Translation of "Masada" in French

0.006 sec.

Examples of using "Masada" in a sentence and their french translations:

Masada oturuyorlar.

Ils sont assis à table.

Yemek masada.

La nourriture est sur la table.

Aynı masada oturalım.

Asseyons-nous à la même table.

O, masada oturuyor.

Il est assis à table.

Anahtarlarımı masada bıraktım.

J'ai laissé mes clés sur la table.

Masada toz var.

Il y a de la poussière sur la table.

Masada yiyecek var.

- Il y a à manger sur la table.
- Il y a de la nourriture sur la table.

Masada sessiz olun!

Silence à table !

Kitaplar masada duruyor.

Les livres sont sur la table.

O masada oturuyor.

Il est assis à table.

Masada kitap var mıydı?

Y avait-il un livre sur le bureau ?

Masada kitaplar var mı?

Il y a des livres sur la table ?

Bayım, çakmağınızı masada unuttunuz.

Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table.

Tom anahtarları masada unuttu.

Tom a oublié les clés sur la table.

Masada kaç fincan var?

Combien y a-t-il de tasses sur la table ?

Masada bir vazo var.

Il y a un vase sur la table.

Masada bir dolma kalem var.

Il y a un stylo sur le bureau.

Masada bir kalem var mı?

Y a-t-il un stylo sur le bureau ?

Böyle kirli bir masada yiyemeyiz!

On ne peut pas manger sur une table si sale !

O parmaklarıyla masada tempo tuttu.

Elle tambourina des doigts sur la table.

Masada sanatla ilgili kitaplar var.

Sur la table, se trouvent des livres sur l'art.

Tom yakın bir masada oturuyordu.

Tom était assis à une table voisine.

Masada gizli bir çekmece var.

Il y a un tiroir secret dans la table.

Masada bol miktarda taze yumurta var.

Il y a plein d'œufs frais sur la table.

Masada üç boş şarap şişesi vardı.

Il y avait trois bouteilles de vin vides sur la table.

- Kitaplar masanın üzerinde.
- Kitaplar masada duruyor.

Les livres sont sur la table.

Ön masada sana bir mesaj bıraktım.

- Je vous ai laissé une note à la réception.
- Je t'ai laissé une note à la réception.

Tom ve Mary köşedeki masada oturuyordu.

Tom et Mary étaient assis à une table dans le coin.

Masada senin için bir şey var.

Il y a quelque chose pour toi sur la table.

Masada senin için bir paket var.

Il y a un paquet pour vous sur la table.

Masada üç tane kahve bardağı vardı.

Il y avait trois mugs à café sur la table.

Masada duran gazeteyi bana verebilir misiniz?

Pouvez-vous me donner le journal qui est sur la table ?

Masada iki ya da üç kalem var.

Il y a deux ou trois stylos sur le bureau.

Kulübeye girdiğimizde, masada yarısı yenmiş bir turta gördük.

En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table.

- Masanın üstünde bir elma var.
- Masada bir elma var.

- Il y a une pomme sur le bureau.
- Il y a une pomme sur le pupitre.
- Une pomme se trouve sur le bureau.

Tom ve Mary konferans salonundaki masada birbirinin yanında oturdu.

- Tom et Mary se sont assis à la table, l'un à côté de l'autre, dans la salle de conférence.
- Tom et Mary s’assirent l'un à côté de l'autre à la table dans la salle de conférence.

Yöneticinin önünde ilk kez çığlık attım. Masada büyük bir hamamböceği görmüştüm!

C'est la première fois que je crie en présence du directeur. J'ai vu un grand cafard sur la table !

Telefonu açıkça çalmasına rağmen, Tom onu masada bıraktı ve ona cevap vermedi.

Bien que son téléphone sonnât de toute évidence, Tom le laissa sur la table et n'y répondit point.

- Masada en fazla iki kitap vardı.
- Masanın üstünde ikiden daha fazla kitap yoktu.

Il n'y avait pas plus de deux livres sur le bureau.

- Masanın üstünde hiç portakal yok.
- Masanın üstünde bir portakal yoktur.
- Masada portakal yok.

- Il n’y a pas d’orange sur la table.
- Il n'y a pas d'orange sur la table.

- Ben bu bardakları sevmiyorum, onları masada tercih ederim.
- Ben bu bardakları sevmiyorum, onları masanın üstünde tercih ederim.

Ces tasses ne me plaisent pas, je préfère celles qui sont sur la table.