Translation of "Nereye" in French

0.016 sec.

Examples of using "Nereye" in a sentence and their french translations:

- Nereye gidiyorsun?
- Nereye yöneliyorsunuz?
- Nereye gidiyorsunuz?

- Où vas-tu ?
- Où est-ce que vous allez ?
- Où allez-vous ?
- Où te diriges-tu ?
- Où vous dirigez-vous ?
- Où vous rendez-vous ?
- Où vas-tu ?
- Tu vas où ?

Nereye?

Où ?

Nereye gitsek? Nereye gitsek?

Où devrions-nous aller ? Où devrions-nous aller ?

- Nereye gidiyorsun?
- Nereye gidiyorsunuz?

Vous allez où ?

- Nereye konuşlandırıldın?
- Nereye atandın?

Où es-tu posté ?

- Nereye gitti?
- O nereye gitti?

- Où s'en était-il allé ?
- Où allait-il ?
- Dans quelle direction se dirigeait-il ?
- Où se dirigeait-il ?
- Où se rendait-il ?

Nereye gidiyorsun?

Où vas-tu ?

Nereye yöneliyorsunuz?

- Où te diriges-tu ?
- Où vous dirigez-vous ?
- Où te rends-tu ?

Nereye gitti?

Où est-il allé ?

Nereye gittin?

- Où vous êtes-vous rendu ?
- Où vous êtes-vous rendue ?
- Où vous êtes-vous rendus ?
- Où vous êtes-vous rendues ?
- Où es-tu allé ?
- Où es-tu allée ?
- Où êtes-vous allées ?
- Où êtes-vous allés ?
- Où êtes-vous allé ?
- T'es parti où ?

Nereye gidiyordun?

Où allais-tu ?

Nereye gidelim?

- Où devrions-nous aller ?
- Où irons-nous ?

Nereye gideceksin?

- Où irez-vous ?
- Tu vas aller où ?

Nereye gideceğiz?

Où allons-nous nous rendre ?

Nereye gidiyorum?

Où vais-je ?

Nereye oturmalıyım?

Où dois-je m'assoir ?

Nereye gidiyoruz?

- Où allons-nous ?
- Où allons-nous ?

Nereye gidecekler?

- Où vont-ils aller ?
- Où vont-elles aller ?

Nereye gittiler?

Où sont-ils allés ?

Nereye taşınacaksın?

Où déménageras-tu ?

Nereye baktın?

- Où avez-vous regardé ?
- Où as-tu regardé ?

Nereye gitmeliyiz?

- Où devrions-nous aller ?
- Où devrions-nous nous rendre ?

Tamam. Nereye?

- Bien. Où ?
- Bon. Où ?
- Ça marche. Où ?
- Bien. Où ?

- Nereye gitmek istiyorsunuz?
- Nereye gitmek istersin?

- Où est-ce que tu voudrais aller ?
- Où désirez-vous vous rendre ?
- Où aimeriez-vous aller ?
- Où aimeriez-vous vous rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?
- Où aimerais-tu te rendre ?

- Nereye gitmek istersiniz?
- Nereye gitmek istiyorsun?

- Où veux-tu aller ?
- Où voulez-vous aller ?
- Où voulez-vous aller ?

- Onlar nereye gidiyorlar?
- Onlar nereye gidiyor?

Où vont-ils ?

- Nereye istersen otur.
- Nereye isterseniz oturun.

Asseyez-vous où vous voulez.

- Şimdi nereye gidiyorlar?
- Onlar şimdi nereye gidiyor?

Ils sont en train d'aller où ?

- Nereye gideceğimi bilmiyordum.
- Ben nereye gidileceğini bilmiyordum.

Je ne savais pas où aller.

İnsan nereye gider? Kalbi onu nereye çağırır.

Où va l'homme ? Où son cœur l'appelle.

Nereye gittiler? Olamaz!

Ils sont passés où ? Oh non !

"nereye gideceğimi bilmiyorum"

Je ne sais pas par où aller. »

Nereye döndüğümüze bakın.

Regardez où on est.

Tatilde nereye gidiyorsun?

- Où vas-tu en vacances ?
- Où vous rendez-vous en vacances ?

Bagajımı nereye koymalıyım?

Où devrais-je mettre mes bagages ?

Nereye gidiyorsun, baba?

Où vas-tu, papa ?

Nereye park edebilirim?

Où puis-je me garer ?

Nereye yemek yiyeceğiz.

Où allons-nous manger ?

Hey, nereye gidiyorsun?

Eh, où vas-tu ?

Nereye gittiğimi sordu.

Elle me demanda où j'allais.

Nereye gideceğini bilmiyordu.

Il ne savait pas où aller.

Nereye gittiğini sanıyorsun?

Où crois-tu que tu vas ?

Nereye gittiğini bilmiyorum.

- Je ne sais pas où tu vas.
- J'ignore où tu te rends.

Onlar nereye gitti?

- Où sont-ils passés ?
- Où sont-ils allés ?
- Où sont-ils partis ?

Nereye gideceğimi bilmiyorum.

Je ne sais pas où aller.

Bavullarımı nereye koyayım?

Où devrai-je poser mes valises ?

Tatilinde nereye gideceksin?

Où allez-vous en vacances ?

Herkes nereye gitti?

- Où tout le monde est-il parti ?
- Où est parti tout le monde ?
- Où tout le monde est-il allé ?
- Où est allé tout le monde ?
- Où tout le monde s'en est-il allé ?

Nereye gittiğimi bilmiyorum.

- J'ignore où je vais.
- J'ignore où je me rends.

Onları nereye attın?

- Où les as-tu jetés ?
- Où les avez-vous jetées ?

Onları nereye kapattın?

Où est-ce que tu les as enfermés ?

Onu nereye koymalıyım?

- Où devrais-je le mettre ?
- Où devrais-je le poser ?
- Où devrais-je le déposer ?

Anahtarlarımı nereye koydun?

- Où as-tu fourré mes clés ?
- Où avez-vous mis mes clés ?
- Où as-tu mis mes clés ?

O nereye gidiyor?

Où va-t-il ?

Herkes nereye gidiyor?

- Où est-ce que tout le monde se rend ?
- Où est-ce que tout le monde va ?

Sonra nereye gidiyoruz?

- Où irons-nous après ?
- Où allons-nous après ?

Anahtarlarımı nereye koydum?

- Où ai-je mis mes clés ?
- Où ai-je mis mes clefs ?

Anahtarını nereye koydun?

- Où est-ce vous avez mis votre clé ?
- Où est-ce tu as mis ta clé ?

Yarın nereye gidiyoruz?

- Où allons-nous demain ?
- On va où demain ?

Tornavidayı nereye koydun?

- Où as-tu mis le tournevis ?
- Où avez-vous mis le tournevis ?

Parayı nereye sakladın?

Où as-tu caché l'argent ?

Onu nereye koydum?

Où l'ai-je mis ?

Onlar nereye gidiyor?

Où vont-ils ?

Onu nereye sakladın?

- Où l'avez-vous caché ?
- Où l'avez-vous cachée ?
- Où l'as-tu caché ?
- Où l'as-tu cachée ?

Nereye gitmemizi istiyorsun?

- Où veux-tu que nous allions ?
- Où voulez-vous que nous allions ?

Para nereye gitti?

- Où est passé l'argent ?
- Dans quoi est passé l'argent ?

Onlar nereye gidiyorlardı?

- Où allaient-ils ?
- Où allaient-elles ?

Nereye gittiklerini biliyorum.

- Je sais où ils vont.
- Je sais où elles vont.

Nereye gideceğimi biliyorum.

Je sais où partir.

Nereye gitmek istersin?

- Où veux-tu aller ?
- Où vas-tu maintenant ?

Bisikletimi nereye bırakabilirim?

Où puis-je laisser mon vélo ?

Anahtarları nereye koydum?

Où ai-je mis les clés ?

Bizi nereye götürüyorsun?

Où nous emmènes-tu ?

Seni nereye götürüyorlar?

- Où t'emmènent-ils ?
- Où t'emmènent-elles ?
- Où vous emmènent-ils ?
- Où vous emmènent-elles ?