Translation of "Yerlerden" in French

0.004 sec.

Examples of using "Yerlerden" in a sentence and their french translations:

- Bu yerlerden hiçbirine gitmedim.
- Bu yerlerden hiçbirinde bulunmadım.

Je n'ai été à aucun de ces endroits.

Ne tür yerlerden hoşlanırsın?

Quel genre d'endroits aimes-tu ?

Gittiğimiz karanlık yerlerden korkuyorum.

J'ai peur des endroits sombres où nous allons.

Bu tip yerlerden nefret ederim.

Je déteste ce genre d'endroit.

Harajuku, Tokyo'daki en hareketli yerlerden biridir.

Harajuku est un des lieux les plus actifs de Tokyo.

Bu benim en sevdiğim yerlerden biridir.

C'est un de mes endroits préférés.

Los Angeles, ziyaret etmek istediğim yerlerden biridir.

Los Angeles est un des endroits que je souhaite visiter.

Brandenburg Kapısı Almanya'daki en ünlü yerlerden biridir.

La porte de Brandebourg est un des monuments les plus célèbres d'Allemagne.

yerlerden gelen 1400 insanı bir araya getirmek bir mucizedir.

qui viennent d'endroits aussi différents, c'est un miracle.

Kendinden daha eski olan önemli yerlerden önemli taşlar getirtildi

Des pierres importantes ont été apportées à des endroits importants qui sont plus anciens que vous

İlk başlarda suya girmek zor. Burası yüzmek için gezegendeki en vahşi, en korkunç yerlerden biri.

Au début, c'est dur de rentrer dans l'eau. C'est un des lieux les plus terrifiants où l'on puisse nager.