Translation of "Kurmak" in French

0.015 sec.

Examples of using "Kurmak" in a sentence and their french translations:

Hayal kurmak istiyorum.

Je veux rêver.

Hayal kurmak serbest.

Rêver ne coûte rien.

Birbirimizle savunmasızlıkla iletişim kurmak

Communiquer l'un avec l'autre, être vulnérable,

Kendi işlerini kurmak istiyorlar.

afin de pouvoir créer leur propre entreprise.

Onunla iletişim kurmak güç.

Il est très difficile de s'entendre avec lui.

Hayal kurmak düşüncenin mehtabıdır.

La rêverie est le clair de lune de la pensée.

Para istediğiniz biriyle ilişki kurmak

créer des liens avec quelqu'un à qui vous demandez de l'argent

Fabrikayı Idaho’ya kurmak istediğimi söyledim.

Je leur ai dit que je voulais construire mon usine chez eux.

Seyircimle hakiki bir ilişki kurmak.

pour créer cette connexion authentique avec mon public.

Tuzak kurmak için şartlar mükemmel.

Les conditions parfaites pour une embuscade.

Çadırı kurmak yarım saatimizi aldı.

Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente.

Ben bir aile kurmak istiyorum.

Je veux fonder une famille.

İletişim kurmak için sözcükler kullanırız.

Nous utilisons les mots pour communiquer.

Buzun üstünde denge kurmak zordur.

C'est difficile de tenir en équilibre sur une surface gelée.

Çadırı buraya kurmak kimin fikriydi?

De qui était l'idée de dresser la tente ici ?

Tüm şehri kurmak için kumaş kullanılmış.

La construction de la ville entière est réalisée sur des tissus.

Mürettebat Ay'ın arkasındayken iletişim kurmak imkansızdı.

Il était impossible de communiquer avec l'équipage alors qu'ils étaient derrière la Lune.

İlk zamanlarda bir strateji kurmak gerekli.

Dans un premier temps, il est nécessaire d’élaborer une stratégie.

Soru, çoğu zaman cümle kurmak kadar basit

La demande est souvent aussi simple qu'utiliser la phrase :

O, masayı kurmak için bana yardım etti.

Elle m'a donné un coup de main pour mettre le couvert.

Burası kamp kurmak için iyi bir yerdir.

C'est un bon endroit pour camper.

Uzun kış gecesinde aile kurmak için mükemmel yer.

L'endroit idéal pour fonder une nouvelle famille durant la longue nuit hivernale.

Ve empati kurmak zorunda kalmazsak maalesef çoğumuz empati kurmuyor.

Et si on n'est pas obligé de compatir, les gens, hélas, ne le feront pas.

Onlar başka bir fabrika kurmak için yeterli sermayeye sahip.

Ils ont suffisamment de capitaux pour créer une autre usine.

Bu, çadır kurmak için iyi bir yer gibi gözüküyor.

Ça semble être un bon endroit pour planter une tente.

Yaşayan eski rakibi Hafter, Libya Ulusal Ordusu'nu kurmak için Libya'ya

pendant des années aux États-Unis, est retourné en Libye pour créer l'Armée nationale libyenne, qui

Hiçbiri şirket kurmak istemiyor. Her Güney Kore'linin rüyası bu Chaebollerden

d'entre eux ne démarre une nouvelle entreprise. Le rêve de tout sud-coréen est de travailler

Masum dalgıçlara tuzak kurmak için pusuya yatan insan yiyenler olarak tanımlardı.

qui guettaient sur les fonds marins les plongeurs peu méfiants.

Ölü bir adamın anısına bir anıt kurmak için bir fon başlatıldı.

- Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.
- Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.

- Dan kendi radyo istasyonunu kurmak istiyor.
- Dan kendi radyo istasyonunu başlatmak istiyor.

Dan veut lancer sa propre station de radio.

Fakat yağmur ormanının gece gürültüsünde iletişim kurmak zor. Kolugo'nun buna çözümü daha çok yeni keşfedildi.

Mais difficile de rester en contact dans le brouhaha nocturne de la jungle. La solution des dermoptères vient d'être découverte.