Translation of "Etmemi" in German

0.006 sec.

Examples of using "Etmemi" in a sentence and their german translations:

Benim dans etmemi istedi.

Er bat mich um einen Tanz.

Odayı terk etmemi istiyor.

- Er bat mich, aus dem Zimmer zu gehen.
- Er bat mich, den Raum zu verlassen.

Onu teselli etmemi istemedi.

- Er wollte nicht, dass ich ihn tröste.
- Er wollte nicht von mir getröstet werden.

Tom dans etmemi istedi.

Tom bat mich um einen Tanz.

Kimse dans etmemi istemedi.

Niemand forderte mich zum Tanzen auf.

Sana yardım etmemi ister misin?

Willst du, dass ich dir helfe?

O benim dans etmemi istedi.

Sie bat mich um einen Tanz.

Takuya derhal terk etmemi söyledi.

Takuya sagte mir, ich solle gleich aufbrechen.

Tom'a yardım etmemi ister misin?

Möchtest du, dass ich Tom helfe?

Yardım etmemi istemediğinden emin misin?

- Willst du denn tatsächlich nicht, dass ich dir helfe?
- Soll ich dir auch ganz bestimmt nicht helfen?
- Bist du dir sicher, dass ich dir nicht helfen soll?

Tom sana yardım etmemi istiyor.

- Tom will, dass ich dir helfe.
- Tom will, dass ich euch helfe.
- Tom will, dass ich Ihnen helfe.

Tom odayı terk etmemi istedi.

Tom bat mich, den Raum zu verlassen.

Annem sakalımı tıraş etmemi istedi.

Meine Mutter bat, ich möge mir den Bart abrasieren.

O, odayı terk etmemi istedi.

Sie bat mich, aus dem Zimmer zu gehen.

O ona yardım etmemi istiyor.

Sie will, dass ich ihr helfe.

Onun ödevine yardım etmemi istiyor.

Sie will, dass ich ihr bei ihren Hausaufgaben helfe.

Teslim etmemi istediğin paket nerede?

Wo ist denn das Paket, das ich ausliefern soll?

O asla dans etmemi istemedi.

Er bat mich nie um einen Tanz.

Tom ona yardım etmemi istiyor.

Tom will, dass ich ihm helfe.

Müzik bana dans etmemi istetir.

Die Musik bringt mich in Tanzstimmung!

Size yardım etmemi ister misiniz?

Möchtest du, dass ich dir helfe?

Tom terk etmemi işaret etti.

Tom bedeutete mir zu gehen.

Tom, Mary'ye yardım etmemi istedi.

Tom wollte, dass ich Maria helfe.

Sana yardım etmemi istemiyor musun?

Soll ich dir nicht helfen?

Lütfen yarın ona telefon etmemi hatırlat.

Bitte erinnere mich, dass ich ihn morgen anrufe.

O ona yardım etmemi rica etti.

Er bat mich, ihm zu helfen.

Yatak odasını hemen terk etmemi emretti.

Er befahl mir, das Schlafzimmer auf der Stelle zu verlassen.

Valizlerini taşımana yardım etmemi ister misiniz?

Soll ich dir bei deinen Koffern behilflich sein?

Gerçekten sana yardım etmemi istiyor musun?

Möchtest du wirklich, dass ich dir helfe?

Sana yardım etmemi istersin, değil mi?

- Du willst, dass ich dir helfe? Stimmt das?
- Sie wünschen, dass ich Ihnen helfe? Stimmt das?
- Ihr wollt, dass ich euch helfe? Stimmt das?

Tom'u bulmana yardım etmemi ister misin?

- Willst du, dass ich dir helfe, Tom zu finden?
- Soll ich dir helfen, Tom zu suchen?

Tom, Mary'ye ödevinde yardım etmemi istiyor.

Tom will, dass ich Maria bei den Hausaufgaben helfe.

Sana yardım etmemi istemediğinden emin misin?

- Bist du sicher, dass ich dir nicht aushelfen soll?
- Willst du dir wirklich nicht von mir helfen lassen?

- Benim yardımımı istedin.
- Yardım etmemi istedin.

Du hast mich gebeten, dir zu helfen.

Tom ona yardım etmemi istiyor mu?

Will Tom, dass ich ihm helfe?

Tom benden denemesini tashih etmemi istedi.

Tom bat mich, seinen Aufsatz Korrektur zu lesen.

Onu yapmana yardım etmemi ister misin?

- Soll ich dir dabei helfen?
- Soll ich euch dabei helfen?
- Soll ich Ihnen dabei helfen?

Burs çalışmalarıma devam etmemi mümkün kıldı.

Das Stipendium ermöglichte es mir, mein Studium fortzusetzen.

O benim ona yardım etmemi istiyor.

Er will, dass ich ihm helfe.

Bagajında sana yardım etmemi ister misin?

- Soll ich dir bei deinem Gepäck behilflich sein?
- Soll ich Ihnen bei Ihrem Gepäck behilflich sein?

Sana hangi konuda yardım etmemi istersin?

- Wobei soll ich dir denn helfen?
- Wobei soll ich Ihnen denn helfen?

Tom yarın ona yardım etmemi istiyor.

Tom will, dass ich ihm morgen helfe.

Lütfen bana yarın raporu teslim etmemi hatırlat.

- Bitte erinnere mich daran, morgen das Papier einzureichen.
- Bitte erinnere mich daran, morgen das Script einzureichen.

Sana ev ödevinde yardım etmemi ister misin?

Soll ich dir bei deinen Hausaufgaben helfen?

Her zaman benim ona yardım etmemi bekler.

Immer erwartet sie, dass ich ihr helfe.

Tom bana odayı hemen terk etmemi söyledi.

Tom sagte mir, ich solle den Raum sofort verlassen.

Yemek pişirmede size yardım etmemi ister misiniz?

- Soll ich dir beim Kochen helfen?
- Soll ich euch beim Kochen helfen?
- Soll ich Ihnen beim Kochen helfen?

Mary uğramamı ve ona yardım etmemi istedi.

- Maria hat mich gebeten rüberzukommen und ihr zu helfen.
- Maria hat mich gebeten rüberzukommen und ihr behilflich zu sein.

Bir okul projesinde ona yardım etmemi istiyor.

Er will, dass ich ihm bei einem Schulprojekt behilflich bin.

Tom ev ödevinde ona yardım etmemi istedi.

Tom bat mich, ihm bei seinen Hausaufgaben zu helfen.

Tom bana seni partisine davet etmemi söyledi.

Tom hat mir gesagt, ich soll dich zu seiner Party einladen.

Bulaşıkları yıkamada sana yardım etmemi ister misin?

- Soll ich dir beim Abwasch helfen?
- Soll ich euch beim Abwasch helfen?
- Soll ich Ihnen beim Abwasch helfen?

Ona yardım etmemi gerektiren bir sebep yok.

Es gibt keinen Grund, warum ich ihm helfen sollte.

Sana yardım etmemi istiyorsan, tüm yapman gereken istemek.

Wenn du meine Hilfe willst, so musst du’s nur sagen!

Ev ödevinde sana yardım etmemi istediğinden emin misin?

Soll ich dir wirklich bei deinen Hausaufgaben helfen?

Onlar istediğim herhangi bir yere park etmemi söyledi.

Man sagte mir, ich könne parken, wo ich wolle.

Tom Mary'nin tıkanmış boruyu temizlemesine yardım etmemi bekliyor.

Tom erwartet, dass ich Maria dabei helfe, das verstopfte Rohr zu reinigen.

Tom'a bunu senin için yapmasını rica etmemi istiyor musun?

- Möchtest du, dass ich Tom sage, dass er es für dich macht?
- Möchten Sie, dass ich Tom sage, dass er es für Sie macht?

Sana yardım etmemi istiyor musun ya da istemiyor musun?

Willst du meine Hilfe oder nicht?

Tom benim terk etmemi istediğini söylüyor, ama gerçekten bunu kastettiğini sanmıyorum.

Tom sagt zwar, er wolle, dass ich gehe, aber ich glaube nicht, dass er das wirklich ernst meint.

"Sen benim için hiçbir şey yapmadın ve şimdi sana yardım etmemi bekliyorsun?" "Evet."

„Du hast nie etwas für mich getan, und jetzt erwartest du, dass ich dir helfe?“ – „Ja.“