Translation of "Misin" in German

0.007 sec.

Examples of using "Misin" in a sentence and their german translations:

- Yeni misin?
- Sen yeni misin?

Bist du neu?

- Ciddi misin?
- Ciddi misin sen?

- Meinst du das ernst?
- Meint ihr das ernst?
- Meinen Sie das ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Meinst du das jetzt im Ernst?
- Ist das euer Ernst?
- Ist das Ihr Ernst?

Gidecek misin yoksa gitmeyecek misin?

Gehst du nun oder nicht?

Gelecek misin yoksa gelmeyecek misin?

Kommst du oder nicht?

- Sen iyi misin?
- İyi misin?

- Geht es dir gut?
- Fühlst du dich gut?
- Geht es Ihnen gut?

Öğretmen misin yoksa öğrenci misin?

Bist du Lehrer oder Schüler?

- Onu tekrar söyler misin?
- Tekrar eder misin?
- Tekrar söyler misin?
- Tekrar edebilir misin?
- Tekrar söyleyebilir misin?

Kannst du das wiederholen?

- Öğretmen misin yoksa öğrenci misin?
- Sen bir öğrenci misin yoksa bir öğretmen misin?

- Sind Sie Lehrer oder Schüler?
- Bist du Lehrer oder Schüler?
- Sind Sie die Lehrerin oder eine Schülerin?

Emin misin?

bist du sicher?

Deli misin?

- Bist du verrückt?
- Bist du von Sinnen?

Gelebilir misin?

- Kannst du kommen?
- Könnt ihr kommen?
- Können Sie kommen?
- Denkst du, dass du kommen kannst?

Kalkabilir misin?

- Kannst du aufstehen?
- Kommst du hoch?

Taoist misin?

Seid ihr Taoisten?

Emin misin?

Bist du sicher?

Sünnetli misin?

Bist du beschnitten?

Pozitif misin?

- Bist du sicher?
- Sind Sie sicher?

Ödeyecek misin?

Zahlst du?

Süpermodel misin?

Bist du ein Supermodel?

Gergin misin?

Bist du nervös?

Evde misin?

- Bist du zu Hause?
- Seid ihr zu Hause?
- Sind Sie nicht zuhause?
- Seid ihr nicht zuhause?

Evli misin?

- Sind Sie verheiratet?
- Bist du verheiratet?

İyi misin?

- Geht’s dir gut?
- Geht es dir gut?

Çevrimiçi misin?

Bist du online?

Vampir misin?

Bist du ein Vampir?

Gelecek misin?

Wirst du kommen?

İzleyecek misin?

Wirst du zusehen?

Feminist misin?

- Bist du Feministin?
- Bist du Feminist?

Öfkeli misin?

Bist du wütend?

Vazgeçecek misin?

- Wirst du aufgeben?
- Hast du vor aufzugeben?

Düzenli misin?

Bist du ordentlich?

İyimser misin?

- Bist du optimistisch?
- Bist du Optimist?

Yürekli misin?

- Bist du mutig?
- Seid ihr mutig?
- Sind Sie mutig?

Kel misin?

Hast du eine Glatze?

Atletik misin?

Bist du sportlich?

Bekleyebilir misin?

Können Sie einen Moment warten?

Yazabilir misin?

Kannst du schreiben?

Gezecek misin?

Gehst du spazieren?

Evsiz misin?

Seid ihr obdachlos?

Sinirli misin?

Bist du nervös?

Yönetir misin?

- Schaffst du es?
- Schaffst du das?

İlerler misin?

Können Sie sich bewegen?

Bangladeş'te misin?

Bist du in Bangladesh?

Kütüphanede misin?

- Bist du in der Bibliothek?
- Seid ihr in der Bücherei?

Tehlikede misin?

- Bist du in Gefahr?
- Sind Sie in Gefahr?
- Seid ihr in Gefahr?

İşsiz misin?

- Sind Sie ohne Arbeit?
- Sind Sie arbeitslos?
- Haben Sie keine Arbeit?

Gidecek misin?

Wirst du gehen?

Okuyabilir misin?

- Kannst du lesen?
- Können Sie lesen?
- Könnt ihr lesen?

Sen misin?

- Bist du das?
- Bist du es?

Müzisyen misin?

Bist du Musiker?

Gitmeyecek misin?

- Gehst du nicht?
- Wirst du nicht gehen?
- Kommst du nicht mit?

Emekli misin?

- Sind Sie im Ruhestand?
- Sind Sie Rentner?

Zengin misin?

Bist du reich?

Öğrenci misin?

Bist du Schüler?

- O sen misin?
- Bu sen misin?

Bist du das?

Yardımımı ister misin yoksa istemez misin?

- Willst du meine Hilfe oder nicht?
- Möchtest du meine Hilfe oder nicht?

Bunu ister misin yoksa istemez misin?

Willst du das, oder willst du das nicht?

Gitmek ister misin yoksa istemez misin?

Willst du gehen oder nicht?

Beni öpecek misin yoksa öpmeyecek misin?

- Wirst du mich küssen, oder nicht?
- Küsst du mich jetzt, oder nicht?

- Müziği sever misin?
- Müzik sever misin?

- Mögen Sie Musik?
- Magst du Musik?

- İyimser misin?
- Sen bir iyimser misin?

Bist du optimistisch?

Bilmek ister misin yoksa istemez misin?

Willst du es wissen oder nicht?

- Sır tutabilir misin?
- Sır saklayabilir misin?
- Bir sır tutabilir misin?

- Kannst du ein Geheimnis bewahren?
- Könnt ihr ein Geheimnis bewahren?
- Können Sie ein Geheimnis bewahren?
- Kannst du ein Geheimnis für dich behalten?
- Können Sie ein Geheimnis hüten?

- Biraz bekler misin?
- Bir süre bekleyebilir misin?
- Bir saniye bekler misin?

Kannst du eben warten?

Bize yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?

Wirst du uns helfen, oder nicht?

Bir içki ister misin yoksa istemez misin?

Willst du einen Drink oder nicht?

- Vejetaryen misin?
- Vejetaryen misiniz?
- Sen vejetaryen misin?

- Bist du Vegetarier?
- Bist du Vegetarierin?
- Seid ihr Vegetarier?
- Sind Sie Vegetarier?
- Sind Sie Vegetarierin?

Bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?

Wirst du mir helfen oder nicht?

- Yemek yemek ister misin?
- Yemek ister misin?

- Möchten Sie essen?
- Möchtest du was essen?
- Möchtest du essen?

- İtalyanca sayı sayabilir misin?
- İtalyanca sayabilir misin?

Kannst du auf Italienisch zählen?

- Şunu kısabilir misin?
- Şunun sesini kısabilir misin?

- Kannst du das leiser stellen?
- Kannst du das leiser machen?

- Uzun makarnayı sever misin?
- Spagettiyi sever misin?
- Çubuk makarna sever misin?
- Spagetti sever misin?
- Spagetti sever misiniz?

Magst du Spaghetti?

Merhaba diyecek misin?

Sagst du Hallo?

İngilizce öğrenecek misin?

Werden Sie Englisch lernen?

Muhasebecilik yapabilir misin?

Kennst du dich mit Buchhaltung aus?

Hızlıtop fırlatabilir misin?

Kannst du einen Fastball werfen?

Elma sevmez misin?

Magst du keine Äpfel?

Onu yapabilir misin?

- Können Sie das machen?
- Könnt ihr das machen?
- Kannst du das machen?

Benimle gelmeyecek misin?

Willst du nicht mitkommen?

Sen iyi misin?

- Wie geht’s?
- Geht es dir gut?
- Ist mit Ihnen alles in Ordnung?

Benimle evlenir misin?

Willst du mich heiraten?