Translation of "Istediğim" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Istediğim" in a sentence and their korean translations:

Demek istediğim,

제 말은,

Vermek istediğim birinci mesaj

제가 말하고 싶은 첫 번째 메시지는

Bugün üstünde durmak istediğim nokta

오늘 제가 하고자 하는 말은

Fakat burada sizlere anlatmak istediğim,

하지만 제가 말씀드린 이유는

Sanırım hep tanımak istediğim sendin.

내가 모든 것을 알고 싶었던 것은 당신이라는 것을

Sonra istediğim kadar sıvı çıkartabilirim.

물을 최대한 짜낼 수 있죠

Hediye almak istediğim zaman hediye alacağım,

앞으로 난 내가 선물을 사주고 싶을 때만 살 거라구요.

Şimdi zihninize işlemenizi istediğim bir şey olacak.

제가 여러분이 기억하도록 전념하셨으면 하는 것이 있습니다.

Bu, içinde yaşamak istediğim bir dünya değil.

그런 세상에 살고 싶지 않아요.

çoğu insan genellikle benim istediğim kartı seçiyor

대부분의 사람들은 제가 원하는대로 카드를 선택 합니다.

Her zaman olmak istediğim gibi bir adam,

제가 언제나 되고 싶었던 그런 사람요.

Demek istediğim çok fazla seçenek aklıma geliyor.

많은 의견이 떠오를 것이라 생각합니다.

Demek istediğim bu size has bir avantaj.

제 말은, 그게 당신의 독특한 강점이에요.

Korumak istediğim sivri kısım da burası. Pekâlâ.

여기가 좀 날카로우니 로프를 보호해야겠어요 됐습니다

Proje müdürü olarak projelerime istediğim adı verebilirdim.

프로젝트 메니저로써 프로젝트명을 제 마음대로 할 수 있었는데

Yani anlatmak istediğim şey, şunu anlatmak için geldim,

제가 여기서 드리고자 하는 말씀은

Ve "neden" ile demek istediğim "kâr yapmak" değil.

"왜"라고 할 때, 저는 "이득을 엉기위해"라고 말하는 것이 아닙니다.

İki yaşındaki oğlum için istediğim dünya da bu değil.

그건 저희 2살배기 아들에게 물려주고 싶은 세상이 아닙니다.

Bana, sizlerle de paylaşmak istediğim önemli bir şey öğrettiler.

이들을 통해 제가 배운 중요한 사실을 여러분과 나누고자 합니다.

Tereddüt ve korku içindeydim ve istediğim tecrübe bu değildi.

저는 망설였고, 두려웠으며, 그건 제가 원했던 경험은 아니었습니다.

Demek istediğim bu asla olmayacak bir hikâyeydi ama yine de başardı.

절대로 일어날 것 같지 않았지만 실제로 일어났잖아요.

CA: Demek istediğim Netflix kültürüyle ilgili alışılmadık bir şey olmalı ki

CA: 제 말은, 넷플릭스에게 특별한 무언가가 있기 때문에

Ve tabii ki evet dedim çünkü demek istediğim Costa Rica çok güzel.

저는 당연히 수락했죠. 왜냐면 코스타리카는 정말 아름답기도 하지만,