Translation of "Imkansızdır" in French

0.006 sec.

Examples of using "Imkansızdır" in a sentence and their french translations:

Mutlu olmamız imkansızdır.

il nous sera difficile d'être heureux.

Fikrin kesinlikle imkansızdır.

Ton idée est complètement impossible.

Havasız yaşamak imkansızdır.

Vivre sans air est impossible.

Onu sevmemek imkansızdır.

C'est impossible de ne pas l'aimer.

Bazı şeyler imkansızdır.

Certaines choses sont impossibles.

Susuz yaşamak imkansızdır.

Il est impossible de vivre sans eau.

Onun yazısını okumak imkansızdır.

Il est impossible de lire son écriture.

Onun onu yapması imkansızdır.

Il lui est impossible de le faire.

O adada yaşamak imkansızdır.

Il est impossible de vivre sur cette île.

Güneş olmadan hayat imkansızdır.

Sans le soleil, la vie est impossible.

O fiziksel olarak imkansızdır.

C'est physiquement impossible.

O, fiziksel olarak imkansızdır.

C'est physiquement impossible.

Makinelerin insanların yerini alması imkansızdır.

Il est impossible de substituer des machines aux humains.

Biz affedebiliriz fakat unutmak imkansızdır.

On peut pardonner, mais oublier, c’est impossible.

O işi benim yapmam imkansızdır.

- Il m'est impossible de faire ce travail.
- Il m'est impossible de faire ce boulot.

Onun el yazısını okumak imkansızdır.

Il est impossible de déchiffrer son écriture.

Bir çatalla çorba yemek imkansızdır.

Il est impossible de manger de la soupe avec une fourchette.

Sanırım obua çalmayı öğrenmem imkansızdır.

Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois.

Bunun mümkün olduğunu kanıtlamak imkansızdır.

Il est impossible de prouver que c'est possible.

Bir ay içinde İngilizce öğrenmek imkansızdır.

Il est impossible d'apprendre l'anglais en un mois.

Bir sarhoşu ikna etmeye çalışmak imkansızdır.

On ne peut raisonner avec un ivrogne.

Her mümkün durumu tahmin etmek imkansızdır.

Il est impossible d'anticiper toutes les situations possibles.

Erken kalkma alışkanlığının önemini abartmak imkansızdır.

On ne saurait exagérer l'importance de se lever tôt.

Borsayla uğraşan insanlar bilir. Bu neredeyse imkansızdır.

Les gens qui traitent avec le marché boursier le savent. C'est presque impossible.

Her şey yapılana kadar teorik olarak imkansızdır.

Tout est théoriquement impossible jusqu'à ce que ce soit fait.

Su olmayan bir yerde kamp yapmak imkansızdır.

Il est impossible de camper là où il n'y a pas d'eau.

- Öyle yapmam imkansız.
- Benim öyle yapmam imkansızdır.
- Öyle yapmak benim için imkansız.

Il m'est impossible de le faire.

Diğer galaksilerde hayat olsa bile, insanın onları incelemek için ışık hızında seyahat etmesi imkansızdır.

Même s'il y a de la vie dans d'autres galaxies, il est impossible pour l'homme de voyager à la vitesse de la lumière pour les étudier.

- Asal sayılar hayata benzer, onlar tamamen mantıksaldır fakat, eğer tüm zamanınızı onun hakkında düşünmek için harcarsanız kurallarının bulunması imkânsızdır.
- Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.