Examples of using "Yapman" in a sentence and their french translations:
- C'est absurde de ta part de faire ça.
- C'est absurde de votre part de faire cela.
C'est ta responsabilité de le faire.
- Fais ce que tu as à faire.
- Faites ce que vous avez à faire.
- Qu'êtes-vous censé faire ?
- Qu'es-tu censé faire ?
- Qu'êtes-vous censées faire ?
« Tu serais égoïste d'avoir des enfants. »
- Tout ce que vous avez à faire, c'est d'attendre.
- Tout ce que tu dois faire, c'est attendre.
Tout ce que tu dois faire c'est attendre.
- Voici ce que vous êtes supposé faire.
- Voici ce que vous êtes supposée faire.
- Voici ce que vous êtes supposés faire.
- Voici ce que vous êtes supposées faire.
- Voici ce que tu es supposé faire.
- Voici ce que tu es supposée faire.
Je pense qu'il serait nécessaire que vous fassiez ainsi.
- Fais juste ce que tu dois faire.
- Fais simplement ce que tu as à faire.
- Faites simplement ce que vous avez à faire.
- Tu étais censé faire ça hier.
- Vous étiez supposés faire cela hier.
- Je ne pense pas que tu devrais faire ça.
- Je ne pense pas que vous devriez faire cela.
- Tout ce que tu as à faire, c'est sourire.
- Tout ce que vous avez à faire, c'est sourire.
- Tout ce que tu avais à faire était de demander.
- Tout ce que vous avez eu à faire était de demander.
- C'est ce que vous devriez faire.
- C'est ce que tu devrais faire.
Tu devrais faire ça dehors.
- Pourquoi dois-tu le faire ?
- Pourquoi devez-vous le faire ?
- Vous devriez prendre un petit-déjeuner tous les jours.
- Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.
- J'ai quelque chose à te faire faire.
- J'ai quelque chose à vous faire faire.
- Je pense que vous savez ce que vous devriez faire.
- Je pense que tu sais ce que tu devrais faire.
- Vous avez un choix à faire.
- Tu as un choix à faire.
- Vous n'êtes pas censés faire cela, n'est-ce pas ?
- Tu n'es pas supposé faire cela, n'est-ce pas ?
- J'ai besoin que tu me rendes un service.
- J'ai besoin que vous me rendiez un service.
- Tout ce que tu as à faire, c'est parler.
- Tout ce que vous avez à faire est de parler.
- Tu aurais dû le faire avec nous.
- Vous auriez dû le faire avec nous.
Tu as besoin de petit-déjeuner.
Je te donnerai la permission de le faire.
Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge.
La seule chose que tu as à faire est d'y aller.
- Je ne sais te dire quoi faire.
- Je ne sais vous dire quoi faire.
C'était chouette de ta part de faire ça pour nous.
- Je pense que tu devrais faire ça par toi-même.
- Je pense que vous devriez faire ceci par vous-mêmes.
Je compte sur vous pour prononcer le discours inaugural.
Tout ce que tu as à faire, c'est de laver les assiettes.
- N'est-ce pas ce que tu es supposé faire ?
- Cela n'est-il pas ce que vous êtes supposés faire ?
- Je ne peux vous forcer à faire quoi que ce soit.
- Je ne peux te forcer à faire quoi que ce soit.
- Je ne peux pas vous forcer à faire quoi que ce soit.
- Je ne peux pas te forcer à faire quoi que ce soit.
- Tout ce que tu as à faire, c'est d'appuyer sur ce bouton.
- Tout ce que vous avez à faire est d'appuyer sur ce bouton.
- Personne ne te force à faire ça.
- Personne ne vous force à faire ceci.
- Tu es censé faire ça.
- Tu es supposée faire ça.
- Vous êtes censé faire cela.
- Vous êtes censés faire ça.
- Vous êtes censées faire cela.
Tu aurais dû vraiment le faire la semaine dernière.
pour quelqu'un comme moi.
- La meilleure chose serait pour vous de faire le travail par vous-même.
- La meilleure chose serait pour vous de réaliser le travail vous-même.
- Si tu veux que je t'embrasse, tout ce que tu as à faire est de demander.
- Si vous voulez que je vous embrasse, tout ce que vous avez à faire est de demander.
- Je suis certain de pouvoir vous trouver quelque chose à faire.
- Je suis certaine de pouvoir te trouver quelque chose à faire.
Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là-bas.
- Il vaut mieux que vous fassiez ce que votre avocat vous conseille.
- Il vaut mieux que tu fasses ce que te conseille ton avocate.
- C'est quelque chose que vous devez faire seul.
- C'est quelque chose qu'il faut que tu fasses seule.
- C'est quelque chose que tu dois faire seul.
- Pourquoi avez-vous besoin de le faire ?
- Pourquoi as-tu besoin de faire ça ?
- Pourquoi avez-vous besoin de faire cela ?
Il n'est pas nécessaire que vous fassiez ça.
- Qui vous a donné la permission de faire cela ?
- Qui t'a donné la permission de faire ça ?
Tout ce que tu as à faire c'est suivre son conseil.
- Il vous est inhabituel de faire une telle chose.
- C'est inhabituel pour toi de faire quelque chose comme ça.
- Si tu veux que je t'aide, tout ce que tu as à faire est de demander.
- Si tu veux que je vous aide, tout ce que tu as à faire est de demander.
- Si vous voulez que je vous aide, tout ce que vous avez à faire est de demander.
- Personne ne te force à faire quoi que ce soit.
- Personne ne vous force à faire quoi que ce soit.
Les gens vous paient-ils vraiment pour faire ceci ?
Tout ce que tu as à faire c'est de lui remettre ce livre.
- Si vous voulez vraiment savoir, tout ce que vous avez à faire est de demander.
- Si tu veux vraiment savoir, tout ce que tu as à faire est de demander.
Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
Si vous voulez devenir un bon écrivain, il vous faut pratiquer l'écriture.
Vous devez manger moins et faire plus d'exercice.
Il vous faudra vous démener davantage pour m'en convaincre.
Vous avez seulement à écrire votre nom et adresse ici.
- Tout ce qu'il faut faire c'est de se concentrer.
- Tout ce qu'il te faut faire est de te concentrer.
Même si c'est facultatif, tu devrais quand même faire les devoirs.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
Tu dois seulement travailler dur.
- Tout ce que tu dois faire, c'est écrire.
- Tout ce que vous devez faire, c'est écrire.
Pour obtenir une place, il suffit de faire la queue.
Il te suffit d'opérer un petit tour de passe-passe comptable pour faire croire aux gens que ton entreprise est rentable.
Tout ce que tu avais à faire était de demander et je t'aurais prêté autant d'argent que tu en avais besoin.
Faire de la luge, c'est très simple, il suffit de se caler bien dessus et de se laisser glisser.
Si tu veux que ce mariage marche, tu devras choisir entre passer du temps avec moi et travailler tout le temps.
- Si vous voulez vraiment savoir, tout ce que vous avez à faire est de demander.
- Si tu veux vraiment savoir, tout ce que tu as à faire est de demander.