Translation of "Anahtarlarımı" in French

0.007 sec.

Examples of using "Anahtarlarımı" in a sentence and their french translations:

Anahtarlarımı kaybettim.

J'ai perdu mes clés.

Anahtarlarımı düşürdüm.

J'ai fait tomber mes clés.

Anahtarlarımı alacağım.

Je vais prendre mes clés.

Anahtarlarımı görmedin mi?

Tu n'as pas vu mes clés ?

Anahtarlarımı nereye koydun?

- Où as-tu fourré mes clés ?
- Où avez-vous mis mes clés ?
- Où as-tu mis mes clés ?

Anahtarlarımı arabada bıraktım!

- J'ai laissé mes clés dans la voiture !
- J'ai laissé mes clefs dans la voiture !

Anahtarlarımı nereye koydum?

- Où ai-je mis mes clés ?
- Où ai-je mis mes clefs ?

Anahtarlarımı gördün mü?

- As-tu vu mes clés ?
- As-tu vu mes clés?
- T’as pas vu mes clés ?

Nihayet anahtarlarımı buldum.

J'ai finalement trouvé mes clés.

Henüz anahtarlarımı bulmadım.

Je n'ai toujours pas trouvé mes clés.

Anahtarlarımı masada bıraktım.

J'ai laissé mes clés sur la table.

Sanırım anahtarlarımı kaybettim.

- Je pense que j'ai perdu mes clés.
- Je pense que j'ai paumé mes clefs.

Anahtarlarımı hâlâ bulmadım.

Je n'ai toujours pas trouvé mes clés.

Hassiktir! Anahtarlarımı kaybettim!

Merde ! J'ai perdu mes clefs !

Araba anahtarlarımı kaybettim.

J'ai perdu mes clés de voiture.

Anahtarlarımı hep kaybediyorum.

Je perds tout le temps mes clés.

Anahtarlarımı kim aldı?

Qui a pris mes clés ?

Anahtarlarımı arıyorum. Gördün mü?

- Je cherche mes clés. Les avez-vous vues ?
- Je cherche mes clés. Les as-tu vues ?

Bütün gün anahtarlarımı arıyorum.

J'ai cherché mes clés toute la journée.

Anahtarlarımı kaybettim gibi geliyor.

- J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
- Il semble que j'ai perdu ma clé.

Anahtarlarımı nereye koyduğumu hatırlamaya çalışıyorum.

J'essaye de me rappeler où j'ai mis mes clefs.

Dün bir yerde anahtarlarımı kaybettim.

J'ai perdu mes clés quelque part, hier.

Ben Tom'a araba anahtarlarımı verdim.

J'ai donné les clés de ma voiture à Tom.

Anahtarlarımı aramama yardım eder misin?

Pourriez-vous m'aider à chercher mes clefs ?

Tüm akşamı anahtarlarımı bulmaya çalışmakla geçirdim.

J'ai passé toute l'après-midi à chercher mes clés.

Anahtarlarımı yanlış yere koydum gibi görünüyorum.

Je semble avoir égaré mes clés.

Anahtarlarımı nereye bıraktığım hakkında bir fikrim yok.

Je n'ai aucune idée de l'endroit où j'ai pu laisser mes clés.

- Anahtarlarımı masanın üstüne bıraktım. Onları bana getirir misin?
- Anahtarlarımı masanın üzerinde bıraktım, onları bana getirebilir misin?

J'ai laissé mes clés sur la table. Veux-tu bien me les apporter ?

Anahtarlarımı nereye koyduğumu bilmen için şans var mı?

Est-ce que tu sais par hasard où j'ai mis mes clés ?

Anahtarlarımı nereye koyduğumu bilmiyorum ama onları burada bir yerde bıraktım.

J'ignore où j'ai mis mes clés mais je les ai laissées quelque part là-dedans.

Anahtarlarımı nereye bıraktığımı tam olarak bilmiyorum ama sanırım onlar yemek odası masasındalar.

Je ne sais pas exactement où j'ai laissé mes clés, mais je pense qu'elles sont sur la table de la salle à manger.