Translation of "Yarar" in French

0.005 sec.

Examples of using "Yarar" in a sentence and their french translations:

O işe yarar.

- Ça arrive à point nommé.
- C'est utile.
- Ça tombe à pic.

Hipnotizma işe yarar.

L'hypnose, ça marche.

Bu neye yarar?

- À quoi ça sert ?
- C'est pour quoi faire ?

Neye yarar bilmiyorum.

J'ignore à quoi ça sert.

Bunlar işe yarar şeyler.

C'est ça, l'intéressant.

O, bir şeye yarar.

Il est bon à quelque chose.

- Bana uyar.
- İşime yarar.

Ça marche pour moi.

Umarım bu işe yarar.

- J'espère que ça fonctionne.
- J'espère que ça marche.

O genellikle işe yarar.

- Celui-ci fonctionne en général.
- Celle-ci fonctionne généralement.

Onunla konuşmak neye yarar?

- À quoi bon lui parler ?
- À quoi bon parler avec lui ?

Leşler hayatta kalmakta işe yarar.

Une carcasse, c'est bon pour survivre.

Menisküs, dizleri dengede tutmaya yarar,

Le ménisque stabilise le genou,

Nasıl yani? İşe yarar mı?

Hein ? Comment ça marche ?

Herhangi bir kağıt işe yarar.

N’importe quel papier conviendra parfaitement.

Toplum yeni sanayiden yarar sağlayacaktır.

La communauté bénéficiera de la nouvelle activité.

Bu ilaç anında işe yarar.

Ce traitement fonctionne instantanément.

Mahkeme, kişinin toplumla ilişkisini yenilemesine yarar.

Cela aide le tribunal à rétablir sa relation avec la communauté,

Akıllıca kullanılırsa, para çok işe yarar.

Utilisé intelligemment, l'argent peut faire beaucoup.

İşe yarar bir yardım var mı?

Y a-t-il une quelconque aide de disponible ?

Bu şu an için işe yarar.

Ça suffit pour l'instant.

Bu yöntem her zaman işe yarar.

Cette méthode fonctionne à chaque fois.

Yurt dışında bir gezi size yarar sağlayacaktır.

Je vais profiter d'un voyage à l'étranger.

İşe yarar cevaplar beraberinde yeni sorular getirenlerdir.

Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.

Bu buton tam olarak ne işe yarar?

Que fait ce bouton, exactement ?

Yavaşça ve sessiz! Leşler hayatta kalmakta işe yarar.

Chut ! Une carcasse, c'est bon pour survivre.

- Herhangi biri işe yarar.
- Kim olsa iş görür.

N'importe qui fera l'affaire.

- Matematiğin ne faydası var?
- Matematik ne işe yarar?

- À quoi servent les mathématiques ?
- À quoi les mathématiques sont-elles bonnes ?

Gece gündüz. Tatillerde. Fabrikayı işe yarar hale getirmek için

On a travaillé jour et nuit et pendant les vacances

"Bana yazacak bir şeyler verin." "Bu tükenmez kalem işe yarar mı? "

« Donnez-moi quelque chose pour écrire. » « Ce stylo-bille vous conviendrait-il ? »

Alice nehir kıyısında kız kardeşinin yanında oturmaktan sıkılmaya başlamıştı ve yapacak da bir şeyi olmadığından bir iki kez kız kardeşinin okuduğu kitaba çaktırmadan bakıverdi fakat kitapta resim ya da diyalog yoktu, Alice de "resimsiz ve diyalogsuz bir kitap ne işe yarar" diye kendi kendine düşündü.

Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? »