Translation of "Makul" in German

0.004 sec.

Examples of using "Makul" in a sentence and their german translations:

Fiyat makul.

Der Preis ist vernünftig.

Makul olun.

Sei vernünftig!

Tom makul.

Tom ist vernünftig.

Bu makul görünüyor.

- Das klingt vernünftig.
- Dies klingt vernünftig.

Makul olmaya çalıştım.

Ich habe versucht, vernünftig zu sein.

İstekleriniz makul değil.

Ihre Forderungen sind unvernünftig.

Onun talepleri makul.

Seine Forderungen sind annehmbar.

O makul değil.

Das ist nicht vernünftig.

- Yeterince adil.
- Yeterince makul.
- Gayet makul.
- Öyle olsun.
- Akıllıca.

Schön und gut.

Onun hepsi makul görünüyor.

Das hört sich alles vernünftig an.

Sonuç olarak, bu makul.

Es ist immerhin vernünftig.

Tom makul biçimde meraklı.

Tom ist verständlicherweise neugierig.

O makul bir yasaydı.

Das war eine vernünftige Regel.

Bu makul bir tanı.

Es ist eine glaubwürdige Diagnose.

Onun isteği çok makul.

Seine Forderungen sind angemessen.

Baktığımız zaman oldukça makul görünüyor

Ich meine, von außen betrachtet ist es verlockend --

Tom'un makul bir maaşı vardır.

Tom hat ein ordentliches Gehalt.

Makul bir fiyata kitaplarımı sattım.

Ich habe meine Bücher zu einem vernünftigen Preis verkauft.

Öğrenci makul bir ricada bulundu.

Der Student machte ein vernünftiges Gesuch.

O fiyatın makul olduğunu düşünüyorum.

Ich denke, der Preis ist vernünftig.

Bunun tek bir makul açıklaması var.

Es gibt nur eine mögliche Erklärung.

Bunu için makul bir fiyat ödedik.

Wir haben einen fairen Preis dafür bezahlt.

Makul bir öneriyle gelsen, kabul ederdim.

Wenn du mit einem vernünftigen Angebot kämest, würde ich mein Einverständnis schon geben.

Makul bir egzersiz kan dolaşımını artırır.

Bewegung in Maßen stimuliert den Kreislauf.

Sanırım makul bir araba almamın zamanıdır.

- Ich glaube, es ist an der Zeit, dass ich mir ein anständiges Auto kaufe.
- Ich glaube, es ist an der Zeit, dass ich mir einen anständigen Wagen zulege.

Tom bu fiyatın makul olduğunu düşünüyor.

Tom findet, dass der Preis angemessen ist.

Makul bir egzersiz iyi sağlık için gereklidir.

Eine mäßige Übung ist notwendig für eine gute Gesundheit.

Geçen yıl fiyatlarda makul bir artış vardı.

Letztes Jahr gab es eine mäßige Preissteigerung.

- Çok makul geliyor.
- Çok akla yatkın geliyor.

Das hört sich plausibel an.

Adil ve makul olmadığından dolayı önerinizi kabul edemem.

Ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen, da er weder gerecht noch vernünftig ist.

Tom, makul fiyatlı ikinci-el bir otomobil arıyor.

Tom sucht einen preisgünstigen Gebrauchtwagen.

Mary makul bir kadındı ve o onun kocasının isteklerini yerine getirmesini kolaylaştırdı.

Maria war eine vernünftige Frau, und das machte es ihrem Gatten leicht, ihre Wünsche zu erfüllen.

"Sadece Tom'a sorun!" - "Ondan makul bir yanıt alacağımı düşünüyor musun?" - "Evet, kesinlikle öyle düşünüyorum."

„Frag doch mal Tom!“ – „Glaubst du, von dem kriege ich eine vernünftige Antwort?“ – „Ja, das glaube ich durchaus.“

Bayan Brown Beth'i eğer makul şekilde yemezse her zaman çok ağır olacağı konusunda uyardı.

Frau Brown warnte Beth, dass sie immer zu schwer sein wird, wenn sie nicht vernünftig isst.

Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.

Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.

Suçluluk ya da çaresizlikten ya da daha az makul bir şekilde, Fransız kralcı ajanlar tarafından öldürüldüğüne inansa da .

aus Schuld oder Verzweiflung umgebracht oder wurde weniger plausibel von französischen royalistischen Agenten ermordet.