Translation of "Söyledim" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Söyledim" in a sentence and their spanish translations:

Onu söyledim!

- ¡Yo lo dije!
- ¡Yo la dije!

Onu söyledim.

Yo dije eso.

Yeterince söyledim.

He dicho suficiente.

Gidebileceğini söyledim.

- Dije que podía ir.
- Dije que tú podías ir.

Gerçeği söyledim.

Dije la verdad.

Tom'a söyledim.

- Se lo dije a Tom.
- Se lo he dicho a Tom.

Yalan söyledim.

Mentí.

- Sana yalan söyledim.
- Size yalan söyledim.

- Te mentí.
- Les mentí.

- Ben, her şeyi söyledim.
- Her şeyi söyledim.

Lo he dicho todo.

Rakamları küsüratlı söyledim

Dije los números con llaves

Ona gitmemesini söyledim.

- Le dije que no se fuera.
- Le dije que no fuera.
- Le dije a ella que no fuese.

Onu söyledim mi?

¿Yo dije eso?

Onu şakacıktan söyledim.

Lo dije de broma.

Aileme yalan söyledim.

Mentí a mis padres.

Tom'a doğruyu söyledim.

Le dije la verdad a Tom.

Sana gitmeni söyledim.

Te dije que te fueras.

Bildiklerimi sana söyledim.

Os he contado lo que sé.

Tom'a zaten söyledim.

Ya se lo he dicho a Tom.

Yorgun olduğumu söyledim.

- Dije que estaba cansado.
- Dije que estaba cansada.

Aç olmadığımı söyledim.

Dije que no tenía hambre.

Onu alacağımı söyledim.

Dije que lo entiendo.

Ondan bıktığımı söyledim.

Dije que estoy cansado de ello.

Ona durmasını söyledim.

- Le dije que tenía que parar.
- Le dije que parara.
- Le dije que se detuviera.

Bana dokunmamanı söyledim.

- Te dije que no me tocaras.
- Te dije que no me tocases.

Bildiğimi Tom'a söyledim.

Le dije a Tom lo que sé.

Tom'a gelmemesini söyledim.

Le dije a Tom que no viniera.

Yaptığını Tom'a söyledim.

Le dije a Tom lo que tú hiciste.

Kimseye söylememeni söyledim.

Te dije que no se lo dijeras a nadie.

Ona gelmesini söyledim.

- Le dije que viniera.
- Le dije que venga.

Onun gidebileceğini söyledim.

Dije que podía ir.

Tom'a kıpırdamamasını söyledim.

Le dije a Tom que se estuviera quieto.

Aç olduğumu söyledim.

Dije que tenía hambre.

Ona kalmasını söyledim.

Le dije que se quedase.

Tom'a yalan söyledim.

Yo le mentí a Tom.

Tom'a gitmesini söyledim.

- Le dije a Tom que se fuera.
- Le dije a Tom que se vaya.

Bunu yapmasını söyledim.

Le dije que lo hiciera.

Sana gelmemeni söyledim.

Te dije que no vinieras.

Ona ilgilenmediğimi söyledim.

Le dije que no estaba interesado.

Size doğruyu söyledim.

Os he dicho la verdad.

Sana doğruyu söyledim.

Te he dicho la verdad.

Tom'a durmasını söyledim.

Le dije a Tom que pare.

Hazır olmadığımı söyledim.

Dije que no estaba preparado.

Bildiğimi polise söyledim.

Le dije al policía lo que sabía.

Her şeyi söyledim.

- Lo he dicho todo.
- Lo dije todo.

Şaşkın olduğumu söyledim.

Yo dije que yo estaba confundido.

Onları gördüğümde onlara söyledim. Ayrıca ona da söyledim.

Cuando les vi se lo dije, y a él también se lo comenté.

Bunun hediye olmadığını söyledim.

Yo les digo, no es un regalo.

Şaka ile öyle söyledim.

Lo dije de broma.

Büyük haberi ona söyledim.

Le conté las grandes noticias.

Ona taş fırlatmamasını söyledim.

Le dije que no tirara piedras.

Ona yardım edeceğimi söyledim.

Dije que lo ayudaría.

Tom'a bugün gelmemesini söyledim.

Le dije a Tom que no venga hoy.

Sana dikkatli olmanı söyledim.

Te dije que tuvieras cuidado.

Yaptığını zaten Tom'a söyledim.

Ya le he dicho a Tom lo que has hecho.

Ona odadan ayrılmasını söyledim.

Le dije que saliera de la sala.

Onu mutlu edeceğimi söyledim.

Dije que la haría feliz.

Ne yapacağını ona söyledim.

Le dije lo que tenía que hacer.

Yapabileceğimi söyledim, yapacağımı değil.

Dije que podía, no que lo fuera a hacer.

Bildiğimi zaten sana söyledim.

Yo ya te dije lo que sé al respecto.

Bana Tom dememeni söyledim.

Te he dicho que no me llames Tom.

Sana yardım edeceğimi söyledim.

- Yo dije que iba a ayudarte.
- Dije que iba a ayudarte.

Beni aramamanı söyledim, Tom.

Te he dicho que no me llames, Tom.

Onu tekrar yapmayacağımı söyledim.

Dije que no voy a hacer eso de nuevo.

Tom'a orada beklemesini söyledim.

Le dije a Tom que esperara por allí.

Sana buraya gelmemeni söyledim.

Te dije que no vinieras aquí.

Tom'a buraya gelmemesini söyledim.

Le dije a Tom que no viniera aquí.

Ben sana endişelenmemeni söyledim.

- Te dije que no te preocuparas.
- Os dije que no os preocupaseis.
- Le dije que no se inquietase.

Tom'a gitmesi gerektiğini söyledim.

Le dije a Tomás que debería ir.

Ben sana kımıldamamanı söyledim.

- Te dije que te quedaras quieto.
- Te dije que te quedaras quieta.

Seni sevdiğimi sana söyledim.

Te dije que te amo.

Ne gördüğümü Tom'a söyledim.

- Yo le dije a Tom lo que vi.
- Le dije a Tom lo que vi.

Asla vazgeçmeyeceğimi sana söyledim.

Te dije que nunca me rendiría.

Sana sessiz kalmanı söyledim.

Te dije que mantengas la boca cerrada.

Gerçekten ilgilenmediğimi Tom'a söyledim.

Le dije a Tom que realmente no estaba interesada.

Ne biliyorsam ona söyledim.

Le di la poca información que yo tenía.

Sana tekrar tekrar söyledim.

Te lo dije una y otra vez.

Zaten onu Tom'a söyledim.

Ya le dije eso a Tom.

Tom'u aramayacağımı sana söyledim.

Te dije que no iba a llamar a Tom.

Ona geç kalmamasını söyledim.

Le dije que no llegará tarde.

Onlara mutlu olduğumu söyledim.

Les dije que estaba feliz.

Ona ne gördüğümü söyledim.

Yo le dije a él lo que vi.

Ona arkadaş olduğumuzu söyledim.

Le dije a ella que somos amigos.

Onlara odalarını temizlemelerini söyledim.

Les dije que limpiasen sus habitaciones.

Ona geri gelmemesini söyledim.

Le dije que no volviera.

Ona onu yapmayacağımı söyledim.

Le dije que no lo haría.

Ona evli olduğumu söyledim.

Le dije que estaba casada.

Tom'a aç olduğumu söyledim.

Le dije a Tom que tenía hambre.

Ben bir şarkı söyledim.

Yo canté una canción.

Onu yapabileceğimi kendim söyledim.

Me dije que podría hacerlo.