Translation of "Yalan" in French

0.011 sec.

Examples of using "Yalan" in a sentence and their french translations:

- O yalan söylüyor.
- Yalan söylüyor.

Il ment.

- O, yalan söylüyor.
- Yalan söylüyor.

Il ment.

- Bunların hepsi yalan!
- Bunlar tamamen yalan!
- Bunlar hep yalan!

Ce ne sont que des mensonges !

Yani yalan

alors mens

Yalan söylememelisin.

- Tu ne dois pas dire de mensonge.
- Vous ne devez pas dire de mensonge.

Yalan söylüyorsun.

- Tu mens.
- Vous mentez.
- Vous êtes en train de mentir.
- Tu es en train de mentir.

Yalan söylüyorsun!

- Tu mens !
- Vous mentez !

Yalan söylemem.

Je ne mens pas.

Yalan söylemedim.

Je n'ai pas menti.

Yalan söyleme!

- Ne mens pas !
- Ne mens pas !

Yalan söyleme.

- Ne mens pas.
- Ne mens pas !

Yalan söylüyordum.

Je mentais.

Yalan söylemiyorum.

Je ne suis pas en train de mentir.

Yalan söylüyordu.

Elle était en train de mentir.

Yalan söyledi.

Elle a menti.

Ne yalan!

Quel mensonge !

Yalan söyledim.

J'ai menti.

- O yalan söylemez.
- O, yalan söylemez.

Il ne ment pas.

- Yalan söylediğin belli.
- Yalan söylediğin kanıtlı.

- Il est évident que vous racontez un mensonge.
- C'est évident que tu as menti.

- Tom'a yalan söyledin.
- Tom'a yalan söylediniz.

- Vous avez menti à Tom.
- Tu as menti à Tom.

- O yalan söylüyor.
- O, yalan söylüyor.

- Il ment.
- Il ment !

- Tom yalan söylüyor.
- Tom yalan söyler.

Tom ment.

- Bana yalan söylüyorsun.
- Bana yalan söylüyorsunuz.

Tu me mens.

- Sana yalan söyledim.
- Size yalan söyledim.

Je t'ai menti.

- O, yalan söylüyor.
- O, yalan söyler.

- Il dit des mensonges.
- Il raconte des salades.

- Yalan söylemekle suçlanıyordu.
- O, yalan söylemekle suçlandı.

Elle a été accusée d'avoir menti.

- Bana yalan söylüyorsunuz.
- Siz bana yalan söylüyorsunuz.

- Tu me mens.
- Vous me mentez.

- O asla yalan söylemez.
- Asla yalan söylemez.

Elle ne ment jamais.

Bu yalan söylemez.

Mais... ça ne ment pas.

Bana yalan söyleme!

Ne me mens pas !

Sana yalan söyleyemem.

Je ne puis vous mentir.

Yalan söylemek yanlıştır.

C'est mal de dire un mensonge.

Gözlerin yalan söylüyor.

Vos yeux vous trahissent.

Asla yalan söylemeyin.

Ne dites jamais de mensonges.

Yalan söylemek ayıptır.

Mentir est une honte.

Neden yalan söylüyorsun?

Pourquoi mentez-vous ?

Yalan söyleme, tatlım.

Ne mens pas, chéri.

O yalan söylemez.

Il ne dit pas de mensonges.

O yalan söylüyor.

- Il ment.
- Il dit un mensonge.

Niçin yalan söylerdi?

Pourquoi mentirait-elle ?

Tom yalan söylüyor.

Tom ment.

Aileme yalan söyledim.

J'ai menti à mes parents.

Bu bir yalan!

C'est un mensonge !

Sanırım yalan söylüyorsun.

- Je pense que tu mens.
- Je pense que vous mentez.

Sana yalan söyleyemedim.

- Je ne pouvais pas te mentir.
- Je ne pouvais pas vous mentir.
- Je ne pourrais pas te mentir.
- Je ne pourrais te mentir.
- Je ne pourrais pas vous mentir.
- Je ne pourrais vous mentir.

Bana yalan söyledin.

- Tu m'as menti.
- Tu me mentis.
- Vous m'avez menti.
- Vous me mentîtes.

Onlar yalan söylüyorlar.

- Ils mentent.
- Elles mentent.

Tom yalan söyledi.

- Tom mentait.
- Tom a menti.

Onlar yalan söyledi.

- Ils ont menti.
- Elles ont menti.

Yalan söylemeyi bırak.

- Arrête de mentir.
- Arrêtez de mentir.

Ben yalan söylüyorum.

Je suis en train de mentir.

Herkes yalan söyler.

Tout le monde ment.

Neden yalan söyledin?

- Pourquoi as-tu menti ?
- Pourquoi as-tu menti ?

Kocama yalan söylüyordum.

Je mentais à mon mari.

Bu yalan değil.

Il ne s'agit pas d'un mensonge.

Asla yalan söyleme!

- Ne dites jamais de mensonges.
- Ne mens jamais !

Yalan söylemeye eğilimli.

Il a tendance à mentir.

Aslında yalan söyledi.

En fait, il a menti.

Yalan söylemekle suçlandı.

Elle a été accusée d'avoir menti.

Yalan söylediğin belli.

- C'est évident que tu as menti.
- Il est évident que tu as menti.

Dediklerimiz yalan değildi.

Ce que nous avons dit n'était que mensonges.

Dedikleriniz yalan değildi.

Ce que vous avez dit n'était que mensonges.

Dedikleri yalan değildi.

Ce qu'ils ont dit n'était que mensonges.

Bu bir yalan.

C'est un mensonge.

Sana yalan söylemeyeceğim.

- Je ne vais pas te mentir.
- Je ne vais pas vous mentir.

Yalan söylediğini biliyorum.

Je sais que tu mens.

Mary yalan söyledi.

Marie mentait.

Biz yalan söyledik.

Nous mentions.

Bana yalan söyleme.

- Ne me mens pas !
- Ne me mens pas.

FBI'a yalan söyledin.

- Tu as menti au F.B.I.
- Vous avez menti au F.B.I.

Yalan söylemediğini biliyorum.

- Je sais que tu ne mens pas.
- Je sais que vous ne mentez pas.

Biriniz yalan söylüyor.

- L'un de vous ment.
- L'une de vous ment.

Asla yalan söylemem.

Je ne mens jamais.

Ona yalan söylemeyeceğim.

Je ne lui mentirai pas.

Pişkince yalan söyledi.

Il a menti effrontément.

Kendine yalan söyleme.

Ne te mens pas à toi-même.

Ben yalan söyleyemem.

Je ne peux pas mentir.

Bana yalan söylüyor.

Il me ment.

Bana yalan söylüyorlar.

Elles me mentent.

Bana yalan söylediler.

Elles m'ont menti.

Yine yalan söylüyorsun.

Vous mentez encore.

Şimdi yalan söylüyorsun.

- Vous êtes en train de mentir.
- Tu es en train de mentir.

Yalan söylüyor musun?

- Mens-tu ?
- Mentez-vous ?

Bize yalan söyleme.

Ne nous mens pas.