Translation of "Söyledi" in French

0.050 sec.

Examples of using "Söyledi" in a sentence and their french translations:

Ona söyledi.

lui dit l'Empereur

Yalan söyledi.

Elle a menti.

- O gerçeği söyledi.
- O doğruyu söyledi.

- Il dit la vérité.
- Il disait la vérité.
- Il a dit la vérité.

- Herkese söyledi.
- O herkese söyledi.
- Herkese anlattı.

- Elle le dit à tout le monde.
- Elle l'a dit à tout le monde.

- Tom geleceğini söyledi.
- Tom senin geleceğini söyledi.

Tom a dit que tu viendrais.

Ve şunları söyledi:

et, à la place, a dit ceci :

Yavaşça uzaklaşmamı söyledi.

je recule doucement.

Dokuz olduğunu söyledi.

Il a dit qu'il était neuf heures.

Arkada kalmamı söyledi.

Il me pria de rester.

Hemen başlatmamızı söyledi.

Il nous a dit de partir immédiatement.

Patron kovulduğumuzu söyledi.

Le patron a dit que nous sommes virés.

Birisi bana söyledi.

Quelqu'un me l'a dit.

Mutlu olduğunu söyledi.

Elle dit qu'elle était heureuse.

Onu kendisi söyledi.

Il l'a dit lui-même.

Tom yalan söyledi.

- Tom mentait.
- Tom a menti.

Onlar yalan söyledi.

- Ils ont menti.
- Elles ont menti.

Sadece bana söyledi.

Elle vient de me le dire.

Önemli olduğunu söyledi.

Elle a dit que c'était important.

Hemen gitmemizi söyledi.

Il nous a dit de partir immédiatement.

Onlar susadıklarını söyledi.

- Ils ont dit qu'ils avaient soif.
- Elles ont dit qu'elles avaient soif.
- Ils dirent qu'ils avaient soif.
- Elles dirent qu'elles avaient soif.

Utandığımı kim söyledi?

Qui a dit que j'avais honte ?

Aslında yalan söyledi.

En fait, il a menti.

Mary yalan söyledi.

Marie mentait.

Tom deneyeceğini söyledi.

Tom a dit qu'il essayerait.

O herkese söyledi.

- Elle le dit à tout le monde.
- Elle l'a dit à tout le monde.

O, Tony'ye söyledi.

Elle l'a dit à Tony.

Pua şarkı söyledi.

Pua chanta.

Onu söyledi mi?

Est-ce qu'il a dit ça ?

Doktor ne söyledi?

Qu'a dit le médecin ?

Pişkince yalan söyledi.

Il a menti effrontément.

Tom kalabileceğimizi söyledi.

Tom a dit que nous pouvons rester.

Tom korktuğunu söyledi.

Tom a dit qu'il était effrayé.

Tom onu söyledi.

Tom a dit ça.

Tom bize söyledi.

Tom nous l'a dit.

Tom'a kim söyledi.

Qui l'a dit à Tom ?

İkizler şarkı söyledi.

Les jumeaux chantaient.

Sana kim söyledi?

- Qui vous l'a dit ?
- Qui vous l'a raconté ?

Onlar gittiğini söyledi.

- Ils ont dit qu'ils partaient.
- Elles ont dit qu'elles partaient.

O yazdığını söyledi.

Il a dit qu'il a écrit.

Rus olduğunu söyledi.

- Il a dit qu'il était russe.
- Il dit qu'il était russe.

Tom anlayacağını söyledi.

Tom a dit que vous comprendriez.

Emily gerçeği söyledi.

Emily a dit la vérité.

O, doğruyu söyledi.

- Il dit la vérité.
- Il disait la vérité.
- Il a dit la vérité.

Onu kim söyledi?

Qui a dit cela ?

O gerçeği söyledi.

Il dit la vérité.

Tom afalladığını söyledi.

Tom a dit qu'il était abasourdi.

- O ne söyledi?
- O ne dedi?
- Ne söyledi?

- Qu'est-ce qu'il a dit ?
- Qu'a-t-il dit ?

- O oldukça güzel söyledi.
- Oldukça güzel şarkı söyledi.

Elle chantait assez bien.

- Tom onu yapmayacağını söyledi.
- Tom bunu yapmayacağını söyledi.

Tom a dit qu'il ne le ferait pas.

- Bunu sana kim söyledi?
- Kim bunu sana söyledi?

- Qui est-ce qui vous a dit ça ?
- Qui vous l'a dit ?
- Qui te l'a dit ?
- Qui t'a dit ça ?

- Sanırım Tom onu söyledi.
- Galiba bunu Tom söyledi.

Je pense que Tom l'a dit.

- O, bize gürültü yapmamamızı söyledi.
- Bize gürültü yapmamamızı söyledi.

- Elle nous dit de ne pas faire un bruit.
- Elle nous a dit de ne pas faire un bruit.

- Tom, Mary'ye susmasını söyledi.
- Tom, Mary'ye çenesini kapatmasını söyledi.

- Tom dit à Mary de se taire.
- Tom a dit à Mary de se la fermer.

İspanyol halkına şunları söyledi:

Il a dit au peuple espagnol:

Bunu bana o söyledi.

C'est elle qui me l'a dit.

Mary John'a sırrı söyledi.

Mary dit le secret à John.

O, kazayı duyduğunu söyledi.

Elle a dit qu'elle avait entendu parler de l'accident.

Onun yarın gideceğini söyledi.

Il me dit qu'il commencerait le jour suivant.

Çocuğa yemeği yemesini söyledi.

Elle dit à l'enfant de manger toute la nourriture.

Oraya hiç gitmediğini söyledi.

Elle a dit qu'elle n'y était jamais allé.

Geleceğini söyledi ve geldi.

Il a dit qu'il viendrait et il est venu.

Kazananın adını bağırarak söyledi.

Il prononça le nom du gagnant.

Söz konusu olmadığını söyledi.

Il a dit que c'était hors de question.

Öğrencilere sessiz olmalarını söyledi.

Il a dit aux étudiants d'être silencieux.

O bize yalan söyledi.

Il nous a menti.

O, kasıtlı yalanlar söyledi

Il a menti délibérément.

Bana nereye gideceğini söyledi.

Il m'a dit où aller.

Haberi size kim söyledi?

- Qui t'a conté les nouvelles ?
- Qui vous a conté les nouvelles ?

O onu söyledi mi?

A-t-elle dit ça ?

O bir şarkı söyledi.

Il a chanté une chanson.

O bir tebessümle söyledi.

Elle le dit avec un sourire.

O, onu yapabileceğini söyledi.

Il dit qu'il pouvait le faire.

O bana sırrını söyledi.

Elle m'a dit son secret.

O, aç olduğunu söyledi.

Il a dit qu'il avait faim.

Annem çimi biçmemi söyledi.

Ma mère m'a dit de tondre la pelouse.

O, fakir olduğunu söyledi.

- Il disait qu'il était pauvre.
- Il a dit qu'il était pauvre.
- Il dit qu'il était pauvre.

O, hasta olduğunu söyledi.

Elle a dit qu'elle était malade.

Tom bana evlendiğini söyledi.

Tom m'a dit qu'il allait se marier.

Öğretmen Mary'ye konuşmamasını söyledi.

Le professeur a dit à Mary de tenir sa langue.

Tom yatması gerektiğini söyledi.

Tom a dit qu'il devait aller se coucher.

Dün bana gerçeği söyledi.

- Il m'a dit la vérité hier.
- Hier, il m'a dit la vérité.

Onun sırrını arkadaşlarına söyledi.

Il a dit son secret à ses amis.

Annem iyi olduğunu söyledi.

Ma mère dit qu'elle allait bien.

O açıkça yalan söyledi.

Il est clair qu'il a menti.

Parayı çaldığımı kim söyledi?

Qui a dit que j'avais volé l'argent ?

Tom cevabı bilmediğini söyledi.

Tom a dit qu'il ne connaissait pas la réponse.

Onlar sebebini söyledi mi?

- Ont-ils dit pourquoi ?
- Ont-elles dit pourquoi ?

Tom başka ne söyledi?

Qu'est-ce que Tom a dit d'autre ?

O bana yalan söyledi.

- Elle m'a menti.
- Elle me mentit.