Examples of using "Verdik" in a sentence and their french translations:
- Nous promîmes.
- Nous avons promis.
Nous avons donné un nom à notre découverte :
- Nous leur donnâmes de la nourriture.
- Nous leur avons donné de la nourriture.
Nous avons donné à Tom ce qu'il voulait.
Nous avons embauché des milliers d'employés.
- Nous avons décidé d'adopter ton idée.
- Nous avons décidé d'adopter votre idée.
Nous avons décidé par un vote.
- Avons-nous réservé ?
- Ces Messieurs Dames ont-ils réservé ?
- Avez-vous réservé ?
- On a réservé ?
- Ces Messieurs ont-ils réservé ?
- Ces Dames ont-elles réservé ?
- Vous avez réservé ?
J'ai décidé de ne pas me rendre en Europe.
Nous avons pris une décision.
Nous avons décidé de nous taire.
Nous baptisâmes le chien Tim.
- Nous avons donné notre parole.
- Nous donnâmes notre parole.
- C'est à elle que nous avons donné l'orange de couleur orange.
- Nous lui avons donné l'orange de couleur orange.
Nous l'avons donné au monsieur.
Nous avons mis fin à cette discussion.
Avons-nous pris la mauvaise décision ?
- Nous avons décidé de faire cela.
- On a décidé de faire ça.
comme si rien ne manquait.
on a décidé qu'on parlerait uniquement en espagnol.
Nous avons même joué des concerts devant de vraies personnes.
Nous avons laissé ce continent battre de l'aile.
Nous avons commandé il y a quarante minutes.
- Nous vous l'avons déjà donné.
- Nous te l'avons déjà donné.
A la fin du vol, nous avons échangé nos contacts.
On l'a baptisé Robert comme son père.
Nous avons décidé d'adopter un enfant.
À la vue de ce qui se passait, nous décidâmes de partir.
Nous avons appelé nos chats Tom et Jerry.
Nous avons fait un don de sang pour aider l'enfant.
Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
on a formé des centaines de personnes aux processus de production avancés.
Mon équipe et moi avons décidé d'enquêter.
et voir si nous pouvions ralentir l'expansion du cancer.
Comme nous vîmes ce qui se passait là, nous décidâmes de nous en aller.
Avant d'aller en France, nous avons décidé d'apprendre le français.
Nous avons donné une fête d'adieu en son honneur.
Nous avons décidé de reporter la réunion à lundi prochain.
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain.
- Après pas mal de discussions, nous décidâmes de passer les vacances en Espagne.
- Après bien des discussions, nous avons décidé de passer les vacances en Espagne.
- Après moult discussions, nous avons décidé de passer les vacances en Espagne.
- Après avoir délibéré longuement, nous avons décidé de passer nos vacances en Espagne.
même si cela nous poussait au-delà de la zone de confort de notre amitié.
Après pas mal de discussions, nous décidâmes de passer les vacances en Espagne.
Nous avons fait une fête pour célébrer son 70e anniversaire.
Nous avons finalement décidé de le livrer aux flics.
Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps.
Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix.
Il faisait tellement froid qu'on a décidé de ne pas sortir.
On a ramené le chaton à la maison, et on l'a appelé Tucker -
C'était une si belle journée que nous décidâmes de pique-niquer.
Nous nous cotisâmes tous pour acheter un présent d'anniversaire à notre professeur.
Il pleuvait si fort que nous avons décidé de rester à la maison.
Notre maison actuelle est trop encombrée donc nous avons décidé de déménager.
et d’obscurcir notre vision d'un avenir meilleur et plus prometteur.
Nous ne sommes pas sortis la nuit dernière. Nous aurions très bien pu aller au cinéma mais nous avons décidé de rester à la maison.
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Il pleuvait si fort que nous avons décidé de lui rendre visite une autre fois.