Translation of "Görünüyorsun" in French

0.007 sec.

Examples of using "Görünüyorsun" in a sentence and their french translations:

- Akıllı görünüyorsun.
- Zeki görünüyorsun.

- Tu as l'air intelligent.
- Tu as l'air intelligente.
- Vous avez l'air intelligent.
- Vous avez l'air intelligente.
- Vous avez l'air intelligentes.
- Vous avez l'air intelligents.

- Müthiş görünüyorsun.
- Harika görünüyorsun.

Tu as l'air resplendissante.

Sıkılmış görünüyorsun.

Tu as l'air de t'ennuyer.

Solgun görünüyorsun.

Tu as l'air pâle.

İyi görünüyorsun.

- Vous avez bonne mine.
- Tu as l'air en bonne santé.
- Tu as l'air en forme.
- Vous avez l'air en forme.

Harika görünüyorsun!

- Tu es magnifique.
- Vous êtes magnifique.
- Tu es magnifique !

Hoşnut görünüyorsun.

- Vous semblez satisfait.
- Vous semblez satisfaite.
- Vous semblez satisfaits.
- Vous semblez satisfaites.
- Tu sembles satisfait.
- Tu sembles satisfaite.

Memnun görünüyorsun.

- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.
- Tu sembles satisfait.

Yorgun görünüyorsun.

- Vous avez l'air fatigué.
- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.

Öfkeli görünüyorsun.

- Tu as l'air en colère.
- Vous avez l'air en colère.

Rahatlamış görünüyorsun.

- Vous avez l'air soulagé.
- Vous avez l'air soulagée.

Gergin görünüyorsun.

- Tu as l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveuses.
- Vous avez l'air nerveuse.
- Tu as l'air nerveuse.

Harika görünüyorsun.

- Tu es superbe.
- Vous êtes superbe.
- Tu es magnifique !

Tanıdık görünüyorsun.

- Tu me dis quelque-chose.
- Vous me dites quelque chose.

Meşgul görünüyorsun.

- Vous semblez occupé.
- Vous semblez occupée.
- Tu sembles occupé.
- Tu sembles occupée.
- Vous semblez occupés.
- Vous semblez occupées.

Kötü görünüyorsun.

Tu as une sale tête.

Mutlu görünüyorsun.

- Vous avez l'air heureux.
- Tu as l'air heureux.
- Tu as l'air heureuse.
- Vous avez l'air heureuse.
- Vous avez l'air heureuses.

Yakışıklı görünüyorsun.

Tu as l'air beau.

Şaşırmış görünüyorsun.

- Tu as l'air surpris.
- Vous avez l'air surpris.

Şişman görünüyorsun.

- Vous avez l'air gros.
- Tu as l'air gros.
- Tu as l'air grosse.
- Vous avez l'air grosse.

Güçlü görünüyorsun.

Tu as l'air fort.

Endişeli görünüyorsun.

- Tu sembles inquiet.
- Tu sembles inquiète.
- Vous semblez inquiet.
- Vous semblez inquiète.

Aptal görünüyorsun.

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Tu as l'air bête.
- Vous semblez stupides.

Hasta görünüyorsun.

- Tu as l'air malade.
- Vous avez l'air malade.

Üzgün görünüyorsun.

Tu as l'air triste.

Korkunç görünüyorsun.

- Tu as mauvaise mine.
- Vous avez mauvaise mine.

Mükemmel görünüyorsun.

- Tu as l'air parfait.
- Tu as l'air parfaite.
- Vous avez l'air parfait.
- Vous avez l'air parfaite.
- Vous avez l'air parfaits.
- Vous avez l'air parfaites.

Müthiş görünüyorsun.

- Tu as l'air terrible.
- Tu as l'air super.
- Vous avez l'air terrible.
- Vous avez l'air super.

Farklı görünüyorsun.

- Tu as l'air différent.
- Vous avez l'air différent.

Riskli görünüyorsun.

Tu sembles incertain.

Kızgın görünüyorsun.

Vous avez l'air énervé.

Depresyonda görünüyorsun.

- Tu as l'air déprimé.
- Tu as l'air déprimée.
- Vous avez l'air déprimé.
- Vous avez l'air déprimée.
- Vous avez l'air déprimées.
- Vous avez l'air déprimés.

Sinirli görünüyorsun.

- Tu as l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveuses.
- Vous avez l'air nerveuse.
- Tu as l'air nerveuse.

Kasvetli görünüyorsun.

- Tu as l'air triste.
- Vous avez l'air triste.

Güzel görünüyorsun.

- Tu es très belle.
- Tu es très beau.

Avrupalı görünüyorsun.

- Tu as l'air européen.
- Tu as l'air européenne.
- Vous avez l'air européen.
- Vous avez l'air européenne.

Japonyalı görünüyorsun.

- Tu as l'air japonais.
- Tu as l'air japonaise.
- Vous avez l'air japonais.
- Vous avez l'air japonaise.
- Vous avez l'air japonaises.

Üzgün ​​görünüyorsun.

- Tu as l'air contrariée.
- Tu as l'air fâchée.
- Tu as l'air fâché.
- Tu as l'air contrarié.

- Sen sadece iyi görünüyorsun.
- Gayet iyi görünüyorsun.

- Tu as l'air juste comme il faut.
- Vous avez l'air juste comme il faut.

Çok solgun görünüyorsun.

- Tu as l'air très pâle.
- Vous avez l'air très pâle.
- Vous avez l'air très pâles.

Bugün mutlu görünüyorsun.

- Tu as l'air gaie aujourd'hui.
- Tu as l'air heureux, aujourd'hui !
- Tu as l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureux, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuses, aujourd'hui !

Bugün solgun görünüyorsun.

Tu as l'air pâle aujourd'hui.

Çok ağırbaşlı görünüyorsun.

- Tu parais très digne.
- Vous paraissez très digne.
- Vous paraissez très dignes.

Çok mutlu görünüyorsun.

Tu as l'air fort ravi.

Sen hoşnut görünüyorsun.

- Vous avez l'air contente.
- Vous avez l'air content.
- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.
- Tu sembles satisfait.

Daha genç görünüyorsun.

- Tu as l'air plus jeune.
- Vous avez l'air plus jeune.

Bugün farklı görünüyorsun.

Tu as l'air différent aujourd'hui.

Çok yorgun görünüyorsun.

- Vous avez l'air très fatigué.
- Tu as l'air très fatigué.
- Vous avez l'air très fatiguée.

Lanet, iyi görünüyorsun!

- Bon dieu, tu as l'air en pleine forme !
- Vous avez l'air sacrément en pleine forme !

Gerçekten iyi görünüyorsun.

- Tu as l'air vraiment en forme.
- Vous avez l'air vraiment en forme.

Çok güzel görünüyorsun.

- Tu as l'air si beau.
- Tu as l'air si belle.
- Vous avez l'air si beau.
- Vous avez l'air si beaux.
- Vous avez l'air si belle.
- Vous avez l'air si belles.

Çok iyi görünüyorsun.

- Tu as l'air très bien.
- Vous avez l'air très bien.

Çok yoğun görünüyorsun.

Vous avez l'air très occupé.

Çok havalı görünüyorsun.

- Vous avez l'air tellement décontracté !
- Tu as l'air tellement décontracté !

Kusacak gibi görünüyorsun.

- On dirait que vous êtes sur le point de vomir.
- On dirait que tu es sur le point de vomir.

Sen yorgun görünüyorsun.

- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Tu parais fatiguée.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.
- Vous paraissez fatigués.
- Vous paraissez fatiguées.

Biraz sarsılmış görünüyorsun.

- Tu as l'air un peu remué.
- Tu as l'air un peu remuée.
- Vous avez l'air un peu remué.
- Vous avez l'air un peu remuée.
- Vous avez l'air un peu remués.
- Vous avez l'air un peu remuées.

Biraz üzgün görünüyorsun.

Tu as l'air déprimé.

Biraz solgun görünüyorsun.

- Tu as l'air un peu pâle.
- Vous avez l'air un peu pâles.

Bana güzel görünüyorsun.

- Tu es belle à mes yeux.
- Vous êtes magnifique à mes yeux.

Biraz genç görünüyorsun.

- Vous avez l'air un peu jeune.
- Tu as l'air un peu jeune.

Sen uzak görünüyorsun.

Vous semblez distant.

Bence hoş görünüyorsun.

- Je pense que tu as l'air au poil.
- Je pense que vous avez l'air au poil.

Bence harika görünüyorsun.

- Je pense que tu as l'air super.
- Je pense que vous avez l'air super.

Çok yakışıklı görünüyorsun.

- Tu as l'air si beau.
- Vous avez l'air si beau.
- Vous avez l'air si beaux.

Biraz gergin görünüyorsun.

Tu as l'air un tantinet à cran.

Biraz yeşil görünüyorsun.

- Vous n'avez pas l'air dans votre assiette.
- Tu n'as pas l'air dans ton assiette.

Sen bitkin görünüyorsun.

Tu as l'air abattu.

Biraz umutsuz görünüyorsun.

- Tu sembles un peu désespéré.
- Tu as l'air un peu désespérée.
- Vous semblez un peu désespérée.
- Vous avez l'air un peu désespérés.

Biraz depresif görünüyorsun.

- Vous semblez un peu déprimé.
- Vous semblez un peu déprimée.
- Tu sembles un peu déprimé.
- Tu sembles un peu déprimée.

Biraz sinirli görünüyorsun.

- Tu sembles un peu nerveux.
- Vous semblez un peu nerveuse.
- Vous semblez un peu nerveux.
- Tu sembles un peu nerveuse.

Tanrım, harika görünüyorsun!

Bon dieu, tu as l'air en pleine forme !

Gerçekten kızgın görünüyorsun.

Tu as l'air très en colère.

Çok rahatlamış görünüyorsun.

Tu as l'air tellement décontracté !

Kendinden emin görünüyorsun.

Tu as l'air confiant.