Translation of "Ihtiyacınız" in French

0.006 sec.

Examples of using "Ihtiyacınız" in a sentence and their french translations:

Paraya ihtiyacınız yok.

Elle n'a pas besoin d'argent.

Buna ihtiyacınız var.

Vous avez besoin de ça.

Uykuya ihtiyacınız olduğunu biliyoruz,

pour préparer notre cerveau,

Niçin ona ihtiyacınız var?

- Pourquoi en as-tu besoin ?
- Pourquoi en avez-vous besoin ?

Şimdi paraya ihtiyacınız yok.

Vous n'avez pas besoin d'argent maintenant.

Rendeye ihtiyacınız var mı?

Avez-vous besoin d'une râpe ?

Bir işe ihtiyacınız var.

- Il vous faut un boulot.
- Il te faut un boulot.

Hava değişikliğine ihtiyacınız var.

Tu as besoin d'un changement d'air.

Dinlenmeye ihtiyacınız var sanırım.

Je pense que vous avez besoin de repos.

Paraya ihtiyacınız var mı?

Avez-vous besoin d'argent ?

Anahtarlara ihtiyacınız var mı?

- Avez-vous besoin des clés ?
- As-tu besoin de clés ?
- Te faut-il des clés ?

Bir hobiye ihtiyacınız var.

- Il te faut un passe-temps.
- Vous avez besoin d'un passe-temps.

şakalardan daha fazlasına ihtiyacınız var.

on ne va pas très loin comme humoriste professionnel.

Ne için paraya ihtiyacınız var?

- En quoi as-tu besoin de l'argent ?
- Pourquoi avez-vous besoin de cet argent ?

Yardıma ihtiyacınız olursa beni arayın.

Appelle-moi si tu as besoin d'aide.

Bir krala ihtiyacınız var mı?

Avez-vous besoin d'un roi ?

Arabayla gezmeye ihtiyacınız var mı?

- As-tu besoin d'être véhiculé ?
- Avez-vous besoin d'être véhiculés ?
- Avez-vous besoin d'être véhiculées ?
- Avez-vous besoin d'être véhiculée ?
- Avez-vous besoin d'être véhiculé ?
- As-tu besoin d'être véhiculée ?
- Avez-vous besoin que je vous conduise ?
- As-tu besoin que je te conduise ?

Yardıma ihtiyacınız olursa istemeye çekinmeyin.

- N'hésite pas à demander, si tu as besoin d'aide.
- N'hésitez pas à demander, si vous avez besoin d'aide.

Yardıma ihtiyacınız olursa bana yazın.

- Écris-moi si tu as besoin d'aide.
- Écrivez-moi si vous avez besoin d'aide.

Mikrobiyomunuzda biraz desteğe ihtiyacınız olduğunu söylerse?

et vous dire si votre microbiome aurait besoin d'un petit réglage ?

Tek ihtiyacınız, telefon, tablet veya bilgisayar,

Et que tout ce qu'il faut est un téléphone, une tablette ou un ordinateur,

İhtiyacınız olandan daha fazla para taşımayın.

N'emportez pas plus d'argent que nécessaire.

Tüm ihtiyacınız olanları hızlıca satın alın!

Achetez rapidement tout objet nécessaire !

Eğer yardıma ihtiyacınız varsa diye sordum.

Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.

Bir şeye ihtiyacınız olursa, sadece arayın.

- Si tu as besoin de quoi que ce soit, appelle simplement !
- Si vous avez besoin de quoi que ce soit, appelez simplement !

Affedersiniz ama yardıma ihtiyacınız var mı?

Allô, en quoi puis-je vous être utile ?

Yaklaşık ne kadar paraya ihtiyacınız var?

- D'à peu près combien d'argent as-tu besoin ?
- D'à peu près combien d'argent avez-vous besoin ?

Başka bir şeye ihtiyacınız var mı?

Avez-vous besoin de quelque chose d'autre ?

Neden yeni bir merdivene ihtiyacınız var?

Pourquoi as-tu besoin d'une nouvelle échelle ?

Kaç tane daha çatala ihtiyacınız var?

- De combien de fourchettes as-tu besoin ?
- De combien de fourchettes avez-vous besoin ?

Yardıma ihtiyacınız varsa, size yardım ederim.

- Si tu as besoin d'aide, je t'aiderai.
- Si vous avez besoin d'aide, je vous aiderai.

Kulübeyi temizleyin ve ihtiyacınız olmayan şeyleri atın.

Nettoyez la cabane et jetez les déchets.

Eğer ihtiyacınız varsa bir şemsiye ödünç alabilirsiniz.

Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un.

- Paraya ihtiyacın var mı?
- Paraya ihtiyacınız var mı?

- As-tu besoin d'argent ?
- Avez-vous besoin d'argent ?

- Hangi kitaba ihtiyacın var?
- Hangi kitaba ihtiyacınız var?

- De quel livre avez-vous besoin ?
- De quel livre as-tu besoin ?

Bir rugby oyunu için kaç kişiye ihtiyacınız var?

Combien de joueurs faut-il pour un match de rugby ?

Bir tişörte ihtiyacınız var mı?" "Evet, kırmızı olanına."

« As-tu besoin d'un T-shirt ? » « Oui, un qui est rouge. »

Eğer bu bir enfeksiyon ise, antibiyotiklere ihtiyacınız olabilir.

Si c'est une infection, tu as peut-être besoin d'antibiotiques.

- Pasta yapmak için yumurta, tereyağı ve şekere ihtiyacınız vardır.
- Kek yapmak için yumurta, tereyağı ve şekere ihtiyacınız vardır.

Pour faire un gâteau, il faut des œufs, du beurre et du sucre.

Herkesin aynı fiziğe erişimi var, fiyakalı bir laboratuvara ihtiyacınız yok.

Tout le monde a accès à la même physique, pas besoin d'un laboratoire chic.

Bu sistemin nasıl işlediğini anlamak için teknik bilgiye ihtiyacınız var.

Tu as besoin de connaissances techniques pour comprendre comment fonctionne ce système.

Neye ihtiyacınız olduğunu söylerseniz ve ben onsuz nasıl idare edeceğinizi söylerim.

- Dis-moi ce dont tu as besoin et je vais t'expliquer comment t'en passer.
- Dites-moi de quoi vous avez besoin et je vous expliquerai comment vous en passer.

Eğer kuduz bir köpek tarafından ısırılırsanız, bir tetanos aşısına ihtiyacınız olacak.

Si vous êtes mordu par un chien enragé, vous aurez besoin d'une injection anti-tétanique.

- Sizin sadece bir mekan değişikliğine ihtiyacınız var.
- Hava değişimine ihtiyacın var sadece.

- Tu as juste besoin de changer de décor.
- Tu as juste besoin de changer d'air.

Ama işe yaraması için yüksek bir alkol seviyesinde bir konstantrasyona ihtiyacınız var.

Vous avez besoin d'une forte concentration d'alcool pour que cela fonctionne.

Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa bana bir e-posta gönderin veya arayın.

- Si tu as besoin de quoi que ce soit, envoie-moi un courriel ou appelle-moi.
- Si vous avez besoin de quoi que ce soit, envoyez-moi un courriel ou appelez-moi.

Eğer bir yıl vergi ödeyemezseniz... Önemli değil! Sizi bağışlayacağım! Hibeye mı ihtiyacınız var?

Si une année vous ne pouvez pas payer vos taxes... C'est pas grave, on vous pardonne! Vous avez besoin de subventions?

- Bir şeye ihtiyacınız olursa bana söylemeye çekinmeyin.
- Bir şeye ihtiyacın olursa bana söylemekten çekinme.

N'hésite pas à me dire si tu as besoin de quelque chose.

Bakın, şu çıkıntı yapan kayalığın altına sığınabiliriz. İhtiyacınız olan bu, sadece güneşten kaçıp gölgeye girmek.

Regardez, on peut s'abriter sous ce rocher. C'est tout ce qu'il nous faut. C'est suffisant pour se cacher du soleil.

- Bir çantaya ihtiyacın var mı?
- Bir çantaya ihtiyacınız var mı?
- Çanta lazım mı?
- Poşet lazım mı?

Avez-vous besoin d'un sachet ?

- Yurt dışına seyahat edersen, genellikle bir pasaporta ihtiyacın vardır
- Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.

- En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger.
- Pour voyager à l'étranger, on a habituellement besoin d'un passeport.