Translation of "Benden" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Benden" in a sentence and their portuguese translations:

- Bu benden.
- Bunun parası benden.

Esse é por minha conta.

benden söylemesi

Conte-me

Bu benden.

- Esse é por minha conta.
- Essa é por minha conta;

Benden iğreniyorsun.

Você me dá nojo.

Benden kaçınıyorsun.

- Você esteve me evitando.
- Vocês estiveram me evitando.

Benden korkuyorlar.

Eles têm medo de mim.

Benden vazgeçme.

Não desista de mim.

Kahve benden.

O café é por minha conta.

- Benden ne istiyorsun?
- Benden istediğin nedir?

- O que vocês querem de mim?
- O que você quer de mim?
- O que é que você querem de mim?
- O que é que você quer de mim?

- Gözünü benden kaçırma.
- Yüzünü benden çevirme.

Não desvie de mim seu olhar.

- Beni beğenmiyorsun.
- Benden hoşlanmıyorsunuz.
- Benden hoşlanmıyorsun.

Você não gosta de mim.

- O benden daha uzun.
- Benden daha uzun.

- Ele é mais alto que eu.
- Ele é maior que eu.

- Benden daha güçlü değil.
- Benden güçlü değil.

Ele não é mais forte que eu.

- Tom benden uzun.
- Tom benden daha uzun.

- Tom é mais alto do que eu.
- Tom é mais alto que eu.

Benden uzak durun.

Fique longe de mim.

O benden sakınır.

Ela me evita.

Benden sonra gitti.

- Ele partiu depois de mim.
- Ele partiu atrás de mim.

Benden uzak dur.

- Fique longe de mim!
- Fica longe de mim!
- Afaste-se de mim!
- Afasta-te de mim!

Benden hoşlanmanı istedim.

Eu queria que você gostasse de mim.

Bu seferki benden.

Essa é por minha conta.

Benden korkuyor musun?

- Está com medo de mim?
- Tem medo de mim?

İnsanlar benden öğrenir.

As pessoas aprendem comigo.

Onlar benden korkmuyor.

Eles não têm medo de mim.

Benden daha şanslısın.

Você tem tido mais sorte que eu.

Benden para isteme.

- Não me peça dinheiro.
- Não peça-me dinheiro.

Bence benden hoşlanıyorsun.

- Eu acho que você gosta de mim.
- Tu tem querencia por mim.

Benden ne saklıyorsun?

O que você está escondendo de mim?

Tom benden çaldı.

Tom roubou de mim.

Tom benden korkuyordu.

Tom estava com medo de mim.

Benden gerçeği sakladın.

Você escondeu a verdade de mim.

Tom benden farklı.

Tom é diferente de mim.

Niçin benden kaçıyorsun?

Por que você está me evitando?

Benden ne istiyorsun?

O que você quer de mim?

Tom benden cesur.

Tom é mais corajoso que eu.

Tom benden sakınıyor.

O Tom tem me evitado.

Benden özür dilemelisin.

Deveria se desculpar antes de mim.

Bunu benden duymadın.

Você não ouviu isso de mim.

Sanırım benden hoşlanıyor.

Eu acho que ela gosta de mim.

Akşam yemeği benden.

O jantar é por minha conta.

O benden yararlandı.

Ele tirou vantagem de mim.

O benden değil.

- Não veio de mim.
- Isso não veio de mim.

Neden benden kaçtın?

- Por que você fugiu de mim?
- Por que vocês fugiram de mim?

Benden çalıyor musun?

Você está me roubando?

Benden daha hızlısın.

Você é mais rápido do que eu.

Neden benden hoşlanmıyor?

Por que ela não gosta de mim?

Benden hoşlanmayacağını düşünmüştüm.

Achei que você não fosse gostar de mim.

Ebeveynlerim benden korkuyor.

Meus pais têm medo de mim.

Tom benden kaçınıyor.

Tom me evita.

Neden benden korkuyorsun?

Por que você tem medo de mim?

Hırsını benden alma.

Não desconta em mim.

Benden sakınıyor musun?

Está me evitando?

Benden sonra oku.

Leia depois de mim.

Benden sonra okuyun.

Leia depois de mim.

Benden sakındığını biliyorum.

Eu sei que você tem me evitado.

Benden nefret etme.

- Não me odeie.
- Não me odeies.

Çocuğumu benden ayırdılar.

- Tiraram-me um filho.
- Tiraram-me uma filha.

Benden uzak dur!

Fique longe de mim!

- Tom benden nefret eder.
- Tom benden nefret ediyor.

Tom me odeia.

- Benden nefret ettiğini sanıyordum.
- Benden nefret ettiğini düşünüyordum.

Eu pensei que você me detestasse.

- Herkes benden nefret eder.
- Herkes benden nefret ediyor.

Todo mundo me odeia.

- Tom benden daha yaşlıdır.
- Tom benden daha yaşlı.

Tom é mais velho do que eu.

- Bunu benden duymuş olmayın.
- Bunu benden duymuş olma.

- Não diga que fui eu quem disse.
- Não me meta nisso.

- Hiçbir şeyin benden iyi değil.
- Benden daha iyi değilsin.

Você não é melhor do que eu.

- Sen benden daha uzunsun.
- Sen benden daha uzun boylusun.

- Você é mais alto do que eu.
- Você é mais alto que eu.

- O benden daha iyi İngilizce konuşuyor.
- Benden daha iyi İngilizce konuşur.
- Benden iyi İngilizce konuşuyor.

Ele fala inglês melhor do que eu.

- Tom benden daha sinirli görünüyor.
- Tom benden daha asabi görünüyor.
- Tom benden daha gergin görünüyor.

O Tom parece estar mais nervoso do que eu.

Ve benden aldığın onur.

e da honra que recebeis de mim.

Tom benden daha uzundur.

- Tom é mais alto do que eu.
- Tom é maior que eu.

Tom benden daha yaşlıdır.

Tom é mais velho do que eu.

Benden bir şey gizliyor.

Ele me esconde algo.

Piyanoda benden daha iyidir.

Ele é melhor no piano do que eu.

Benden uzak dur, şeytan!

Fique longe de mim, diabo!

O benden daha küçük.

Ela é menor do que eu.

Arkadaşım benden daha şanslıydı.

Meu amigo teve mais sorte que eu.

Şans benden yana değil.

A sorte está contra mim.

Keisuke benden daha uzundur.

Keisuke é mais alto que eu.

Eğer benden isteseydin, giderdim.

Se você me pedisse, eu iria.

Senin kedin benden saklanıyor.

Seu gato está se escondendo de mim.

O benden daha kuvvetli.

Ela é mais forte que eu.

Benden daha çok çalıştın.

- Tu trabalhaste mais do que eu.
- Você trabalhou mais do que eu.
- Vocês trabalharam mais do que eu.

O benden daha iyi.

Ele é melhor do que eu.

O benden hoşlanıyor mu?

Ela gosta de mim?

Benden hoşlanıyorsun, değil mi?

Você gosta de mim, não gosta?

Benden şüphe ediyor musunuz?

- Você duvida de mim?
- Vocês duvidam de mim?

Benden çekiniyorsun, değil mi?

- Você está me evitando, né?
- Vocês estão me evitando, né?

Benden neden nefret ediyorsun?

Por que você me odeia?

Sen benden daha akıllısın.

Você é mais inteligente que eu.

Sen benden daha cesursun.

Você é mais corajoso do que eu.

Lütfen benden nefret etme.

Por favor, não me odeie.

Arabam benden daha yaşlı.

O meu carro é mais velho que eu.

Benden sonsuza kadar gizlenemezsin.

Você não pode se esconder de mim para sempre.

Keisuke benden daha uzun.

O Keisuke é mais alto do que eu.

Benden başka ne istiyorsunuz?

- O que mais você quer de mim?
- O que mais vocês querem de mim?

O benden daha güçlü.

Ele é mais forte que eu.