Translation of "Insanlar" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Insanlar" in a sentence and their polish translations:

- İnsanlar savaştan korkar.
- İnsanlar savaştan korkarlar.

Ludzie boją się wojny.

- Bütün insanlar eşittir.
- Tüm insanlar eşittir.

Wszyscy ludzie są równi.

İnsanlar ofise döndüklerinde

Po powrocie do biura

İnsanlar bunu duyamaz.

Niesłyszalne dla ludzkiego ucha.

Tüm insanlar eşittir.

Wszyscy ludzie są równi.

İnsanlar Mars'ta yaşayamaz.

Człowiek nie może żyć na Marsie.

İnsanlar savaştan korkar.

Ludzie boją się wojny.

İnsanlar ona güldü.

Ludzie śmiali się z niego.

Siz insanlar şaşırtıcısınız.

Jesteście niesamowici.

İnsanlar konuşmayı sever.

Ludzie lubią gadać.

Bu insanlar önyargılı.

Ci ludzie są uprzedzeni.

İnsanlar ölmek istemiyorlar.

Ludzie nie chcą umierać.

Onlar iyi insanlar.

Oni są dobrymi ludźmi.

Bu insanlar kimdir?

Kim są ci ludzie?

Bütün insanlar ölümlüdür.

Wszyscy ludzie są śmiertelni.

İnsanlar karmaşık organizmalardır.

Ludzie są skomplikowanymi organizmami.

İnsanlar köylerde yaşardı.

Ludzie zwykli żyć w wioskach.

İnsanlar aptal hayvanlardır.

Ludzie to głupie zwierzęta.

- Ve insanlar? Ne diyecekler?
- Peki insanlar? Ne diyecekler?

A ludzie? Co powiedzą?

- Bazı insanlar onu seviyor.
- Bazı insanlar bundan hoşlanır.

- Niektórym się to podoba.
- Niektórzy to lubią.

İnsanlar farklılık yaratmayı önemser.

Ludzie chcą mieć wpływ.

Ama orada insanlar bana,

Ale tam ludzie pytali:

İnsanlar konuşurken sessiz olmalısın.

- Kiedy ktoś mówi, trzymaj gębę na kłódkę.
- Nie odzywaj się, kiedy ktoś inny mówi.

Bazı insanlar hayaletlere inanırlar.

Niektórzy ludzie wierzą w duchy.

İnsanlar hava olmadan yaşayamaz.

Człowiek nie przeżyje bez powietrza.

İnsanlar kurallara uymak zorundadır.

Ludzie muszą przestrzegać reguł.

Bu insanlar ne yapıyorlar?

Co robią ci ludzie?

Sincap "aptal insanlar" dedi.

"Głupi ludzie", powiedziała wiewiórka.

İnsanlar havasız var olamaz.

Ludzie nie mogą egzystować bez powietrza.

Yaşlı insanlar yavaş yürür.

Starzy ludzie chodzą powoli.

Mısırlı insanlar Arapça konuşur.

Osoba z Egiptu mówi po arabsku.

Bazı insanlar et yemezler.

Niektórzy ludzie nie jedzą mięsa.

Şu insanlar terörist mi?

Czy ci ludzie są terrorystami?

İnsanlar nefret etmeyi durdurmalı.

Ludzie muszą przestać nienawidzić.

İnsanlar sonsuza dek yaşamazlar.

Ludzie nie żyją wiecznie.

Bazı insanlar öyle düşünmüyor.

Niektórzy ludzie tak nie myślą.

Her tarafta insanlar var.

Wszędzie mamy ludzi.

Siz insanlar benim misafirimsiniz.

Ludzie, jesteście moimi gośćmi.

Tom konuştuğunda insanlar dinler.

Kiedy Tom mówi, ludzie słuchają.

İnsanlar neden kendilerini öldürürler?

Dlaczego ludzie popełniają samobójstwa?

Niçin insanlar yalan söylerler.

Dlaczego ludzie kłamią?

- Bu kültürde insanlar rengarenk giyinirler.
- O kültürde insanlar renkli giyinir.

W tej kulturze ludzie ubierają się kolorowo.

- Bazı insanlar elleriyle suşi yer.
- Bazı insanlar suşiyi elleriyle yerler.

Niektórzy jedzą sushi rękami.

İnsanlar diğer insanları hoş karşılamak

Dzięki któremu ludzie wychodzą poza schemat,

Bu internetteki iğrenç, rezalet insanlar

Ci okropni ludzie w sieci

Biz insanlar hız konusunda takıntılıyız.

Mamy obsesję na punkcie szybkości.

İnsanlar için bir yer daha.

Kolejne miejsce dla ludzi.

İnsanlar niçin ilerlemenin kıymetini bilmiyor?

Czemu ludzie nie doceniają postępu?

Kölelerin soyundan geldiğini söylediğimiz insanlar

ludzi, których identyfikujemy jako potomków niewolników

Veya doğal doğum yapmış insanlar.

czy ludzi wykonujących pracę fizyczną.

Bazı insanlar aslında kayalar toplarlar.

Niektórzy ludzie faktycznie zbierają kamienie.

Brezilya'daki insanlar onunla gurur duyuyordu.

Ludzie w Brazylii byli z niego dumni.

Bu insanlar açıklığa değer verir.

Ludzie doceniają klarowność.

Yoksul insanlar zalim diktatörün insafındaydı.

Biedni ludzie zdani byli na łaskę okrutnego dyktatora.

Film genç insanlar arasında popüler.

Film jest popularny wśród młodych ludzi.

Yaşlı insanlar saygıyı hak ediyor.

Starsi ludzie zasługują na szacunek.

Yaşlı insanlar değişiklikten çoğunlukla korkuyorlar.

Starsi ludzie często obawiają się zmian.

İnsanlar bazen mantıksız kararlar verirler.

Ludzie czasem podejmują nielogiczne decyzje.

Allah'ın gözünde tüm insanlar eşittir.

W oczach Boga wszyscy ludzie są sobie równi.

Bazı insanlar anayasayı değiştirmek istiyorlar.

Niektórzy ludzie chcą zmienić konstytucję.

Diğer odadaki insanlar Fransızca konuşuyorlar.

W drugim pokoju mówią po francusku.

İnsanlar okurken sık sık uyuyakalıyorlar.

Ludzie często zasypiają podczas czytania.

Bazı insanlar onun dürüstlüğünü sorguladı.

Niektórzy kwestionowali jego szczerość.

İnsanlar olmadan bir şirket kuramazsınız.

Nie możesz założyć spółki bez ludzi.

İnsanlar bazen değişmeye karşı koyandır.

Ludzie są czasem odporni na zmiany.

Günümüzde insanlar daha uzun yaşıyor.

Ludzie żyją dłużej w dzisiejszych czasach.

Siz insanlar hiç eğlenceli değilsiniz.

Wy się w ogóle nie potraficie bawić.

Tüm insanlar yüzlerce yıl hatırlanacak.

Będziecie wszyscy pamiętani przez setki lat.

Neredeyse bütün insanlar elbise giyerler.

Prawie wszyscy ludzie noszą ubrania.

Bazı insanlar sütle balık yemezler.

Niektórzy unikają jedzenia ryb z mlekiem.

Bazı insanlar onun fikrinden hoşlanıyor.

Niektórym podoba się jego pomysł.

- Zengin insanlar pahalı saatleriyle gösteriş yaparlar.
- Zengin insanlar pahalı saatleriyle hava atarlar.

Bogaci ludzie szpanują drogimi zegarkami.

Hayvanlar için de insanlar için de,

Zarówno dla zwierząt jak i ludzi,

İnsanlar dinozorların niçin ilginç olduğunu düşündüklerinde

Kiedy zastanawiamy się, dlaczego były tak niesamowite,

Farklı fikirlere sahip insanlar için de.

ani dla kogokolwiek, kto myśli inaczej.

İnsanlar ormanlardan, çöllerden ve dağlardan kurtarıldılar.

Ludzie zostali uratowani z dżungli, pustyni i gór.

Ve insanlar tetanos yüzünden uzuvlarını kaybediyorlar.

Ludzie tracą przez to kończyny.

Bunun benzeri sistemlerde çalışan insanlar var

Są ludzie, którzy pracują nad takimi systemami,

İnsanlar için başka bir yer daha.

Kolejne miejsce dla ludzi.

Yani bu da insanlar için yapılmış

Jest to również miejsce dla ludzi,

Ve her zaman zengin insanlar olacak.

I zawsze będą bogacze.

''İnsanlar dev midyeleri korumayı niçin önemsesinler?''

dlaczego ktoś poza mną ma się przejmować

Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz.

Niektórzy wierzą w Boga, a niektórzy nie.

Bazı insanlar sigarayı bıraktıklarında kilo alır.

Niektórzy ludzie przybierają na wadze kiedy rzucaja palenie.

18 yaş üstü insanlar araba sürebilir.

Ludzie powyżej osiemnastu lat mogą prowadzić.

Dikkatli olmayan insanlar çok hata yapar.

Nieuważni ludzie często popełniają błędy.

Biz sıradan insanlar için teknoloji geliştiriyoruz.

Projektujemy technologie dla zwykłych ludzi.

Bazı insanlar Tom'un şizofrenik olduğunu düşünüyor.

Niektórzy myślą, że Tom jest schizofrenikiem.

Kibar olduğu için insanlar onu seviyor.

Ludzie go lubią, ponieważ jest uprzejmy.

Gün ortası. İnsanlar öğle yemeği yiyorlar.

Jest południe. Mężczyźni jedzą lunch.

İnsanlar İspanya'da çok geç yemek yerler.

W Hiszpanii ludzie bardzo późno jędzą kolację.

Silahlar insanları öldürmez. İnsanlar insanları öldürür.

To nie pistolety zabijają ludzi. Ludzie zabijają ludzi.

İnsanlar onun hâlâ hayatta olduğunu söylüyorlar.

Mówią, że on nadal żyje.