Translation of "önceydi" in French

0.006 sec.

Examples of using "önceydi" in a sentence and their french translations:

- O yıllar önceydi.
- O seneler önceydi.

C'était il y a des années.

Üç gün önceydi.

C'était il y a trois jours.

Uzun zaman önceydi.

C'était il y a des années.

O, aylarca önceydi.

C'était il y a des mois.

- O ne kadar önceydi?
- Bu ne kadar süre önceydi?

C'était il y a combien de temps ?

O ne kadar önceydi?

- De quand ça date ?
- De quand cela date-t-il ?
- Combien de temps ça fait ?
- Combien de temps cela fait-il ?
- Ça date de quand ?

O, üç yıl önceydi.

C'était il y a trois ans.

O bir ay önceydi.

C'était il y a un mois.

O üç ay önceydi.

C'était il y a trois mois.

Gelecek beş dakika önceydi.

L'avenir s'est produit il y a cinq minutes.

Bu yıllar önceydi. 1977'de.

C'était en 1977.

O sadece bir yıl önceydi.

C'était seulement il y a un an.

Tahmini her şey 2500 yıl önceydi

Tout était estimé il y a 2500 ans

Üniversiteden mezun olduğum beş yıl önceydi.

Cela fait 5 ans que je suis diplômé de l'université.

Benim son dönemim iki ay önceydi.

Mes dernières règles remontent à il y a deux mois.

Tom'u son gördüğümde yaklaşık bir yıl önceydi.

- Il y a environ un an que j'ai vu Tom pour la dernière fois.
- La dernière fois que j'ai vu Tom, c'était il y a à peu près un an.

Jane soğuk algınlığını atlatmadan bir hafta önceydi.

Jane mit une semaine avant que sa crève ne passe.

Ailemizin birlikte olduğu son zaman üç Noel önceydi.

La dernière fois que notre famille s'est réunie, c'était il y a trois Noëls.

Bir zamanlar Paris'teydim ama o çok uzun zaman önceydi.

J'ai été autrefois à Paris, mais ça fait déjà longtemps.

Ben onu sanki dünmüş gibi hatırlıyorum ama aslında on beş yıl önceydi.

Je m'en souviens comme si c'était hier mais en réalité, c'était il y a quinze ans.