Translation of "Tip" in French

0.027 sec.

Examples of using "Tip" in a sentence and their french translations:

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?

Quel genre de personnes traîne dans un endroit pareil ?

O, evlenecek tip değil.

Elle n'est pas du genre à se marier.

Her tip kitabı okurum.

Je lis toutes sortes de livres.

Kocam kıskanç bir tip.

Mon mari est du genre jaloux.

Ne tuhaf bir tip.

Quel type bizarre !

Bu tip bir kişi sıkıcıdır.

Ce genre de personne est ennuyeux.

Bu tip yerlerden nefret ederim.

Je déteste ce genre d'endroit.

Ben o tip adam değilim.

Je ne suis pas ce genre de gars.

Bu tip insan, ilgi çekici değildir.

Ce genre de personne n'est pas intéressant.

O tip bir kişi can sıkıcıdır.

Ce genre de personne est insipide.

Tom'un tuhaf bir tip olduğunu biliyorum.

Je sais que Tom est une personne bizarre.

Bu tip konular insanın bilgi sınırlarının ardındadır.

De tels problèmes sont au-delà des bornes du savoir humain.

O oldukça ele avuca sığmayan bir tip.

Elle n'est pas de tout repos.

O kolay pes eden bir tip değildir.

Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.

Tüm bu Tip 2a zayıflıklarıyla başa çıkabilmek için.

afin de faire face aux vulnérabilités de type 2a.

- Bu tür evi sevmiyorum.
- Bu tip evden hoşlanmıyorum.

Je n'aime pas ce genre de maison.

- Her tip kitabı okurum.
- Her tür kitabı okudum.

- J'ai lu plein de types de livres.
- Je lis toutes sortes de livres.
- J'ai lu toutes sortes de livres.

Bilirsin işte bu tip insanlar vardı.'' diye cevap veririz.

une autre personne, et cetera. »

Bu tip dökümhane neredeyse on beş yıldır var olmadı.

Il n'y a bientôt plus de telle fonte depuis quinze ans.

- Böyle bir davranışın herhangi bir bahanesi yoktur.
- Bu tip bir davranışa bahane üretmek mümkün değil.

Il n'y a pas d'excuse à un tel comportement.