Translation of "Paraya" in French

0.014 sec.

Examples of using "Paraya" in a sentence and their french translations:

- Ben paraya sıkışmadım.
- Paraya sıkışık değilim.

Je ne suis pas en mal d'argent.

- Paraya ihtiyacım vardı.
- Paraya ihtiyacı vardı.

- J'avais besoin d'argent.
- Il me fallut de l'argent.
- Il m'a fallu de l'argent.

- Paraya ihtiyacımız var.
- Bizim paraya ihtiyacımız var.

Nous avons besoin d'argent.

Paraya sarılıp uyuyabilirsin

Vous pouvez étreindre et dormir de l'argent

Paraya ihtiyacım var.

- J'ai besoin d'argent.
- Il me faut de l'argent.

Paraya ihtiyacı var.

Il a besoin de l'argent.

Paraya ihtiyacımız var.

- Nous avons besoin d'argent.
- On a besoin d'argent.

Paraya ihtiyacım vardı.

J'avais besoin de l'argent.

Paraya ihtiyacı vardı.

Il avait besoin de l'argent.

Paraya ihtiyacım yok.

Je n'ai pas besoin d'argent.

Paraya ihtiyacınız yok.

Elle n'a pas besoin d'argent.

Bu, paraya değmez.

Ça n'en vaut pas la dépense.

Paraya ihtiyacım yoktu.

Je n'avais pas besoin d'argent.

Paraya ihtiyacın var.

- Tu as besoin d'argent.
- Vous avez besoin d'argent.

Paraya ne oldu?

Qu'est-il arrivé à l'argent ?

- Paraya ihtiyacın var mı?
- Paraya ihtiyacınız var mı?

- As-tu besoin d'argent ?
- Avez-vous besoin d'argent ?

Biraz paraya ihtiyacım var.

- Nous avons besoin d'argent.
- On a besoin d'argent.

Onun paraya ihtiyacı var.

Il a besoin d'argent.

Bu ay paraya sıkışığım.

Je suis à court d'argent ce mois-ci.

Onun paraya ihtiyacı vardı.

Elle avait besoin de l'argent.

Onların paraya ihtiyacı var.

- Ils ont besoin de l'argent.
- Elles ont besoin de l'argent.

Paraya ihtiyacın olduğunu düşündüm.

- Je pensais que tu avais besoin d'argent.
- Je pensais que vous aviez besoin d'argent.
- J'ai pensé que vous aviez besoin d'argent.
- J'ai pensé que tu avais besoin d'argent.

Bu paraya ihtiyacım var.

J'ai besoin de cet argent.

Onların paraya ihtiyacı vardı.

- Ils avaient besoin d'argent.
- Elles avaient besoin d'argent.

Onların paraya ihtiyaçları yoktu.

- Ils n'avaient pas besoin d'argent.
- Elles n'avaient pas besoin d'argent.

Onun paraya ihtiyacı yok.

Elle n'a pas besoin d'argent.

Biraz paraya ihtiyacın olacak.

Tu auras besoin d'argent.

Bizim paraya ihtiyacımız var.

Il nous faut l'argent.

Bizim paraya ihtiyacımız yok.

Nous n'avons pas besoin d'argent.

Şimdi paraya ihtiyacınız yok.

Vous n'avez pas besoin d'argent maintenant.

Her şey paraya bakıyor.

Tout est question d'argent.

Gerçekten paraya ihtiyacım var.

J'ai vraiment besoin de l'argent.

Biraz paraya ihtiyacım olacak.

Je vais avoir besoin d'un peu d'argent.

Umutsuzca paraya ihtiyacı vardı.

- Elle avait désespérément besoin de l'argent.
- Elle avait désespérément besoin d'argent.

Her şey paraya bağlı.

- Tout dépend de l'argent.
- Tout repose sur l'argent.

Bizim paraya ihtiyacımız vardı.

Nous avions besoin d'argent.

Paraya ihtiyacın var mı?

- As-tu besoin d'argent ?
- Avez-vous besoin d'argent ?

Paraya ihtiyacınız var mı?

Avez-vous besoin d'argent ?

Paraya acil ihtiyaç vardır.

Il y a un besoin urgent d'argent.

Benim şimdi paraya ihtiyacım yok.

Je n'ai pas besoin d'argent tout de suite.

Ne için paraya ihtiyacınız var?

- En quoi as-tu besoin de l'argent ?
- Pourquoi avez-vous besoin de cet argent ?

Şu anda paraya ihtiyacım yok.

Pour l'instant, je n'ai pas besoin d'argent.

Sorun yeterli paraya sahip olmamamızdır.

Le problème est que nous n'avons pas assez d'argent.

Biraz nakit paraya ihtiyacım var.

- Il me faut du liquide.
- J'ai besoin de liquide.

Daha çok paraya ihtiyacım var.

J'ai besoin de davantage d'argent.

Bütün o paraya ne oldu?

- Qu'est-il advenu de tout cet argent ?
- Qu'est-il advenu de tout cet argent ?

Bu paraya niçin ihtiyacın var?

- Pourquoi avez-vous besoin de cet argent ?
- Pourquoi as-tu besoin de cet argent ?

İhtiyacım olan tüm paraya sahibim.

- J'ai tout l'argent dont j'ai besoin.
- J'ai toute la thune qu'il me faut.

Biraz daha paraya ihtiyacım olacak.

Je vais avoir besoin de plus d'argent.

Gençtim ve paraya ihtiyacım vardı.

J'étais jeune et j'avais besoin de l'argent.

Biraz daha paraya ihtiyacımız olacak.

On va avoir besoin d'un peu plus d'argent.

Her şey paraya dayalı olmamalıdır.

Tout ne devrait pas être basé sur l'argent.

Çok paraya ihtiyacın var mı?

- As-tu besoin de beaucoup d'argent ?
- Te faut-il beaucoup d'argent ?

Tüm o paraya ne oldu?

Qu'est-il advenu de tout cet argent ?

Onarımlar çok paraya mal olacak.

Les réparations coûteront beaucoup d'argent.

Daha fazla paraya ihtiyacım olacak.

Je vais avoir besoin de plus d'argent.

Daha fazla paraya ihtiyacım vardı.

J'avais besoin de plus d'argent.

Zarar bize çok paraya mal olacak.

Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent.

Onun fena halde paraya ihtiyacı vardı.

Elle avait cruellement besoin de cet argent.

O, borçların ödenmesi için paraya başvurdu.

Il a utilisé l'argent pour payer ses dettes.

Tom'un şimdi hiç paraya ihtiyacı yok.

Tom n'a pas besoin d'argent maintenant.

Onun son derece paraya ihtiyacı vardı.

Elle avait désespérément besoin de l'argent.

Zaman ya da paraya sahip değilim.

Je n'ai ni le temps ni l'argent.

Senin ne kadar paraya ihtiyacın var?

- Combien d'argent veux-tu ?
- De combien d'argent as-tu besoin ?
- De combien d'argent avez-vous besoin ?

Ben çok paraya sahip olmak istiyorum.

Je veux avoir beaucoup d'argent.

Bu sana çok paraya mal olacak.

- Cela vous coûtera beaucoup d'argent.
- Ça va te coûter beaucoup d'argent.

Biraz daha paraya ihtiyacım olacağını düşünüyorum.

Je pense que j'aurai besoin d'un peu plus d'argent.

Bu paraya ne için ihtiyacın var?

Pourquoi avez-vous besoin de cet argent ?

Düşündüğün kadar çok paraya sahip değilim.

Je n'ai pas autant d'argent que tu le penses.

Otobüs için bozuk paraya ihtiyacım var.

Il me faut de la monnaie pour le bus.

Sanırım biraz daha paraya ihtiyacımız olacak.

- Je pense que nous allons avoir besoin de plus d'argent.
- Je pense qu'il va nous falloir plus d'argent.

Tom'un üniversite için paraya ihtiyacı var.

Tom a besoin d'argent pour l'université.

O az paraya sahip,ama geçiniyor.

Il a peu d'argent, mais il se débrouille.

Biraz paraya ihtiyacın olursa sana veririm.

Je vais vous donner de l'argent si vous en avez besoin.

Yaklaşık ne kadar paraya ihtiyacınız var?

- D'à peu près combien d'argent as-tu besoin ?
- D'à peu près combien d'argent avez-vous besoin ?

Benim şu anda paraya ihtiyacım yok.

Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment.

Daha fazla paraya acil ihtiyaç vardır.

On a un besoin urgent d'argent.

Organik gıda yemek paraya değer mi?

- Cela vaut-il le coup de manger bio ?
- Manger bio, est-ce vraiment intéressant ?

O sana çok paraya mal olacak.

- Cela vous coûtera beaucoup d'argent.
- Ça va te coûter beaucoup d'argent.

Ama onunla tanıştığımda ipoteği paraya çevrilmek üzereydi.

Quand je l'ai rencontré, il était au bord de la saisie.

O ülkede, insanlar paraya tanrı gibi tapıyorlardı.

Dans ce pays, les gens vénéraient l'argent comme un dieu.

O, hepimizin içinde en az paraya sahiptir.

C'est lui qui a le moins d'argent de nous tous.