Translation of "Hissetmedim" in French

0.003 sec.

Examples of using "Hissetmedim" in a sentence and their french translations:

Ben iyi hissetmedim.

Je ne me sentais pas bien.

Bir şey hissetmedim.

- Je n'ai rien senti.
- Je n'ai rien ressenti.

- Hayatımda hiç daha iyi hissetmedim.
- Hayatımda daha iyi hissetmedim.

Jamais je ne me suis mieux senti dans la vie.

Daha önce hiç böyle hissetmedim.

- Je ne me suis jamais sentie comme ceci auparavant.
- Je ne me suis jamais senti comme ceci avant.

Eve varıncaya kadar cüzdanımın yokluğunu hissetmedim.

- Ma sacoche ne me manquait pas jusqu'à mon retour à la maison.
- Je n'ai pas remarqué que je n'avais pas mon sac à main jusqu'à mon retour à la maison.

Senin ailenin etrafında hiç rahat hissetmedim.

- Je ne me suis jamais senti à l'aise près de tes parents.
- Je ne me suis jamais sentie à l'aise avec tes parents.

Garip, ben hiç herhangi bir ağrı hissetmedim.

Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.

Seninle karşılaşmadan önce asla bu şekilde hissetmedim.

- Je ne me suis jamais senti comme ça avant de te rencontrer.
- Je ne me suis jamais senti comme ça avant de vous rencontrer.

Ergen olduğumdan beri hiç böyle bir şey hissetmedim.

Je ne me suis pas senti comme ça depuis mon adolescence.

Daha önce birisi hakkında hiç bu şekilde hissetmedim.

- Je ne me suis jamais senti ainsi vis à vis de quiconque auparavant.
- Je ne me suis jamais sentie ainsi vis à vis de quiconque auparavant.

Uzun bir süredir kendimi bu kadar mutlu hissetmedim.

- Je ne me suis pas sentie si heureuse depuis longtemps.
- Je ne me suis pas senti si heureux depuis longtemps.

Dün gece kendimi dışarı çıkacak gibi hissetmedim ve bir film izleyerek evde kaldım.

Hier soir je n'avais pas envie de sortir et je suis resté à la maison à regarder un film.