Translation of "Hepsi" in French

0.009 sec.

Examples of using "Hepsi" in a sentence and their french translations:

- Bunların hepsi yazıldı.
- Hepsi yazılı.

Tout a été écrit.

- Onların hepsi konuştular.
- Hepsi konuştu.

Ils ont tous parlé.

- Onların hepsi izledi.
- Hepsi izledi.

- Ils ont tous regardé.
- Elles ont toutes regardé.

- Onların hepsi burada.
- Hepsi buradalar.

- Ils sont tous là.
- Elles sont toutes là.
- Ils sont tous ici.
- Elles sont toutes ici.

"Hepsi senin.

C'est à toi.

Hepsi bu.

C'est tout.

Hepsi eşit.

Tous sont égaux.

Hepsi mutluydu.

- Ils étaient tous heureux.
- Elles étaient toutes heureuses.

Hepsi sessizdi.

- Tous étaient silencieux.
- Tout le monde se taisait.

Hepsi senindir.

- Il est tout à vous.
- C'est tout à toi.
- Il est tout à toi.
- C'est tout à vous.

Hepsi satıldı!

Tout est vendu.

Hepsi burada.

Tout est ici.

Hepsi gitti.

- Tout est parti.
- Tout a disparu.
- Tous partis.
- Toutes parties.
- Tout a foutu le camp.
- Tous ont décampé.
- Toutes ont décampé.
- C'en est fini.

Hepsi yerleşti.

C'est tout réglé.

Hepsi yanlıştı.

C'était tout faux.

Hepsi numara.

C’est du cinéma !

Hepsi doğru.

- C'est vrai de vrai.
- C'est très vrai.
- Tout cela est vrai.

Hepsi oradalar.

- Ils sont tous là-dedans.
- Elles sont toutes là-dedans.

Hepsi yanımızda.

- Nous avons tout.
- Nous avons de tout.

Hepsi raporumda.

Tout est dans mon rapport.

Hepsi boşuna .

C'est peine perdue.

Hepsi boşunaydı!

- Tout fut vain !
- Tout cela a été en vain !

Hepsi oradaydı.

Tout s'est passé là.

Hepsi öldü.

- Tous moururent.
- Toutes moururent.
- Tous sont morts.
- Toutes sont mortes.

Hepsi yapılmıştı.

- Tout était fini.
- Tout était terminé.

Hepsi gitmişti.

- Tout était parti.
- Tout avait disparu.

Hepsi öğretmendi.

- Ils étaient tous enseignants.
- Elles étaient toutes enseignantes.

Hepsi tatilde.

- Ils sont tous en vacances.
- Elles sont toutes en vacances.

Hepsi farklı.

- Ils sont tous différents.
- Elles sont toutes différentes.

hepsi bu.

un point c'est tout.

Ve hepsi olağanüstü.

et ils sont tous remarquables.

Hepsi size bağlı.

Il n'en tient qu'à vous.

Bunların hepsi kırılmış.

Elles sont toutes brisées.

Lâkin hepsi önlenebilirdi.

En fait, on peut toutes les éviter.

Bunların hepsi ölçülebilir.

Ces choses peuvent être mesurées.

hepsi kalıplaşmış tepkiler.

ce sont toutes des réponses rigides.

Ama hepsi değil.

Mais pas toutes.

Muhtemelen hepsi vardı

ils avaient probablement tout

Hepsi hayatınız uğruna,

Tout ça pour le bien de vos vies,

Misafirlerin hepsi gittiler.

Tous les invités sont partis.

Hepsi bu mu?

C'est tout ?

Sonunda hepsi bitti.

C'est finalement terminé.

Onların hepsi aynı.

Ils sont tous les mêmes.

Onların hepsi asabi.

Ils sont tous irritables.

Sütün hepsi döküldü.

Tout le lait s'est renversé.

Hepsi bizim hatalarımızdı.

Tout était de notre faute.

Hayır, hepsi bu.

Non, c'est tout.

Yaprakların hepsi döküldü.

Toutes les feuilles sont tombées.

Onların hepsi öldü.

Ils sont tous morts.

Onların hepsi gitmiş.

Ils étaient tous partis.

Suçluların hepsi tutuklandı.

Tous les criminels ont été appréhendés.

Yiyeceğimizin hepsi bozulmuştu.

Toute notre nourriture était pourrie.

Hepsi aynı mı?

- Sont-ils tous identiques ?
- Sont-ils tous les mêmes ?
- Sont-ce tous les mêmes ?

Hepsi benim hatam.

C'est entièrement de ma faute.

Onların hepsi boğuldu.

- Ils se sont tous noyés.
- Elles se sont toutes noyées.

Onun hepsi değişecek.

Tout cela va changer.

Onların hepsi akraba.

- Ils sont tous connectés.
- Elles sont toutes connectées.

Bunların hepsi boşunaydı.

Ce fut entièrement pour rien.

Hepsi senin hatan.

- C'est entièrement de ta faute.
- C'est entièrement de votre faute.

Hepsi ne ediyor?

- Combien cela fait-il en tout ?
- Combien cela fait-il au total ?

Onların hepsi mutlu.

Tous sont heureux.

Onların hepsi geldi.

Ils sont tous arrivés.

Hepsi bizim hatamız.

Tout est de notre faute.

Söylediklerinin hepsi doğruydu.

Tout ce qu'il disait était juste.

Hepsi o kadar.

C'est tout.

Artık hepsi bitti.

C'est désormais terminé.

Gördüğümün hepsi o.

C'est tout ce que j'ai vu.

Arkadaşlarımın hepsi evli.

- Tous mes amis sont mariés.
- Toutes mes amies sont mariées.

Bunun hepsi benim.

Tout est à moi.

Öğrencilerin hepsi güldü.

- Tous les étudiants ont ri.
- Tous les étudiants rirent.

Hepsi buna değerdi.

Tout en valait la peine.

Işıkların hepsi kapalı.

Les lumières sont toutes éteintes.

Onların hepsi uzaklaştı.

- Ils ont tous déménagé ailleurs.
- Elles ont toutes déménagé ailleurs.

Hepsi çok kolaydı.

Tout était si facile.

Çocukların hepsi oturuyor.

- Tous les enfants sont assis.
- Les enfants sont tous assis.

Sınavların hepsi bitti.

Les examens sont complètement terminés.

Neredeyse hepsi geldi.

Presque tous sont venus.

Hepsi bu kadar.

C'est ça.

Onun hepsi yanlış.

- C'est complètement faux.
- Tout est faux.

Hepsi televizyon izliyor.

- Ils sont tous en train de regarder la télé.
- Elles sont toutes en train de regarder la télé.

Odaların hepsi temiz.

Les chambres sont toutes propres.

Onların hepsi içer.

- Ils ont tous des boissons.
- Elles ont toutes des boissons.

Çetenin hepsi burada.

Toute la bande est là.

Onların hepsi gitti.

- Ils sont tous partis.
- Elles sont toutes parties.

Onların hepsi biliyorlar.

- Ils savent tous.
- Elles savent toutes.

Onların hepsi öldüler.

- Ils sont tous morts.
- Elles sont toutes mortes.

Bunun hepsi planlandı.

Tout avait été prévu.

Hepsi senin hayalindi.

- Tout n'était que ton imagination.
- Tout n'était que votre imagination.

Onun hepsi odada.

Tout est dans la pièce.

Elimizdekilerin hepsi bu.

- C'est tout ce que nous avons.
- C'est tout ce dont nous disposons.