Translation of "Sana" in German

0.024 sec.

Examples of using "Sana" in a sentence and their german translations:

- Sana aşığım.
- Sana çarpıldım.
- Sana tutuldum.
- Sana vuruldum.

Ich bin in dich verknallt.

- Sana söylemeyeceğim.
- Sana söylemiyorum.

- Das werde ich dir nicht sagen.
- Das werde ich Ihnen nicht sagen.
- Das werde ich euch nicht sagen.
- Das sage ich dir nicht.
- Das sage ich Ihnen nicht.
- Das sage ich euch nicht.

Sana sormuyorum. Sana yalvarıyorum.

Ich bitte dich nicht – ich flehe dich an!

- Sana inanmıyorum.
- Sana inanmıyorum!

Ich glaube dir nicht.

- Sana aşık oldum.
- Sana biraz tutuldum.
- Sana çarpıldım.

Ich hatte dich schon ein bisschen gern.

- Sana güvenmiyorum.
- Sana güvenim yok.

- Ich glaube dir nicht.
- Ich traue dir nicht.

- O sana kalmış.
- Sana bağlı.

- Das hängt von dir ab.
- Das hängt von euch ab.

- Onlar sana inanıyorlar.
- Sana inanıyorlar.

- Sie glauben dir.
- Sie glauben Ihnen.
- Sie glauben euch.

Sana bakacağıma sana söz veriyorum.

- Ich verspreche, dass ich mich um dich kümmern werde.
- Ich verspreche dir, dass ich mich um dich kümmern werde.
- Ich verspreche dir, mich um dich zu kümmern.

Sana söylemeyeceğim.

Ich werde es dir nicht sagen.

Sana göstereceğim.

Ich zeig's dir.

Sana hayranım.

Ich bewundere dich.

Sana güveniyorum.

Ich glaube an dich.

Sana gülüyorum.

- Ich verlache dich.
- Ich lache über dich.

Sana gösteremem.

Ich kann es dir nicht zeigen.

Sana ödeyeceğim.

- Ich werde dich bezahlen.
- Ich werde Sie bezahlen.
- Ich werde euch bezahlen.

Sana geliyorum.

Ich komme zu dir.

Sana kızgınım.

- Ich bin dir böse.
- Ich bin sauer auf dich.

Sana öğreteceğim.

Ich werde es dir beibringen.

Sana güvenemem.

Ich kann dir nicht trauen.

Sana anlatacağım.

- Ich werde es dir sagen.
- Ich werde es Ihnen sagen.

Sana borçluyum.

Ich stehe in deiner Schuld.

Sana katılacağım.

Ich mache mit.

Sana göre.

Ihres Erachtens nach.

Sana bakacağım.

Ich werde mich um dich kümmern.

Sana tapıyorum.

- Ich verehre dich.
- Ich verehre euch.
- Ich verehre Sie.
- Ich bete dich an.
- Ich bete euch an.
- Ich bete Sie an.

Sana aşığım.

Ich bin in dich verliebt.

Sana bakıyordu.

Sie sah dich an.

Sana sormamalıydım.

Ich hätte dich nicht fragen sollen.

Sana bırakacağım.

- Ich werde dir das wiedergutmachen.
- Ich werde dich dafür entschädigen.

Sana gideceğim.

- Ich werde dich kriegen.
- Ich werde dich holen.

Sana inanıyor.

Er glaubt dir.

Sana katılmıyorum.

- Ich bin nicht Ihrer Meinung.
- Ich bin nicht deiner Meinung.
- Ich bin nicht eurer Meinung.
- Ich bin mit dir nicht einverstanden.

Sana inandım.

- Ich habe dir geglaubt.
- Ich glaubte dir.

Sana inanıyorum!

Ich glaube an dich!

Sana gülünecek.

Man wird dich auslachen.

Sana güveniyoruz.

Wir zählen auf dich.

Katılıyorum sana.

Ich stimme dir zu.

Aferin sana.

Gut für dich.

Sana söylemiyorum.

Das sage ich dir nicht.

"Tamam, sana güveniyorum. Sana güveniyorum insan.

"Ok, ich vertraue dir. Ich vertraue dir, Mensch.

- Siyah sana yakışıyor.
- Siyah sana uyar.

- Schwarz steht dir gut.
- Schwarz steht dir.
- Schwarz steht euch.
- Schwarz steht Ihnen.

- Sana doğruyu söyleyeceğim.
- Sana doğruyu söylüyorum.

Ich sage dir die Wahrheit.

- Bunu sana kanıtlayacağım.
- Bunu sana ispatlayacağım.

- Ich werde es dir beweisen.
- Ich werde es dir unter Beweis stellen.
- Ich werde es dir zeigen.

- Bunu sana kanıtlayabilirim.
- Bunu sana ispatlayabilirim.

Ich kann es dir beweisen.

Sana gerçeği söyleyeceğim, sana yalan söyledim.

Ich werde dir die Wahrheit sagen: Ich habe dich angelogen.

- Sana yardım edebildim.
- Sana yardım edebilirdim.

- Ich hätte dir helfen können.
- Ich hätte Ihnen helfen können.
- Ich hätte euch helfen können.

- Kitabı sana vereceğim.
- Sana kitabı vereceğim.

Ich werde dir das Buch geben.

- Kaç defa sana söylemeliyim?
- Kaç kez sana söylemeliyim?
- Kaç defa sana demeliyim?
- Kaç kez sana demeliyim?
- Kaç kere sana söylemeliyim?
- Kaç kere sana demeliyim?
- Kaç sefer sana demeliyim?
- Kaç sefer sana söylemeliyim?

- Wie oft muss ich es dir denn noch sagen?
- Wie oft muss ich es euch denn noch sagen?
- Wie oft muss ich es Ihnen denn noch sagen?

- Sana kim öğretiyor?
- Sana kim ders veriyor?

- Wer unterrichtet dich?
- Wer unterrichtet euch?
- Wer unterrichtet Sie?

- Sana yüzmeyi öğretebilrim.
- Sana nasıl yüzüleceğini öğretebilirim.

- Ich kann dir das Schwimmen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man schwimmt.

- Sana öyle söyledim.
- Ben sana ne dedim?

- Ich hab's dir ja gesagt!
- Das habe ich doch gleich gesagt.
- Ich hab’s dir ja gesagt.

- Sana sözünü hatırlatmam gerekiyor.
- Sana sözünü hatırlatmalıyım.

Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.

- Sana uçmayı öğretebilirim.
- Sana nasıl uçulacağını öğretebilirim.

- Ich kann dir beibringen, wie man fliegt.
- Ich kann dir das Fliegen beibringen.

- Sana bir mektup yazacağım.
- Sana mektup yazacağım.

Ich werde dir einen Brief schreiben.

- Niçin sana inanmalıyım?
- Neden sana inanmam gerekir?

Warum sollte ich dir glauben?

- O sana yardım edebilir.
- Sana yardımcı olabilir.

Er könnte in der Lage sein, dir zu helfen.

- O sana yardım edebilir.
- Sana yardımı dokunabilir.

Sie könnte in der Lage sein, dir zu helfen.

- Sana ne dediler?
- Onlar sana ne söylediler?

Was haben sie dir gesagt?

- Ben sadece sana güvenmiyorum.
- Sana güvenmiyorum işte.

- Ich vertraue dir einfach nicht.
- Ich vertraue euch einfach nicht.
- Ich vertraue Ihnen einfach nicht.

- Sana dediği gibi yap.
- Sana söylediğini yap.

- Mach, was er dir sagt.
- Tue, was er dir sagt.
- Macht, was er euch sagt.
- Machen Sie, was er Ihnen sagt.
- Tu, was er dir sagt.
- Tut, was er euch sagt.
- Tun Sie, was er Ihnen sagt.

- Sana iyi şanslar diliyorum.
- Sana şans diliyorum.

Ich wünsche dir Glück.

Ben sana, sana yardım edeceğime söz veriyorum.

- Ich verspreche, dass ich dir helfen werde.
- Ich verspreche, dass ich euch helfen werde.
- Ich verspreche, dass ich Ihnen helfen werde.

- Onun hakkında bilseydim, sana söylerdim.
- Onu bilseydim, sana söylerdim.
- Bilseydim, sana söylerdim.

Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.

- Ben de sana âşığım.
- Sana ben de âşığım.
- Ben sana da âşığım.

Ich bin auch in dich verliebt.

- Tom sana asılıyor bence.
- Tom sana yürüyor bence.
- Tom sana yazıyor bence.

Ich glaube, Tom flirtet mit dir.

Sana söyleyeceğim şey

Was ich dir erzählen werde, lässt sich nur verstehen,

Hepimiz sana güveniyoruz.

- Wir vertrauen dir alle.
- Wir haben alle Vertrauen zu Ihnen.
- Wir haben alle Vertrauen zu euch.

Mutlu yıllar sana!

Alles Gute zum Geburtstag!

Onu sana vereceğim.

- Ich werde es dir geben.
- Ich werde es euch geben.

Sana çıkmanı emrettim.

- Ich habe dir befohlen rauszukommen.
- Ich habe dir befohlen rauszugehen.

Sana yalan söyleyemem.

Ich kann dich nicht anlügen.

Gerçekten sana acıyorum.

Du tust mir wirklich leid.

Sana etrafı göstereceğim.

- Ich führe dich herum.
- Ich führe euch herum.
- Ich führe Sie herum.

Yarın sana geleceğim.

Ich komme dich morgen besuchen.

Sana söylediğini yap.

- Mach, was er dir sagt.
- Tue, was er dir sagt.
- Tu, was er dir sagt.
- Tut, was er euch sagt.
- Tun Sie, was er Ihnen sagt.

Fiyat sana kalmış.

- Der Preis liegt bei dir.
- Der Preis ist dir überlassen.

Sana önceden bildireceğim.

- Ich gebe dir im Voraus Bescheid.
- Ich gebe Ihnen im Voraus Bescheid.
- Ich gebe euch im Voraus Bescheid.

Henüz sana söyleyemem.

- Ich kann es Ihnen noch nicht sagen.
- Ich kann es euch noch nicht sagen.
- Ich kann es dir noch nicht sagen.
- Ich kann’s dir noch nicht sagen.

Sana ihanet ettim.

- Ich habe dich verraten.
- Ich habe Sie verraten.
- Ich verriet Sie.

Sana biraz kızgınım.

- Ich bin ein bisschen sauer auf dich.
- Ich bin ein bisschen ärgerlich auf dich.

Sana bunu vereceğim.

Ich werde dir das geben.

Sana kasabayı gezdireceğim.

- Ich werde dir die Stadt zeigen.
- Ich werde euch die Stadt zeigen.
- Ich werde Ihnen die Stadt zeigen.

Ben sana bağlıyım.

- Ich verlasse mich auf dich.
- Ich verlasse mich auf euch.
- Ich verlasse mich auf Sie.
- Ich bin auf dich angewiesen.
- Ich bin auf euch angewiesen.
- Ich bin auf Sie angewiesen.

Sana hikayemi anlatacağım.

Ich werde dir meine Geschichte erzählen.

Sana gerçeği anlatacağım.

- Ich werde dir die Wahrheit sagen.
- Ich werde Ihnen die Wahrheit sagen.
- Ich will dir die Wahrheit sagen.
- Ich will Ihnen die Wahrheit sagen.

Sana başarılar diliyorum.

- Ich wünsche dir Erfolg.
- Ich wünsche Ihnen Erfolg.
- Ich wünsche euch Erfolg.

Sana ebeveynlerimi tanıştırayım.

Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.