Translation of "Istediğim" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Istediğim" in a sentence and their hungarian translations:

İstediğim bu.

Ezt kértem!

İstediğim gibi yap.

- Tedd, amit mondtam.
- Tedd, ahogy kértem!

Bu istediğim değil.

Én nem ezt akartam.

Bütün istediğim sensin.

Én csak téged akarlak.

Benim istediğim o.

Ez az, amit akarok.

Bütün istediğim özgürlüktür.

Csak szabadságot akarok.

Duymak istediğim bu.

Ez zene füleimnek.

Bütün istediğim yönler.

Csak útbaigazításra van szükségem.

Olmak istediğim gibiyim.

Olyan vagyok, amilyen én akarok lenni.

İstediğim şey bu.

Ezt akartam.

- Okumak istediğim kitap budur.
- Bu benim okumak istediğim kitap.

- Ez az a könyv, melyet el akarok olvasni.
- Ezt a könyvet akarom elolvasni.

Satın almak istediğim odur.

Ezt akartam megvenni.

O tam benim istediğim.

Pontosan ez az, amit akartam.

Bütün istediğim seninle olmaktı.

Nem akartam mást, csak veled lenni.

İstediğim birini seçmem gerekiyor.

- Ki kell választanom azt, amit akarok.
- Választanom kell, kit akarok.

Yapmak istediğim şey bu.

Ez az, amit csinálni akarok.

Bu benim istediğim şeydir.

- Ez az, ami nekem kell.
- Ez az, amit akarok.

Yapmayı istediğim şey bu.

Ez az, amit szeretnék csinálni.

Bütün söylemek istediğim bu.

Ez minden, amit mondani akartam.

Tüm duymak istediğim bu.

Csak ezt akartam hallani.

Tek yapmak istediğim ağlamaktı.

Csak sírni szerettem volna.

Bu istediğim son şey.

Ez az utolsó, amit akarnék.

- Yapmak istediğim bazı şeylerim var.
- Yapmak istediğim bazı şeyler var.

Van néhány dolgom, amit meg akarok csinálni.

- Yapmak istediğim tek şey balık tutmaya gitmek.
- Tek istediğim balığa çıkmak.

Csak horgászni akarok menni.

Bugün üstünde durmak istediğim nokta

Az én kérdésem:

Fakat burada sizlere anlatmak istediğim,

De amit el szeretnék mondani önöknek,

Satın almak istediğim kitap budur.

Ez az a könyv, amit meg akarok venni.

Sormak istediğim birkaç sorum var.

Fel szeretnék tenni néhány kérdést.

Bu, yapmak istediğim bir şey.

- Ez olyan, mint amit én akarok csinálni.
- Valami ilyet szeretnék csinálni.

Tam olarak olmayı istediğim yerdeyim.

Pontosan ott vagyok, ahol lenni akarok.

İlk konuşmak istediğim biri var.

Megvan, hogy kivel akarok először beszélni.

Ben istediğim için onu yaparım.

Azért teszem ezt, mert tenni akarom.

Söylememeyi istediğim bazı şeyler söyledim.

Mondtam olyan dolgokat, amiket már megbántam.

Olmak istediğim kadar zengin değilim.

Nem vagyok olyan gazdag, mint szeretném.

Söylemek istediğim bir şey var.

Valamit el szeretnék mondani.

İstediğim tam olarak bu değil.

Ez nem pontosan az, amit akartam.

Sana sormak istediğim şey bu.

Ez az, amit kérdezni akartam tőled.

Mağaza vitrininde istediğim şeyi gördüm.

Megláttam a kirakatban azt, amire szükségem volt.

Sana göstermek istediğim bu değil.

Nem ezt akartam neked mutatni.

Sana söylemek istediğim bu değil.

Nem ezt akartam neked mondani.

Bağımlı değilim. İstediğim zaman bırakabilirim.

Nem vagyok függő. Bármikor abba tudom hagyni, amikor csak akarom.

Sen tam görmek istediğim adamsın.

Igazából te vagy az, akit látni szeretnék.

O, görmek istediğim son adamdır.

Ő az utolsó ember, akit látni akarok.

Demek istediğim bu değil. Üzgünüm.

Bocs! Nem ezt akartam mondani.

Bu yapmak istediğim bir şey değil.

Nem olyan dolog, amit szeretnék megtenni.

O yamak istediğim bir şey değil.

Nem olyan dolog, amit szeretnék megtenni.

Seninle paylaşmak istediğim bir şey var.

Van valami, amit meg akarok veled osztani.

Senden istediğim herhangi bir şey düşünemiyorum.

Nem jut eszembe semmi, amit tőled akarhatnék.

Tom bana istediğim her şeyi verdi.

Tom mindent megadott, amit kértem tőle.

Sağlıklı kalmak istediğim için egzersiz yapıyorum.

Tornázom, mert egészséges akarok maradni.

İstediğim ceket üç yüz dolara fiyatlandırıldı.

A kabát, amit meg akartam venni, háromszáz dollár.

Bunun istediğim şey olduğunu mu düşünüyorsun?

- Szerinted én ezt akarom?
- Szerinted nekem erre van szükségem?

Bu tam olarak görmek istediğim şeydi!

Pont ezt akartam látni.

- Acele etmiyorum.
- İstediğim kadar zaman harcıyorum.

Csak rászánom azt az időt, amennyit igényel.

Şimdi bana bilmek istediğim şeyi söyle.

- Mondd el most azonnal azt, amit tudni akarok.
- Most pedig mondd el, amit tudni akarok.
- Azonnal mondd el, amire kíváncsi vagyok.

Tom'a söylemek istediğim bir şey var.

Van valami, amit el akarok mondani Tomnak.

Bu tam olarak duymak istediğim şey.

Pont ezt akartam hallani.

Seninle görüşmek istediğim birçok şey var.

Rengeteg megbeszélnivalóm van veled.

Bu, içinde yaşamak istediğim bir dünya değil.

Én nem ilyen világban szeretnék élni.

çoğu insan genellikle benim istediğim kartı seçiyor

a legtöbb ember azt a kártyát választja, amelyiket én akarom,

Her zaman olmak istediğim gibi bir adam,

azzá az emberré, aki mindig is lenni akartam:

Demek istediğim çok fazla seçenek aklıma geliyor.

sok minden jut eszünkbe.

Demek istediğim bu size has bir avantaj.

Ez a kivételes előnyötök.

Benim söylemek istediğim şarkı senin bildiğin şarkı.

- Te ismered azt a dalt, amit el akarok énekelni.
- A dalt, amelyet el szeretnék énekelni, már ismerős a számodra.

İstediğim ceket üç yüz dolara mal oldu.

A kabát, amelyre vágytam, háromszáz dollárba került.

Noel için tüm istediğim yeni bir dövmedir.

Semmi mást nem szeretnék karácsonyra, csak egy új tetoválást.

Hâlâ sormak istediğim bir sürü sorum var.

Sok kérdésem van még, amit szeretnék feltenni.

Bu tam olarak izlemek istediğim o video.

Ez az a videó, amit meg szerettem volna nézni.

Önce, sana göstermek istediğim bir şey var.

Először is mutatnék neked valamit.

Sen tam da tartışmak istediğim konuya değindin.

Most egy olyan témát hoztál szóba, amelyet szeretnék megbeszélni.

Bundan daha fazla istediğim bir şey yok.

Semmi többet nem kívánhatnék ennél.

Satın almak istediğim şeylerin bir listesini yaptım.

- Csináltam egy listát azokról a dolgokról, amiket szeretnék megvenni.
- Készítettem egy listát azokról a dolgokról, amiket meg szeretnék venni.

Tom şu anda görmek istediğim son kişi.

Tom az utolsó ember, akit szeretnék most látni.

Tom istediğim her şeyi bana satın alır.

Tom megvesz nekem mindent, amit csak akarok.

Yani anlatmak istediğim şey, şunu anlatmak için geldim,

Azért repültem ide, hogy elmondjam:

Fakat konuşmak istediğim şey, çok daha görünmez bir şey

De szeretnék valamiről beszélni, ami sokkal inkább láthatatlan,

İki yaşındaki oğlum için istediğim dünya da bu değil.

Nem ilyen világot szeretnék a kétéves fiamnak sem.

Bana, sizlerle de paylaşmak istediğim önemli bir şey öğrettiler.

Valami nagyon fontosat tanítottak nekem, erről szeretnék beszámolni.

Tereddüt ve korku içindeydim ve istediğim tecrübe bu değildi.

Féltem és hezitáltam, nem az az élmény volt, amit akartam.

Yapmak istediğim son şey sana bir probleme neden olmak.

Az utolsó dolog, amit meg akarok tenni, problémát okoz neked.

Öğleden sonrayı seninle geçirmekten daha çok istediğim bir şey yok.

A világon a legjobban azt szeretném, hogy veled töltsem a délutánt.

Tom bana doğum günüm için gerçekten istediğim bir şey verdi.

Tomitól olyan dolgot kaptam a születésnapomra, amire tényleg nagyon vágytam.

Demek istediğim bu asla olmayacak bir hikâyeydi ama yine de başardı.

Ez soha nem történhetett volna meg, de mégis megtörtént.

CA: Demek istediğim Netflix kültürüyle ilgili alışılmadık bir şey olmalı ki

CA: Valami szokatlannak kell lennie a Netflix-kultúrában,

- Hâlâ stediğim motosikleti almaya yetecek kadar param yok.
- İstediğim motosikleti almam için hâlâ yeterli param yok.
- Hala istediğim motosikleti satın almaya yetecek kadar param yok.

Még mindig nincs elég pénzen ahhoz, hogy megvegyem a motorbiciklit, amit kinéztem.

Ve tabii ki evet dedim çünkü demek istediğim Costa Rica çok güzel.

És persze elfogadtam, mert azon túl, hogy Costa Rica gyönyörű,

Ah, Tom! Bu harika bir zamanlama. Sana sormak istediğim bir şey var.

Ó, Tom! Ez nagyszerű időzítés. Van valami, amit meg akartam kérdezni tőled.

"O seni nerede öptü?" "Dudaklarımdan." " Hayır, demek istediğim, o seni öptüğünde neredeydiniz?"

- Hol csókolt meg téged? - Az ajkamon. - Nem, úgy értem, hol voltál, amikor megcsókolt téged?