Translation of "Göreceğiz" in French

0.007 sec.

Examples of using "Göreceğiz" in a sentence and their french translations:

Göreceğiz.

Nous verrons.

Birbirimizi tekrar göreceğiz.

Nous nous reverrons.

Neler olacağını göreceğiz.

On verra ce qui se passe.

Bunu yakında göreceğiz.

Ça reste à voir.

Tom'u tekrar göreceğiz.

- Nous allons revoir Tom.
- On va revoir Tom.

Yarın kütüphanede birbirimizi göreceğiz.

Nous nous verrons demain à la bibliothèque.

Ne olduğunu bekleyip göreceğiz.

On va attendre et voir ce qui se passe.

İlk cevap vereni göreceğiz.

On va voir qui répond le premier.

Pazar günü birbirimizi göreceğiz.

Nous nous verrons dimanche.

Bunu ilerleyen zamanda hepimiz birlikte göreceğiz

nous le verrons tous ensemble plus tard

Büyük başarıya kimin sahip olduğunu göreceğiz.

Nous verrons qui rira le dernier.

Belki bu gece tekrar birbirimizi göreceğiz.

Peut-être nous verrons-nous de nouveau ce soir.

Onun hakkında Tom'un söylemesi gerekenleri göreceğiz.

Nous verrons ce que Tom a à dire à ce sujet.

Bunun olacağını tahmin edemedim, bu yüzden göreceğiz.

Je n'avais pas prévu ça. On verra bien.

Hakimin onun hakkında ne söylemek zorunda olduğunu göreceğiz.

Nous verrons ce que le juge a à dire à ce sujet.

Mary Tom'a söyledi: "Kısa bir cümle ile başlayalım, ve daha sonra göreceğiz..."

Mary dit à Tom: « Commençons par une petite phrase et puis nous verrons bien...»