Translation of "Rahat" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Rahat" in a sentence and their polish translations:

Rahat mısın?

Jest ci wygodnie?

Rahat mısınız?

- Jesteś zrelaksowany?
- Jesteś odprężony?

Lütfen rahat olun.

Rozgość się.

Beni rahat bırak!

- Zostaw mnie w spokoju!
- Daj mi spokój!

Bu tulumlar rahat.

Te fartuchy są wygodne.

- Sakin ol.
- Rahat ol.

Być luzakiem.

Burada rahat olacağını düşündüm.

Myślałem, że będzie ci tu wygodnie.

Umarım burada rahat edersin.

Mam nadzieję, że będzie ci tu wygodnie.

O yatak çok rahat.

To łóżko jest bardzo wygodne.

Ofisimiz klimayla çok rahat.

Nasze biuro jest bardzo wygodne dzięki klimatyzacji.

O, "Beni rahat bırak" dedi.

„Zostaw mnie w spokoju” - powiedział.

- Tom, huzursuz.
- Tom, rahat değil.

Tom jest niespokojny.

İşte oturabileceğin rahat bir sandalye.

Tu jest wygodne krzesło, na którym możesz usiąść.

Tom sandalyeyi gayet rahat buldu.

Tom odkrył, że krzesło jest całkiem wygodne.

Gece herkes rahat bir nefes alıyor.

Noc przynosi ulgę.

Daha rahat bir hayat yaşamak istiyordu.

Chciała żyć bardziej relaksująco.

- Rahat ol.
- Acele etme.
- Takma kafana.

Dostosuj swoje tempo.

- Kanepe rahatsız edici.
- Kanepe rahat değil.

Ta sofa jest niewygodna.

- Yatak çok konforlu.
- Yatak çok rahat.

To łóżko jest bardzo wygodne.

Rahat bıraksana beni! Görmüyor musun meşgulüm.

Zostaw mnie w spokoju! Nie widzisz, jestem zajęty.

Odadaki herkes rahat bir nefes verdi.

Wszyscy w pokoju westchnęli z ulgą.

İçin rahat olsun, her şey yoluna girecek.

Nie martw się. Wszystko będzie dobrze.

Ne zaman buraya gelsem, kendimi rahat hissediyorum.

- Gdy tylko tu przychodzę, odczuwam spokój.
- Czuję się swobodnie, przychodząc tu.

Insanların tedaviye başlama konusunda rahat hissetmelerine ihtiyaç duyarız.

trzeba, żeby ludzie nie bali się go szukać.

Kar harika bir yalıtkandır. Oldukça dar, oldukça rahat.

Śnieg to świetny izolator. Trochę ciasno i całkiem przytulnie.

Çoğu vakit siz rahat uyuyabilin diye nöbet tuttum.

Wiele razy całą noc przesiedziałem na warcie, abyście wy mogli spać w spokoju.

Suda doğal bir şekilde daha rahat hissetmeye başlıyorsun.

W wodzie naturalnie się rozluźniasz.

Ve anne, hep birlikte rahat bir nefes alabilmek için

która złapała rękę pielęgniarki

Seni rahat ettirebilmek için elimden gelen her şeyi yaparım.

Zrobię, co mogę, żeby ci to ułatwić.

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.

Ten półtorametrowy, ważący 100 kg ssak jest niezwykle potężny i z łatwością potrafi zadać śmiertelne rany.

Bir hayvanın bir hayvanat bahçesinde rahat bir hayat yaşaması vahşi doğada bir vahşi hayvan tarafından parçalanmasından daha iyidir.

Lepiej aby zwierzę zamieszkało wygodnie w zoo niż żeby zostało rozerwane przez drapieżnika w naturalnym środowisku.

- İstediğini aldın. Şimdi beni yalnız bırak.
- İstediğini elde ettin. Şimdi beni yalnız bırak.
- İstediğini elde ettin. Şimdi beni rahat bırak.

Dostałeś to, czego chciałeś, teraz zostaw mnie w spokoju.