Examples of using "Tatlım" in a sentence and their french translations:
- Merci, chéri.
- Merci, chérie.
- Merci, mon cher.
- Merci, ma chère.
- Bonjour ma caille !
- Bonjour mon lapin !
- Bonjour ma biche !
- Bonjour, chéri.
- Bonjour, chérie.
- Bonjour, ma chérie.
- Bonjour, mon chéri.
- Bien sûr, chérie !
- Bien sûr, chéri !
Je dois partir, chérie.
Ne mens pas, chéri.
Trésor, je t'aime !
Il nous faut parler, mon chou.
- Bien sûr que non, ma chérie.
- Bien sûr que non, mon chéri.
Pas maintenant, trésor !
Prends ça, mon chéri.
- Chéri, es-tu blessé ?
- Chéri, est-ce que tu es blessé ?
- Chérie, est-ce que tu es blessée ?
- Chérie, es-tu blessée ?
Dansons, chéri !
- Viens te recoucher, chérie.
- Viens te recoucher, chéri.
- Reviens au lit, chérie.
Que puis-je faire pour toi, mon chou ?
Chéri, iras-tu faire du shopping pour moi?
- J'ai une surprise pour toi, mon chéri.
- J'ai une surprise pour toi, ma chérie.
Désolé mon amour, je suis encore coincé au bureau.
Bonjour, chérie ! Pourquoi es-tu encore au lit ? Es-tu malade ?
Et je dis :« Non, chérie, je ne suis pas blessé du tout, je vais bien. »
« Chéri, viens te coucher. » « Non, pas tout de suite. Je dois encore traduire quelques phrases sur Tatoeba. »