Translation of "Kısadır" in German

0.006 sec.

Examples of using "Kısadır" in a sentence and their german translations:

Cetvel kısadır.

Das Lineal ist kurz.

İnsan ömrü kısadır.

Das Leben des Menschen ist kurz.

Kısacası, yaşam kısadır.

- Kurzum, binnen Kurzem ist das Leben um.
- Langer Rede kurzer Sinn: Die Lebenszeit ist schnell dahin.

Ağaçlardan anlamlı derecede kısadır,

deutlich kürzer wäre als die von Bäumen,

Hayat çok kısadır, gerçekten!

Wie kurz das Leben doch ist!

Kışın, günler daha kısadır.

Im Winter sind die Tage kürzer.

Onun bütün cümleleri kısadır.

Alle seine Sätze sind kurz.

Bir kelebeğin ömrü kısadır.

- Kurz ist das Leben eines Schmetterlings.
- Das Leben eines Schmetterlings ist kurz.

Tom benden daha kısadır.

Tom ist kleiner als ich.

Markus, Mario'dan daha kısadır.

Markus ist kleiner als Mario.

O, Tom'dan daha kısadır.

Er ist kleiner als Tom.

Sanat uzun, hayat kısadır.

Die Kunst ist lang, das Leben kurz.

- Kameri ay takvim ayından kısadır.
- Kameri ay takvim ayından daha kısadır.

Ein Mondmonat ist kürzer als ein Kalendermonat.

O kısadır fakat o güçlüdür.

- Er ist klein, aber kräftig.
- Er ist klein, aber stark.
- Er ist klein, doch stark.

O, erkek kardeşinden daha kısadır.

Er ist kleiner als sein Bruder.

Bu ceket bana çok kısadır.

Dieser Mantel ist mir zu klein.

Tom Mary'den çok daha kısadır.

Tom ist viel kleiner als Maria.

Tom, Mary'den çok daha kısadır.

Tom ist viel kleiner als Maria.

Benim kız kardeşim senden daha kısadır.

Meine Schwester ist kleiner als du.

Tom Mary'den üç inç daha kısadır.

Tom ist 8 cm kleiner als Maria.

- Hayat çok kısa.
- Yaşam fazla kısadır.

Das Leben ist zu kurz.

Sıcak hava dönemi burada çok kısadır.

Die Hitzeperiode ist sehr kurz hier.

Küçük sağanaklar uzun sürer ama ani fırtınalar kısadır.

Kleine Schauer dauern lange, plötzliche Stürme sind dagegen kurz.

- Tom, Mary'den daha kısadır.
- Tom Mary'den daha kısa boylu.

Tom ist kleiner als Maria.