Examples of using "Koydun" in a sentence and their french translations:
- Où as-tu fourré mes clés ?
- Où avez-vous mis mes clés ?
- Où as-tu mis mes clés ?
- Où est-ce vous avez mis votre clé ?
- Où est-ce tu as mis ta clé ?
- Où as-tu mis le tournevis ?
- Où avez-vous mis le tournevis ?
- Où as-tu mis mon parapluie ?
- Où avez-vous mis mon parapluie ?
- Où as-tu mis les clés ?
- Où avez-vous mis les clés ?
Où avez-vous mis le journal ?
Où as-tu mis mes gants ?
Vous avez clairement expliqué vos idées.
- Où est-ce que tu as mis toutes les cuillères ?
- Où avez-vous mis toutes les cuillères ?
- Où as-tu mis le livre que je lisais ?
- Où avez-vous mis le livre que j'étais en train de lire ?
- Tu as mis trop de poivre.
- Tu y as mis trop de poivre.
- L'as-tu mis quelque part ?
- L'avez-vous mis quelque part ?
As-tu mis « sucre » sur la liste des courses ?
Qu'as-tu fait avec ton appareil photo?
Dans quel dossier avez-vous mis les photos du festival sportif ?
Tu as mis ton chapeau à l'envers.
- Tu t'es ridiculisé.
- Tu t'es ridiculisée.
- Vous vous êtes ridiculisé.
- Vous vous êtes ridiculisée.
Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ?