Translation of "ödeme" in French

0.007 sec.

Examples of using "ödeme" in a sentence and their french translations:

Ödeme yetersiz.

La paie est maigre.

Ödeme berbat.

Le salaire est misérable.

Ben ödeme yapıyorum.

- C'est moi qui paie.
- Je suis en train de payer.

Henüz ödeme yapmadım.

- Je n'ai pas encore été payée.
- Je n'ai pas encore été payé.

Kasada ödeme yaparsınız.

Payez à la caisse.

Sekretere ödeme yap.

Paie le secrétaire.

Sekreterlerinize ödeme yapın.

Payez vos secrétaires.

- Ona bir sürü ödeme yapılıyor.
- Ona çok ödeme yapılıyor.

Elle bénéficie d'un haut salaire.

Yeteneğine göre ödeme yapılacak.

Tu seras payé en fonction de ta compétence.

Hangi ödeme seçenekleri mevcut?

- Quelles sont les options de paiement disponibles ?
- Quels sont les moyens de paiement disponibles ?

O derhal ödeme istiyor.

Il exige le paiement immédiat.

Sana ödeme yapmalı mıyım?

- Me faut-il vous payer ?
- Me faut-il te payer ?
- Dois-je vous payer ?
- Dois-je te payer ?

Bugün Tom'a ödeme yapamam.

Je ne peux pas payer Tom aujourd'hui.

Ödeme yapmak zorunda değilsin.

Ils ne font pas payer.

Ne zaman ödeme alırım?

Quand serai-je payé ?

Henüz Tom'a ödeme yapmadı.

Elle n'a pas encore payé Tom.

Tamirciye kim ödeme yapacak?

Qui va payer le mécanicien ?

Bunun için ödeme yapmıyorum.

Je ne vais pas payer pour ça.

Onlara iyi ödeme yapıyoruz.

Nous les payons bien.

Onlara hâlâ ödeme yapmadım.

- Je ne les ai pas encore payés.
- Je ne les ai pas encore payées.

Bana haftalık ödeme yapılır.

- Je suis payé à la semaine.
- Je suis payée à la semaine.

Bana ödeme yapılmasını reddettim.

J'ai refusé d'être payé.

Ödeme konusunda ısrar ettim.

J'ai insisté pour payer.

Onlar bana ödeme yapmadı.

Ils ne m'ont pas payé.

çünkü bugün konuştuğumuz mobil ödeme,

parce que cette chose dont on parle tous, le paiement par téléphone,

Benzin için nerede ödeme yapacağım?

Où dois-je payer pour le gaz ?

Tom hâlâ bana ödeme yapmadı.

Tom ne m'a toujours pas payé.

Siparişiniz için peşin ödeme yapabilirsiniz.

- Vous pouvez payer votre commande en avance.
- Vous pouvez payer votre commande d'avance.

İş için ödeme yapıldığını hatırlamıyorum.

Je ne me rappelle pas avoir été payé pour le travail.

O onun için ödeme almadı.

- Elle n'a pas été payée pour ça.
- Il n'a pas été payé pour ça.
- Il ne fut pas payé pour ça.

Biz bu hafta ödeme almadık.

- Nous n'avons pas été payés, cette semaine.
- Nous n'avons pas été payées, cette semaine.

Ödeme yapmayan tek kişi sensin.

La seule personne qui n'a pas payé, c'est toi.

Kitap için ödeme yaptın mı?

- As-tu payé ce livre ?
- As-tu payé pour le livre ?
- Avez-vous payé pour le livre ?

VISA ile ödeme yapabilir miyim?

Puis-je utiliser ma carte VISA ?

Bunu yaptırmak için ödeme yaptım.

J'ai payé pour que ce soit fait.

Kim gaz için ödeme yapıyor?

Qui va payer l'essence ?

Bunun için nasıl ödeme yapacaksın?

- Comment vas-tu payer pour ça ?
- Comment allez-vous payer pour ceci ?

Onun için nasıl ödeme yapacaksın?

Comment paierez-vous pour cela ?

Ben hâlâ Tom'a ödeme yapmadım.

Je n'ai pas encore payé Tom.

O bunun için ödeme almadı.

- Elle n'a pas été payée pour ça.
- Elle ne fut pas payée pour ça.

Bize ne zaman ödeme yapılacak?

Quand allons-nous être payés ?

Peşin ödeme yapmam gerekiyor mu?

Dois-je payer en avance ?

Bunun için nasıl ödeme yapacaksınız?

- Comment vas-tu payer pour ça ?
- Comment allez-vous payer pour cela ?

Evin için ödeme yaptın mı?

Avez-vous payé pour votre maison ?

Adam ödeme yapmadan restorandan ayrıldı.

L'homme quitta le restaurant sans payer.

Çek ile ödeme yapabilir miyim?

Puis-je payer par chèque ?

Çek ile ödeme yapmak istiyorum.

Je veux payer par chèque.

Hangi ödeme yöntemlerini kabul ediyorsunuz?

Quels moyens de paiement acceptez-vous?

Tom'a bunun için ödeme yapılmadı.

Tom n'a pas été payé pour cela.

Kesinlikle bir geri ödeme istiyorum.

Je voudrais certainement un remboursement.

Şimdi geri ödeme alabilir miyim?

Puis-je obtenir un remboursement maintenant ?

- Bugün maaş günü.
- Bugün ödeme günü.

Aujourd'hui c'est jour de paie.

Tamir için ödeme yapmak zorunda kalacaksın.

Tu vas devoir payer la réparation.

Bunun için ödeme yapmak zorunda kalacaksın.

Il va falloir que vous le payiez.

O bana hala geri ödeme yapmadı.

Elle ne m'a pas encore remboursé.

Bu, Tom'un bize ödeme yaptığı iş.

C'est le travail pour lequel Tom nous paie.

Bir kişisel çekle ödeme yapabilir miyim?

- Je peux vous payer avec un chèque personnel ?
- Puis-je vous payer avec un chèque personnel ?

Henüz sana ödeme yapmadığım için üzülüyorum.

- Je me sens mal de ne pas encore t'avoir payé.
- Je me sens mal de ne pas t'avoir encore payée.
- Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payée.
- Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payé.
- Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payées.
- Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payés.
- Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payé.
- Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payée.
- Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payés.
- Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payées.

Sanırım bunun için ödeme yapmamı istiyorsun.

- Je suppose que vous voulez que je paie pour ça.
- Je suppose que tu veux que je paie pour ça.

Biri bunun için ödeme yaptı mı?

Est-ce que quelqu'un a payé pour ceci ?

Şu ayakkabılar için ödeme yaptınız mı?

As-tu payé ces chaussures ?

Tesisatçılara emekleri için iyi ödeme yapılır.

Les plombiers sont bien payés pour leur labeur.

Ağacı kesmesi için birine ödeme yaptık.

Nous avons payé quelqu'un pour abattre l'arbre.

Tom yaptığı şey için ödeme yapmalı.

Tom doit payer pour ce qu'il a fait.

Otele ödeme yapacak kadar paramız var.

Nous avons assez d'argent pour payer l'hôtel.

Ben kredi ile ödeme yapabilir miyim?

Puis-je payer à crédit ?

İlk ders için zaten ödeme yaptım.

J'ai déjà payé pour la première leçon.

Ödeme için kredi kartı kullanabilir miyim?

Puis-je utiliser une carte de crédit pour payer ?

Bunu yapmak için bana ödeme yapılıyor.

- Je suis payé pour faire ça.
- Je suis payée pour faire ça.
- On me paie pour faire ça.

Tom'a yaptığı iş için ödeme yapılmadı.

Tom n'a pas été payé pour le travail qu'il a fait.

Artık ödeme yapılmazsa gelmeye devam edecekler mi?

Continueraient-ils de venir s'ils n’étaient pas payés ?

Sana yaptığın işin miktarına göre ödeme yapılacak.

Vous serez payé en fonction de la quantité de travail que vous fournirez.

4, 6 ya da 12 ödeme yapabilirsin.

Vous pouvez payer en quatre, six ou douze fois.

O, akşam yemeği için ödeme yapacağını söyledi.

Il a dit qu'il paierait pour le dîner.

Tom hasar için ödeme yapmayı teklif etti.

Tom a offert de payer pour les dégâts.

Ödeme çok berbat ve saatler çok uzun.

Le salaire est misérable et les heures sont longues.

Tom sürücüye ödeme yaptı ve taksiden indi.

Tom paya le chauffeur et descendit du taxi.

Eğer kalite istiyorsanız, bunun için ödeme yapın.

- Si vous voulez de la qualité, payez-en le prix !
- Si tu veux de la qualité, payes-en le prix !
- Si vous voulez de la qualité, payez-la !
- Si tu veux de la qualité, paye-la !

Bunu yapmak için sana ödeme yapılıyor mu?

- Est-ce que tu es payé pour faire ça ?
- Êtes-vous payées pour faire ceci ?
- Es-tu payée pour faire ça ?

Almanya'da her zaman seyahat çekleriyle ödeme yaptık.

En Allemagne nous avons toujours payé avec des chèques de voyage.

Dürüstlüğün uzun vadede ödeme yaptığına seni temin edebilirim.

Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.

Ben fakir bir öğrenciyim ve sana ödeme yapamam.

Je suis un pauvre étudiant et je ne peux pas vous payer.

Sana ödeme yapabilmemin başka bir yolu var mı?

- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse vous payer ?
- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse te payer ?
- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse vous rétribuer ?
- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse te rétribuer ?

Her yıl bu derneğe 100 Euro ödeme yapıyoruz.

Tous les ans nous versons cent euros à cette association.

Bir çalışan arar ve ben de ödeme alamam.

"l’entreprise appelle la prochaine personne sur la liste et je ne suis pas payé."

Boston'a uçak bileti için ödeme yapmak zorunda değildim.

Je n'ai pas eu à payer le ticket d'avion pour Boston.

Bizim çimi biçmesi için bitişikteki çocuğa ödeme yaparız.

Nous payons le fils des voisins pour qu'il tonde notre pelouse.

Onlar iyi ödeme yapan bir iş bulabileceklerini umuyorlar.

Ils espèrent pouvoir trouver un travail bien payé.

Birlikte mi yoksa ayrı ayrı mı ödeme yapıyorsunuz?

Payez-vous ensemble ou séparément ?

Satın alma işlemimden geri ödeme sözü ile heyecanlıydım.

J'ai été enthousiasmé par la promesse de remboursement de mon achat.

Tom daha iyi ödeme yapan bir işe başvurmayı düşünüyor.

Tom pense à faire une demande pour un emploi mieux rémunéré.

Bunun için peşin mi yoksa çekle mi ödeme yapıyorsun?

Réglez-vous en liquide ou par chèque ?

Onun için bana ödeme yapılması şartıyla o işi yapacağım.

- Je ferai ce travail à condition d'être payé.
- Je ferai ce travail à la condition d'être payé.

Şimdi katıl ve tam bir yıl boyunca ödeme yapma.

Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année.

Bir mağazada bir şey kırarsanız bunun için ödeme yapmalısınız.

Dans un magasin si vous cassez quelque chose vous devez le payer.

ABD'de, insanların nakit ödeme yerine bir çek yazmaları yaygındır.

Aux USA, les gens rédigent couramment des chèques au lieu de payer en liquide.