmış olacağım.

Dovrò aver finito il lavoro entro le dieci.

Çeviride bazı küçük hatalar yapmış olabilirim.

Forse ho fatto alcuni piccoli errori nella traduzione.

Tom böyle bir şey yapmış olamaz.

Non può essere che Tom abbia fatto una cosa del genere.

Böyle aptalca bir şey yapmış olamaz.

Non può aver fatto una cosa così sciocca.

O öyle bir şey yapmış olamaz.

Lei non può aver fatto qualcosa del genere.

Bu yapmış olabilecek tek kişi Tom.

L'unica persona che potrebbe averlo fatto è Tom.

Tom onun hepsini tek başına yapmış olamaz.

Tom non può averlo fatto tutto da solo.

Tom büyük bir hata yapmış gibi görünüyor.

- Sembra che Tom abbia fatto un grande errore.
- Sembra che Tom abbia fatto un grosso errore.

Çünkü açık ve erişilebilir bir yer yapmış olursunuz.

perché si creano luoghi aperti, accessibili.

Evet, bu mağarada bir kurt büyük bir piknik yapmış.

Un lupo ha fatto un banchetto favoloso nella caverna.

Ayrıca bu proje ile yeni bir şey de yapmış olacağız.

E con questo progetto, stiamo anche facendo qualcosa di nuovo.

- Tom çok imla hatası yapmış.
- Tom çok yazım yanlışı yaptı.

- Tom ha fatto molti errori di ortografia.
- Tom ha commesso molti errori di ortografia.
- Tom fece molti errori di ortografia.
- Tom commise molti errori di ortografia.

Ancak Venedik'in gücü yapmış oldukları zekice müzakerelerden ve şahsi çıkar anlayışlarından da gelir.

Ma il potere veneziano passava anche da astute negoziazioni e interesse personale.

- Tom babası Vietnam Savaşında bir helikopter pilotu olan bir adam tanıyordu.
- Tom, babası Vietnam Savaşı sırasında helikopter pilotluğu yapmış bir adam tanıyordu.

Tom conosceva un uomo il cui padre era un pilota di elicotteri durante la guerra del Vietnam.